Página 1
• Tape • Wire cutter • Retains balance and fade (non-amplified models only) • Zip ties • Micro-B USB updatable INTERFACE COMPONENTS • AXDI-CH13 interface • LD-BX-CH1 harness Product Info • LD-BX-CH2 harness APPLICATIONS See inside front cover AxxessInterfaces.com...
Página 2
APPLICATIONS CONNECTIONS Applications below use the LD-BX-CH1 harness: From the LD-BX-CH1 OR LD-BX-CH2 harness to the aftermarket radio: • Connect the Black wire to the ground wire. CHRYSLER DODGE JEEP 2005-2007 Caliber 2007-2008 Commander 2006-2007 • Connect the Yellow wire to the battery wire. Charger 2006-2007 Aspen 2007 Compass 2007-2008 • Connect the Red wire to the accessory wire. PT Cruiser 2006-2010 Dakota...
Página 3
• Connect either the LD-BX-CH1 or LD-BX-CH2 harness into the interface, and then to the wiring harness in the vehicle. Note: If using the AXSWC, connect it after you initialize and test the AXDI-CH13, with the key in the off position.
Página 4
AXDI-CH13 I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S Having difficulties? We’re here to help. Contact our Tech Support line at: 386-257-1187 Or via email at: techsupport@metra-autosound.com...
• Retiene el balance y la distorsión (modelos no amplificado solamente) • Cinta • Cortacables • Zip lazos • Micro-B actualizable USB COMPONENTES DE LA INTERFASE • Interfase AXDI-CH13 • Arnés LD-BX-CH1 Información del producto • Arnés LD-BX-CH2 APLICACIONES Ver el interior de la portada AxxessInterfaces.com...
APLICACIONES CONEXIONES Aplicaciones siguientes utilizan el arnés LD-BX-CH1: Desde el arnés LD-BX-CH1 o LD-BX-CH2 al radio de mercado secundario: • Conecte el cable negro al cable de tierra. CHRYSLER DODGE JEEP 2005-2007 Caliber 2007-2008 Commander 2006-2007 • Conecte el cable amarillo al cable de la batería. Charger 2006-2007 Aspen 2007 Compass 2007-2008 • Conecte el cable rojo con el cable de accesorios. PT Cruiser 2006-2010 Dakota...
• Conecte ya sea el LD-BX-CH1 o LD-BX-CH2 arnés en la interfase, y luego al mazo de cables en el vehículo. Nota: Si va a utilizar el AXSWC, conéctelo después de inicializar y probar el AXDI-CH13 con la llave en la posición de apagado.
Página 8
AXDI-CH13 I N S T R U C C I O N E S D E I N S T A L A C I Ó N ¿Tienes dificultades? Estamos aquí para ayudar. Póngase en contacto con nuestra línea de soporte técnico en: 386-257-1187 O por correo electrónico a:...