Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

"MINI" LIGHT OF LEDS
PROJECTEUR "MINI" À LEDS
PROYECTOR "MINI" DE LEDS
FARO "MINI" DI LEDS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sacopa 10306 Serie

  • Página 1 “MINI” LIGHT OF LEDS PROJECTEUR “MINI” À LEDS PROYECTOR “MINI” DE LEDS FARO “MINI” DI LEDS...
  • Página 2: General Characteristics

    E N G L I S H IMPORTANT: The instruction manual you are holding includes essential information on the safety measures to be IMPORTANT: The instruction manual you are holding includes essential information on the safety measures to be implemented for installation and start-up. Therefore, the installer as well as the user must read the instructions before up.
  • Página 3: Safety Warnings

    Mini light for SPAs This light is manufactured for installation in SPAS and metal or polyester bath-tubs. It does not require a niche or guiding tube for its installation. 1. The light should be installed at approximately 400 mm below the water-level of the SPAS and in a place where it cannot easily be covered by the body of a person.
  • Página 4 F R A N Ç A I S IMPORTANT: le manuel d’instructions que vous avez entre les mains contient des informations de première IMPORTANT: le manuel d’instructions que vous avez entre les mains contient des informations de première importance sur les mesures de sécurité à adopter au moment de l’installation et de la mise en service. Il est par l’installation et de la mise en service.
  • Página 5: Avertissements Concernant La Sécurité

    4. Introduire ensuite le projecteur en exerçant une pression pour le placer dans sa position (Fig. 7). Projecteur Mini pour SPAs Ce projecteur est conçu pour être installé dans des SPAS et dans des baignoires en polyester ou en tôle. Son installation ne nécessite aucun logement ni traversée.
  • Página 6: Compruebe El Contenido Del Embalaje

    E S P A Ñ O L IMPORTANTE: El manual de instrucciones que usted tiene en sus manos, contiene información fundamental acerca de IMPORTANTE: El manual de instrucciones que usted tiene en sus manos, contiene información fundamental acerca de las medidas de seguridad a adoptar a la hora de la instalación y la puesta en servicio. Por ello, es imprescindible que las medidas de seguridad a adoptar a la hora de la instalación y la puesta en servicio.
  • Página 7: Mantenimiento

    4. A continuación introducir el proyector presionando hasta colocarlo en su posición definitiva (Fig. 7). Proyector Mini para SPAs Este proyector está concebido para instalarse en SPAs, piscinas o bañeras de poliéster o chapa. No requiere de nicho o pasamuros para su fijación. 1.
  • Página 8: Caratteristiche Generali

    I T A L I A N O IMPORTANTE: Il manuale d’istruzioni in suo possesso contiene informazioni fondamentali sulle misure di sicurezza IMPORTANTE: Il manuale d’istruzioni in suo possesso contiene informazioni fondamentali sulle misure di sicurezza da adottare per l'installazione e la messa in servizio. Per ciò è imprescindibile che sia l’installatore che l’utente adottare per l'installazione e la messa in servizio.
  • Página 9: Tipo De Trattamento

    4. A continuazione introdurre il faro esercitando una pressione fino a collocarlo nella sua posizione definitiva (Fig. 7). Faro LumiPlus Mini per SPAs Questo faro è concepito per essere installato in SPA e vasche in poliestere o lamiera. Non richiede nicchia o passante a muro per la sua installazione.
  • Página 11 ENGLISH CODE DESCRIPTION 33684R0100 Stainless decorative cover 33684R0101 Stainless decorative cover 1B 08554R0005 IP 00 Decorative cover 33686R0101 Stainless decorative cover 1D 04582R0004 IP 00 Decorative cover 7230530030 O’ring 04051R0003 Butt joint 04051R0001 33351R0002 DIN 966 A4 M-6x24 Punt. screw 04582R0002 Floodlamp housing clamp 7020704012...
  • Página 12 ESPAÑOL Nº CODE DESCRIPTION 33684R0100 Tapa embellecedora inox. 33684R0101 Tapa embellecedora inox. 1B 08554R0005 IP 00 Tapa embellecedora 33686R0101 Tapa embellecedora inox. 1D 04582R0004 IP 00 Tapa embellecedora 7230530030 Junta tórica 04051R0003 Junta plana 04051R0001 Tuerca 33351R0002 Tornillo DIN 966 A4 M-6x24 04582R0002 Brida nicho proyector 7020704012...
  • Página 13 FRANÇAIS Nº CODE DESCRIPTION 33684R0100 Couvercle enjoliveur inox. 33684R0101 Couvercle enjoliveur inox. 1B 08554R0005 IP 00 Couvercle enjoliveur 33686R0101 Couvercle enjoliveur inox. 1D 04582R0004 IP 00 Couvercle enjoliveur 7230530030 Joint torique 04051R0003 Joint plat 04051R0001 Écrou 33351R0002 Vis DIN 966 A4 M-6x24 Punt 04582R0002 Bride liner 7020704012...
  • Página 14 ITALIANO Nº CODE DESCRIPTION 33684R0100 Coperchia ornam. inoss. 33684R0101 Coperchia ornam. inoss. 1B 08554R0005 IP 00 Coperchia ornamentale 33686R0101 Coperchia ornam. inoss. 1D 04582R0004 IP 00 Coperchia ornamentale 7230530030 Guarnizione tórica 04051R0003 Guarnizzione piatta 04051R0001 Dado 33351R0002 Vite DIN 966 A4 M-6x24 04582R0002 Flangia nicchia proiettore 7020704012...
  • Página 15 Fig. 1 Fig. 2 Onled Mini light for SPAs Proyectores Onled Mini para SPAs Fig. 3 Fig. 4...
  • Página 16 Quick coupling Mini light Proyectores Mini de acople rápido Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7...
  • Página 17 Onled Spot Mini light for concrete pool Punto de luz Mini Onled para piscina de hormigón Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12...
  • Página 18: Declaration Ce Of Conformity

    SACOPA, S.A.U. MINI LIGHT OF LEDS, I0306, I0307, I0308 PRODUCTS: PROJECTEUR MINI À LEDS I0306, I0307, I0308 PRODUITS: PROYECTOR MINI DE LEDS I0306, I0307, I0308 PRODUCTOS: FARO MINI DI LEDS I0306, I0307, I0308 PRODOTTI: DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ DECLARATION CE OF CONFORMITY Les produits énumérés ci-dessus sont conformes à:...
  • Página 20 I0306NWIR DIMENSIONI • Ø96 Model : I0307MIR – I0307MPR I0307WIR – I0307WPR Ø96 Model : I0308MIR – I0308MPR I0308WIR – I0308WPR Made in EC Sacopa, S.A.U. Pol. Ind. Poliger Sud – Sector I, s/n 17854 Sant Jaume de Llierca (Spain)

Este manual también es adecuado para:

10307 serie10308 serie

Tabla de contenido