Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE
OPERACIÓN
MEDIDOR ELECTROMAGNÉTICO
MANUAL DE
OPERACIÓN
MEDIDOR ELECTROMAGNÉTICO
VERSI

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EQUYSIS EF-A

  • Página 1 MANUAL DE OPERACIÓN MEDIDOR ELECTROMAGNÉTICO MANUAL DE OPERACIÓN MEDIDOR ELECTROMAGNÉTICO VERSI...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    15. Propiedades anti-corrosivas de los electrodos 16. Propiedades comunes de los materiales de revestimiento y su aplicación I. Instalación II. Conexión de alimentación III. Puesta en operación de instrumento IV. Guía de operación para transmisor V. Datos Técnicos VI. Mensajes de error www.equysis.com...
  • Página 3: Principio De Operación

    Puede verse que el elemento de medición está expuesto a las condiciones hidráulicas a través de toda la sección transversal del medidor de flujo. En los medidores de flujo de tipo inserción, el campo magnético irradia hacia afuera del electrodo insertado. www.equysis.com...
  • Página 4: Características Principales Y Aplicaciones

    El medidor de flujo electromagnético consiste de dos partes, el sensor y el transmisor. El medidor modelo EF-A sirve para medir una variedad de líquidos ácidos, líquidos alcalinos, soluciones salinas, pulpa de papel, lodos y otros líquidos conductores, incluso con sólidos suspendidos.
  • Página 5: Componentes

    El material de los electrodos puede ser seleccionado de acuerdo a la aplicación, para evitar la corrosión de los mismos. Cubierta: protege el instrumento y sus componentes del exterior. www.equysis.com...
  • Página 6: Dimensiones

    4-ø18 4-ø18 4-ø18 8-ø18 8-ø18 8-ø18 8-ø18 8-ø22 8-ø22 12-ø22 12-ø22 16-ø22 16-ø22 20-ø26 20-ø26 20-ø30 24-ø30 1015 24-ø33 1115 1050 28-ø33 1000 1000 1235 1120 28-ø36 1200 1200 1405 1340 32-ø33 1400 1400 1630 1560 36-ø36 1258 1250 www.equysis.com...
  • Página 7: Especificaciones

    0.16, 0.2, 0.25, 0.3, 0.4,0.5,0.6,0.8,1.0,1.2,1.6,2.0,2.5 0.4,0.5,0.6,0.8,1.0,1.2,1.6,2.0,2.5,3.0,4.0,5.0,6.0 0.6,0.8,1.0,1.2,1.6,2.0,2.5,3.0,4.0,5.0,6.0,8.0,10.0,12.0 1.0,1.2,1.6,2.0,2.5,3.0,4.0,5.0,6.0,8.0,10.0,12.0,14.0,16.0 1.6,2.0,2.5,3.0,4.0,5.0,6.0,8.0,10.0,12.16,20,25 2.5, 3.0, 4.0, 5.0, 6.0, 8.0,10.0,12,16,20,25,30,40 4.0, 5.0, 6.0, 8.0, 10, 12,16,20,25,30,40,50,60,70 6.0,8.0,10,12,16,20,25,30,40,50,60,80,100,120 10,12,16,20,25,30,40,50,60,80,100,120,160 16,20,25,30,40,50,60,80,100,120,160,200,250 25,30,40,50,60,80,100,120,160,200,250,300,400 40,50,60,80,100,120,160,200,250,300,400,500,600 60,80,100,120,160,200,250,300,400,500,600,800,1000 100,120,160,200,250,300,400,500,600,800,1000,1200,1600 160,200,250,300,400,500,600,800,1000,1200,1600,2000,2500 200,250,300,400,500,600,800,1000,1200,1600,2000,2500,3000 250,300,400,500,600,800,1000,1200,1600,2000,2500,3000,4000 300,400,500,600,800,1000,1200,1600,2000,2500,3000,4000,5000 400,500,600,800,1000,1200,1600,2000,2500,3000,4000,5000,6000 600,800,1000,1200,1600,2000,2500,3000,4000,5000,6000,10000 800,1000,1200,1600,2000,2500,3000,4000,5000,6000,10000,12000 1000,1200,1600,2000,2500,3000,4000,5000,6000,10000,12000,16000 1200,1600,2000,2500,3000,4000,5000,6000,8000,10000,12000,16000 1000 1600,2000,2500,3000,4000,5000,6000,10000,12000,16000,20000 1200 2500,3000,4000,5000,6000,8000,10000,12000,16000,20000,25000,30000 1400 3000,4000,5000,6000,8000,10000,12000,16000,20000,25000,30000,40000 www.equysis.com...
  • Página 8: Instalación

    Proceda con cuidado al levantar el medidor; utilice para ello un gancho de carga y hacer pasar las eslingas por los orificios de la brida. Nunca levante utilizando la caja de conexiones del medidor; esto podría provocar daños e invalidar la garantía. www.equysis.com...
  • Página 9 Esto podría abollar la carcasa o dañar los ensamblajes de la bobina interna. Use una grúa equipada con correas blandas para levantar y mover medidores con tubos de flujo que midan entre dos y ocho pulgadas (50 mm y 200 mm). TRANSPORTE DEL SENSOR www.equysis.com...
  • Página 10 La instalación debe asegurar que el instrumento este alineado con la tubería, ya que de lo contrario esto pudiera provocar errores en la medición. Es muy importante, no olvidar conectar la tierra física, ya que esto también pudiera perjudicar el funcionamiento del equipo. EMPAQUES www.equysis.com...
  • Página 11 En dado caso que no se pueda lograr lo mencionado con anterioridad EQUYSIS le ofrece sus protectores de fibra de vidrio para resguardar el equipo de la luz ultravioleta y ambientes donde la lluvia y/o granizo sea abundante.
  • Página 12 Si el equipo se instala en intemperie, supervisar periódicamente la integridad de los empa- ques u O-ring, si se considera realizar el cambio ponerse en contacto con su agente de ventas EQUYSIS para adquirir los reemplazos originales. www.equysis.com...
  • Página 13 (5) Evitar lo más posible, maquinaria que cause fuertes campos electromagnéticos; tales como motores o transformadores de alta capacidad. (6) Seleccione un lugar que permita el fácil acceso al medidor. Y no genere peligro para el usuario a la hora de darle servicio. www.equysis.com...
  • Página 14 (fig. 2), o hacer arreglos con codos y conexiones (fig. 3). La tubería del sensor siempre debe de encontrarse completamente llena del líquido Omega(fig. 4). (Fig. 4) www.equysis.com...
  • Página 15 Las burbujas de aire se pueden acumular En el punto más alto de la tubería. Causando un error de tubo no lleno. Posición preferente Esta instalación puede causar que la tubería no vaya llena. Causando problemas en la medición. (Fig. 5) Esquema de tubería www.equysis.com...
  • Página 16 3 x DN 5 x DN (Fig. 6) (2) Los tramos de tubería recta toman como referencia las contra bridas de la tubería y no desde el centro del medidor. www.equysis.com...
  • Página 17 7. d= Diámetro interno del sensor. D= diámetro de tubería. V= Velocidad dentro del sensor (m/s) (Fig. 7) Pérdidas de presión al utilizar reducciones en la instalación del medidor de flujo(m/s) www.equysis.com...
  • Página 18: Posición De Instalación Del Sensor

    La instalación en una tubería vertical/inclinada es correcta siempre y cuando se garantice que el sensor permanence lleno durante el funcionamiento, se recomienda para minimizar el desgaste y los depósitos en el sensor. www.equysis.com...
  • Página 19 (2) El medidor de flujo debe tener suficiente espacio alrededor para una fácil instalación y mantenimiento. (3) Es importante no instalar el medidor de flujo en el lado de la succión de una bomba. Ya que esto puede causar vacíos. Bomba www.equysis.com...
  • Página 20 (4) Mantener un espacio libre para poder leer correctamente la pantalla. 5.) Soportes El medidor se debe instalar sin tensión mecánica (torsión, flexión). Si es necesario, instale soportes para las tuberías. www.equysis.com...
  • Página 21 La entrada y salida de las tuberías deben estar apoyadas de modo seguro, de manera que las tuberías no causen tensiones al medidor, deben colocarse antes de las bridas del medi- dor, y no colocar nada debajo del carrete del medidor. Para grandes diámetros, se debe colocar el soporte debajo de las bridas. www.equysis.com...
  • Página 22 5. Gire la carcasa del transmisor a la posición deseada, siempre y cuando la localización de la instalación del medidor permita el giro de 90° y 180° 6. Baje la carcasa a la posición deseada y vuelva a apretar los tornillos de fijación. www.equysis.com...
  • Página 23 2. Apriete firmemente los tornillos de la carcasa y los prensaestopas. Para asegurarse de que la humedad no entre por la entrada del cable, pase el cable de modo que se enrolle hacia abajo antes de la entrada del cable (“trampa de agua”). www.equysis.com...
  • Página 24: Conexión De Cables

    Cable de dos núcleos con recubrimiento de plástico 2X1.0mmz (YHZ) 8 o 15 m Kit accesorio excitación Cable aislado de goma suave de etileno-propileno 2X1.0 (CEFR-C) Líneas de Provisto por el señal Cable de cobre de doble hilado, con recubrimiento de plástico usuario de salida www.equysis.com...
  • Página 25: Conexión A Tierra

    Es importante cuidar que este cable no sea conectado a otros equipos para evitar recibir una descarga residual. La resistencia de tierra deberá revisarse para com- probar que tenga un valor menor a 10 Ω. www.equysis.com...
  • Página 26 Diagrama de conexión a tierra para medidores instalados en tuberías de metal. (Fig. 8) 1. Tubos de metal Diagrama de conexión a tierra para medidores instalados en tuberías de plástico y revestidas de metal. (Fig. 9) 1. Tuberías de plástico o revestidas de metal www.equysis.com...
  • Página 27 Aísle el medidor de la tubería usando empaques y arandelas de aislamiento en los pernos de la brida y conecte las tuberías con un cable adecuadamente dimensionado para sopor- tar la corriente catódica y las influencias ambientales. Precaución. No conecte a tierra los sistemas protegidos catódicamente. (Fig. 11) www.equysis.com...
  • Página 28: Puesta En Marcha

    10. Puesta en marcha Nota: es importante indicar que estos medidores electromagnéticos Equysis son calibra- dos y probados de manera rigurosa antes de salir de la planta. Cada uno de los medidores tienen que pasar satisfactoriamente las pruebas para poder salir al mercado. Esto quiere decir que el usuario puede ponerlos en operación sin ningún ajuste previo.
  • Página 29: Problemas Comunes Y Como Resolverlos

    3. Tubo de sustancia no lleno manual y haga la operación “Zero trim” 4. Electrodo o recubrimiento incrustado Remueva incrustación Se puede ajustar y calibrar el medidor com- 5. Error en la medición del medidor de flujo parándolo con un patrón estándar www.equysis.com...
  • Página 30: Accesorios Incluidos

    Si el usuario durante la instalación, manejo y operación de los productos ha encontrado algo que no cumpla con los estándares técnicos, estos instrumentos pueden ser regresa- dos a fábrica para su valoración y posteriormente su reparación gratuita en caso de que aplique. www.equysis.com...
  • Página 31: Información De Pedidos

    En este manual hay una tabla que indica los valores óptimos de flujo para cada uno de los tamaños del medidor Equysis. 2) La temperatura y presión del fluido a medir, también deberán considerarse. Ya que el equipo tiene un máximo de presión y temperatura a soportar.
  • Página 32: Propiedades Anti-Corrosivas De Los Electrodos

    Fe, Cu +2 y otros oxidantes. Resistente a las temperaturas altas de soluciones hipocloradas. Además, muestra muy buena resistencia a la corrosión por agua de mar. Resistente al oxígeno, ácido nítrico, cloro, hipoclorito y cloruro. www.equysis.com...
  • Página 33: Propiedades Comunes De Los Materiales De Revestimiento Y Su Aplicación

    Resistente a ácidos, alcalinos, sales y soluciones salinas. y sustancias corrosivas. Intolerante a sustancias oxidantes-corrosivas. Excelente resistencia al desgaste por Perforaciones petroleras. Goma de poliuretano uso, equivalente a 10 veces del hule 0-60°C Medición de lodos y aguas natural residuales de procesos. www.equysis.com...
  • Página 34: Instalación

    Frecuencia: 50Hz ±5% e) Contenido de armónicas: <5% f) Tiempo calentamiento: >15min 2) Condiciones de operación: a) Temperatura ambiente: -20˚C a 55˚C b) Humedad relativa: 5% a 90% c) Alimentación: 85 VAC a 265VAC, 50/60Hz Alimentación DC: 18VDC a 36VDC www.equysis.com...
  • Página 35: Conexión De Alimentación

    El convertidor deberá estar adecuadamente aterrizado para proteger al personal operativo. El uso en áreas peligrosas está especificado en las ins- trucciones del manual de operación bajo la categoría “EX”. www.equysis.com...
  • Página 36: Alimentación Del Instrumento

    2) Rango de voltaje de CD de 16 a 36 VCD ≤ 10Watts (incluyendo sensores) Antes de conectar la alimentación, favor de verificar los datos en la placa de datos, y la sección de terminales eléctricas e instrucciones, para evitar una operación que provoque error o daño del instrumento. www.equysis.com...
  • Página 37: Conexión De Líneas De Alimentación

    Rango de alimentación: 85 a 265 VCA Neutro 24 VDC, terminal positiva Rango de alimentación: 18 a 36 VCD 24 VDC, terminal Rango de alimentación: 18 a 36 VCD negativa Resistencia de aterrizado ≤ 10 Ω Terminal de tierra Verisón compacta Verisón remota Fusible Fusible www.equysis.com...
  • Página 38: Terminales De Salida

    Terminal positiva salida Funciones de comunicación RS485 (solo modelos Comunicación RS-485 con esta opción) Terminal negativa salida Funciones de comunicación RS485 (solo modelos Comunicación RS-485 con esta opción) Verisón compacta Verisón remota Fusible Fusible Tipos de electrónica Versión remota Versión compacta www.equysis.com...
  • Página 39: Descripción

    (referirse al dato de rango en la placa en el instrumento). La resistencia de carga máxima de la salida de corriente es de 750 Ω. Se recomienda cable blindado 2x16AWG con aislamiento PVC. 2) Salida de Pulso/Frecuencia www.equysis.com...
  • Página 40: Puesta En Operación De Instrumento

    Display y otras información de operación. Si el medidor no muestra información después de energizarlo, se deberá revisar la alimentación e identificar si no existe algún problema, revisar si el fusible del instrumento no este dañado. www.equysis.com...
  • Página 41: Mensajes Del Display

    Linea 3. Porcentaje de valor de flujo, indicado en gráfico y numérico, icono de alarma. 3. Reemplazo de fusible El remplazo del fusible podría requerir de cierta habilidad profesional para ser ejecutado, si al reemplazar el fusible, el equipo no enciende, favor de contactar al fabricante www.equysis.com...
  • Página 42: Operaciones

    4. Operaciones 1) Orden y definición de teclas 2) Funciones Confirmación de parámetro y salir de submenú Ajustar valor Ajustar valor y mover a la derecha Tecleado rápido y tecleado múltiple & Para ajuste “ZERO”, presionar y luego presionar www.equysis.com...
  • Página 43 2.3.1RS485 PROTOCOL (MODBUD-RTU O ASC) 2.3.2Baudrate (9600, 19200, 38400, 1200, 2400, 4800) 2.3.3Data Bit. (8) 2.3 RS485 Output 2.3.4Parity (NONE, EVEN, ODD) 2.3.5 Stop Bit. (1, 2,) 2.3.6 Dev Address. (002, 902, 802, 702, 602, 502, 402, 302, 202, 102) www.equysis.com...
  • Página 44 5.9. AZ Range (mv) (Max: 99.9 Min: 0.0) 5.10. Empty Freq (Max: 9999.0 Min: 0.0) 5.11. Full Freq (Max: 9999.0 Min: 0.0) 5.12 Logo No / Yes 5.13 Loop Mode 4-20mA / 4-12-20mA 5.14. Save Settings 5.15 Password Protect No / Yes www.equysis.com...
  • Página 45: Seleccionar Menú En Modo De Medición

    Salida de Pulsos Pulses output Salida Modbus RS485 Output Ajuste de total Cargar ajustes (TRIM) Calibración de instrumento Ajuste de tubería Tube trim Ajuste de lazo corriente Loop trim Ajuste de cero Zero trim Factor K K character Ajuste manual www.equysis.com...
  • Página 46: (Chk) Prueba De Instrumento

    Antes de ajustar el cero del instrumento, llenar el tubo de medición con el fluido en estado de reposo. El medidor debe de estar adecuadamente aterri- zado. Encender el instrumento y esperar al menos 15 minutos para asegurarse de que el fluido esté en reposo antes de realizar el ajuste. www.equysis.com...
  • Página 47: Modo De Medición

    Si se presiona “ ”, se cancelara el ajuste a cero. Esperar a que termine el ajuste a cero, y automáticamente re- grese al menú de Ajuste de Cero, Presionar 2 veces “ ” para regresar almenú de medición. www.equysis.com...
  • Página 48 ” para seleccionar la opción “Yes”, <-ENT ESC-> Presionar “ ”, para mostrar menú de confirmación. Empty Trim Presionar “ ” para confirmar, <-ENT ESC-> Presionar “ ” para cancelar. Presionar 3 veces “ ” para regresar al menú de medición. www.equysis.com...
  • Página 49 ” para seleccionar la opción “Yes”, <-ENT ESC-> Presionar “ ”, para mostrar menú de confirmación. Full Trim Presionar “ ” para confirmar, <-ENT ESC-> Presionar “ ” para cancelar. Presionar 3 veces “ ” para regresar al menú de medición. www.equysis.com...
  • Página 50: Unidad De Flujo

    ” para cambiar la unidad de flujo, Presionar “ ” para mostrar menú de confirmación, M3/h PV Units Presionar “ ” para confirmar, <-ENT ESC-> Presionar “ “para cancelar. M3/h Presionar 2 veces “ ” para regresar al menú de medición. www.equysis.com...
  • Página 51 ” para cambiar la resolución del flujo instantá- neo, Presionar “ ” para mostrar menú de confirmación, PV Decimal Presionar “ ” para confirmar, <-ENT ESC-> Presionar “ “para cancelar. Presionar 2 veces “ ” para regresar al menú de medición. www.equysis.com...
  • Página 52 ” para cambiar la unidad de totalizador, Presionar “ ” para mostrar menú de confirmación, m³ Total Units Presionar “ ” para confirmar, <-ENT ESC-> Presionar “ “para cancelar. m³ Presionar 2 veces “ ” para regresar al menú de medición. www.equysis.com...
  • Página 53: Resolución De Totalizador

    ” para cambiar la unidad de totalizador, Presionar “ ” para mostrar menú de confirmación, Total Decimal Presionar “ ” para confirmar, <-ENT ESC-> Presionar “ “para cancelar. Presionar 2 veces “ ” para regresar al menú de medición. www.equysis.com...
  • Página 54: Tiempo De Amortiguamiento

    ” para mostrar menú de confirmación, Min: 0.1 03.0 Damping(S) Presionar “ ” para confirmar para regresar al menú de 01.0 configuración, <-ENT ESC-> Presionar “ “para cancelar. 03.0 Presionar 2 veces “ ” para regresar al menú de medición. www.equysis.com...
  • Página 55: Flujo Máximo

    ” para mostrar menú de confirmación, Min: 5.65 200.0 Qmax (m3/h) Presionar “ ” para confirmar para regresar al menú de 100.0 configuración, <-ENT ESC-> Presionar “ ” para cancelar. 200.0 Presionar 2 veces “ ” para regresar al menú de medición. www.equysis.com...
  • Página 56: Corte Bajo Flujo

    ” para mostrar menú de confirmación, Min: 0.0 Low Cutoff (%) Presionar “ ” para confirmar para regresar al menú de configuración, <-ENT ESC-> Presionar “ “para cancelar. Presionar 2 veces “ ” para regresar al menú de medición. www.equysis.com...
  • Página 57: Limite Superior De Frecuencia Hz

    ” para mostrar menú de confirmación, Min: 100.0 3000.0 FrequencyMax (Hz) Presionar “ ” para confirmar para regresar al menú de configuración, <-ENT ESC-> Presionar “ “para cancelar. Presionar 2 veces “ ” para regresar al menú de medición. www.equysis.com...
  • Página 58 ”, se cancelara el ajuste a cero. Min: 0.00555 0.0000 Esperar a que termine el ajuste a cero, y automáticamente re- grese al menú de Ajuste de Cero, Presionar 2 veces “ ” para regresar al menú de medición. www.equysis.com...
  • Página 59: Borrar Totalizado

    Presionar “ ” nuevamente para confirmar <-Yes No-> Presionar “ ” nuevamente para ejecutar el ajuste a cero, Si se presiona “ ”, se cancelara el ajuste a cero Presionar 3 veces “ ” para regresar al menú de medición. www.equysis.com...
  • Página 60: Datos Técnicos

    Auto calibración de corriente de salida, ajuste de tubería vacía/llena, ajuste de cero Función auto prueba Autoajuste de frecuencia de salida Detección de excitación de bobinas, detección de señales de flujo, cero y tubería Función auto-diagnostico vacía Protección contra explosión A prueba de explosión EX IICT5 www.equysis.com...
  • Página 61: Mensajes De Error

    El sistema de tierra del medidor es incorrecto o no confiable. Valor instantáneo excede el configurado en el instru- Se alcanzó el valor de la capacidad máxima del medidor. Sobre rango mento Considerar dimensionar un diámetro mayor de medidor. www.equysis.com...

Tabla de contenido