Página 2
Nombre del producto : eléctricos y electrónicos al Sistema de Mini-Componente de Alta final de su vida útil Fidelidad (aplicable en la Unión Europea Modelo : MHC-GX470/RG590S/RG490S/ y en países europeos con RG290/RG190 sistemas de recogida selectiva POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE de residuos)
Página 3
Discos de música codificados mediante tecnologías de protección de los derechos de autor Este producto se ha diseñado para reproducir discos que cumplen con el estándar Compact Disc (CD). Recientemente, algunas compañías discográficas comercializan discos de música codificados mediante tecnologías de protección de derechos de autor.
Índice Guía de partes y controles ....5 Otros Solución de problemas....23 Preparativos iniciales Mensajes ......... 25 Conexión del sistema firmemente ..8 Precauciones ........26 Ajuste del reloj ......... 10 Especificaciones ......27 Operaciones básicas Reproducción de un disco CD/CD-G/MP3 .........
Pulse para seleccionar TAPE A o TAPE B. Botón AUDIO IN (página 14) Pulse para seleccionar la función AUDIO Botón FUNCTION Pulse para seleccionar la función. Indicador SUBWOOFER (MHC-GX470/RG590S/RG490S solamente) (página 14) Se ilumina cuando está encendido el altavoz de subgraves. Botón SUBWOOFER (MHC- GX470/RG590S/RG490S solamente) (página 14)
Página 6
Modelo para México: Botones de reproducción Unidad: Botón KARAOKE (páginas 11, 12, 13) Unidad: Botón (página 20) (reproducción/pausa) Pulse para activar el modo karaoke. Mando a distancia: Botón Mando a distancia: Botón DISPLAY (página 15) (reproducción), Botón (pausa) Pulse para cambiar la información Pulse para iniciar o pausar la reproducción.
Página 7
Modelo para Latinoamérica Botón DISC 1 – 3 (página 11) solamente: Pulse para seleccionar un disco. Pulse para cambiar a la función CD desde otra Toma MIC (página 20) función. Conecte el micrófono. El modelo para México viene con 2 tomas de micrófono. Unidad: Botón DISC SKIP/EX- MIC LEVEL (página 20) CHANGE (página 11)
en la unidad hasta que aparezca “STANDBY”. Después de que aparezca “LOCK”, desenchufe el cable de alimentación. Altavoz de subgraves (MHC-GX470/ RG590S/RG490S solamente) Ponga el altavoz de subgraves verticalmente para obtener una mejor reproducción de graves. Antena de FM de cable Además, sitúe el altavoz de subgraves:...
Antenas Encuentre un lugar y una orientación que ofrezcan buena recepción, y después instale la antena. Mantenga las antenas alejadas de los cables de los altavoces para evitar captación de ruido. Vídeo (Modelo para México solamente) Para ver vídeo procedente de este Altavoces y altavoz de sistema, encienda el televisor, y subgraves...
Para utilizar el mando a distancia Ajuste del reloj Deslice y quite la tapa del compartimiento de las pilas , e inserte las dos pilas R6 (tamaño AA) suministradas, lado primero, haciendo Pulse / (alimentación) para coincidir las polaridades mostradas abajo. encender el sistema.
Otras operaciones Operaciones básicas Para Pulse Hacer una (o en la unidad) Reproducción de un pausa en la . Para reanudar la reproducción disco CD/CD-G/MP3 reproducción, pulse el botón otra vez. Parar la Los discos CD-G solamente son compatibles reproducción con el modelo para México.
Notas sobre la reproducción repetida Escucha de la radio • Se reproducirán todas las pistas o archivos de un disco repetidamente hasta cinco veces. • No es posible seleccionar “REP” y “ALL DISCS Seleccione “FM” o “AM”. SHUF” al mismo tiempo. ...
Otras operaciones Reproducción de una Para Pulse cinta Hacer una (o en la unidad) pausa en la . Para reanudar la reproducción reproducción, pulse el Seleccione una platina de casete. botón otra vez. Pulse TAPE (o TAPE A/B en la unidad) Parar la ...
“EQ OFF”. Seleccione la función AUDIO IN. Pulse AUDIO IN en la unidad. Para encender el altavoz de subgraves Inicie la reproducción en el (MHC-GX470/RG590S/RG490S componente conectado. solamente) Pulse SUBWOOFER en la unidad Ajuste el volumen. repetidamente hasta que aparezca “SUB ON”.
Notas sobre la información en el Cambio de la visualizador • No se visualizará lo siguiente; visualización – tiempo de reproducción total para un disco CD-DA dependiendo del modo de reproducción. – tiempo de reproducción total para un disco MP3. Para Pulse –...
Repita los pasos 3 al 5 para Otras operaciones programar pistas o archivos adicionales, hasta un total de 25 Creación de su propio pistas o archivos. programa de CD Para reproducir su programa de (Reproducción de programa) pistas o archivos, pulse ...
Para invocar una emisora de radio Presintonización de presintonizada, pulse TUNING emisoras de radio MODE repetidamente hasta que aparezca “PRESET”, y después Puede presintonizar sus emisoras de radio pulse +/– repetidamente favoritas y sintonizarlas instantáneamente para seleccionar el número de seleccionando el número de presintonía correspondiente.
Prepare la fuente de grabación. Grabación en una cinta (Grabación sincronizada de CD/ Para grabación sincronizada de CD: Grabación manual/Mezcla de Pulse CD para seleccionar la función CD. Cargue el disco que quiera grabar, y sonido) pulse DISC SKIP repetidamente para seleccionar el disco.
Comience a grabar. Creación de su propio Durante la grabación, no podrá escuchar efecto sonoro otras fuentes. Para grabación sincronizada de CD: Puede subir o bajar los niveles de gamas de Pulse REC PAUSE/START . Cuando frecuencias específicas, y después guardar los se complete la grabación, el reproductor ajustes como “USER”...
Para el modelo para México solamente: Para disfrutar de Para cancelar el modo karaoke, además del karaoke procedimiento de arriba, pulse KARAOKE repetidamente hasta que desaparezca “ ”. Para ajustar la reverberación del micrófono, (Modelo para Latinoamérica gire ECHO LEVEL para ajustar el efecto solamente)
Pulse / repetidamente Utilización de los para seleccionar “PLAY SET” temporizadores o “REC SET”, y después pulse ENTER El sistema ofrece tres funciones de Aparecerá “ON”, y la indicación de la hora temporizador. No es posible activar parpadeará. el temporizador de reproducción y el temporizador de grabación al mismo tiempo.
Para activar o comprobar el temporizador otra vez Pulse CLOCK/TIMER SELECT pulse / repetidamente hasta que aparezca “PLAY SELECT” o “REC SELECT”, y después pulse ENTER Para cancelar el temporizador Repita el mismo procedimiento de arriba hasta que aparezca “TIMER OFF”, y después pulse ...
• Retire cualquier obstáculo que haya entre Si el problema persiste, póngase en contacto el mando a distancia y el sensor remoto con el distribuidor Sony más cercano. de la unidad, y aleje la unidad de luces Si el indicador STANDBY parpadea fluorescentes.
Sintonizador Para mejorar la recepción del sintonizador Mucho zumbido o ruido, o no pueden Desconecte la alimentación del reproductor recibirse emisoras. (Parpadea “TUNED” de CD utilizando la función de gestión o “STEREO” en el visualizador.) de alimentación de CD. Por omisión, la •...
finalizó de forma normal. 5 (cinco) LOCKED: La bandeja de discos no se abre. 6 (seis) Póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. 8 (ocho) NO DISC: No hay disco en el reproductor, o ha cargado un disco que no puede 0 (cero) reproducirse.
• Si no va a utilizar la unidad durante un Precauciones periodo de tiempo prolongado, desenchufe completamente el cable de alimentación de la toma de corriente de la pared (red Discos que PUEDE reproducir este eléctrica). Cuando vaya a desenchufar la sistema unidad, agarre siempre la clavija.
Sección del amplificador grabación del casete del lado A o B como se muestra en la ilustración. Modelo para Norteamérica: MHC-GX470 Altavoz delantero Rompa la Potencia de salida eficaz RMS continua (referencia): 125 + 125 W (6 ohm a 1 kHz, lengüeta del...
SPEAKER: acepta impedancia de 6 a Potencia de salida eficaz RMS continua 16 ohm (referencia): 50 + 50 W (6 ohm a 1 kHz, SUBWOOFER OUT (MHC-GX470/ 10% de distorsión armónica total) RG590S/RG490S solamente): acepta Potencia de salida musical (referencia):...
Página 29
Sistema de grabación: 4 pistas, 2 canales, estéreo Sistema de altavoces: Tipo reflejo de Respuesta de frecuencia: 50 – 13 000 Hz (±3 dB), graves utilizando casetes Sony TYPE I Unidades de altavoces: Altavoz de graves Fluctuación y trémolo: ±0,15% ponderación de 20 cm, tipo cónico pico (IEC), 0,1% ponderación eficaz (NAB),...
Página 30
Sistema de altavoces: 3 vías, 3 unidades, Consumo tipo reflejo de graves Modelo para EE.UU.: Unidades de altavoces: Altavoz de MHC-GX470: 240 W subgraves de 13 cm, tipo cónico, de graves Modelo para Canadá: 13 cm, tipo cónico, de agudos 5 cm, tipo MHC-GX470: 320 vatios...
Página 31
Peso (excl. los altavoces) Modelo para Norteamérica: MHC-GX470: Aprox. 9,4 kg Modelo para Canadá: MHC-GX470: Aprox. 9,4 kg Modelos para Europa y Rusia: MHC-RG590S: Aprox. 9,5 kg MHC-RG490S: Aprox. 9,5 kg MHC-RG290: Aprox. 9,3 kg MHC-RG190: Aprox. 7,5 kg Otros modelos: MHC-RG490S: Aprox.
Página 32
Impreso en papel 100% reciclado utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento de compuesto orgánico volátil (COV). Printed in China...