Página 4
Français Consignes de sécurité Description du symbole Réglage Safety Function Instructions pour le montage Entretien Informations techniques Dimensions Diagramme du débit ...
Página 5
Français Instructions de service Pièces détachées Couleurs Classification acoustique et Nettoyage débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 60...
Página 6
English Safety Notes Symbol description Adjustment Safety Function Installation Instructions Maintenance Special information for UK Technical Data Dimensions Flow diagram ...
Página 7
English Operation Spare parts Colors Test certificate Cleaning Fault Cause Remedy Assembly see page 60...
Página 8
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Safety Function Istruzioni per il montaggio Manutenzione Dati tecnici Ingombri Diagramma flusso ...
Página 9
Italiano Procedura Parti di ricambio Trattamento Segno di verifica Pulitura Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 60...
Página 10
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Puesta a punto Safety Function Indicaciones para el montaje Mantenimiento Datos técnicos Dimensiones Diagrama de circulación ...
Página 11
Español Manejo Repuestos Acabados Marca de verificación Limpiar Problema Causa Solución Montaje ver página 60...
Página 12
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Correctie Safety Function Montage-instructies Onderhoud Technische gegevens Maten Doorstroomdiagram ...
Página 13
Nederlands Bediening Service onderdelen Kleuren Keurmerk Reinigen Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 60...
Página 14
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Justering Safety Function Monteringsanvisninger Service Tekniske data Målene Gennemstrømningsdiagram ...
Página 15
Dansk Brugsanvisning Reservedele Overflade Godkendelse Rengøring Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 60...
Página 16
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Safety Function Avisos de montagem Manutenção Dados Técnicos Medidas Fluxograma ...
Página 17
Português Funcionamento Peças de substituição Acabamentos Marca de controlo Limpeza Falha Causa Solução Montagem ver página 60...
Página 18
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Regulacja Safety Function Wskazówki montażowe Konserwacja Dane techniczne Wymiary Schemat przepływu ...
Página 19
Polski Obsługa Części serwisowe Kody kolorów Znak jakości Czyszczenie Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 60...
Página 20
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nastavení Pokyny k montáži Safety Function Údržba Technické údaje Rozmìry Diagram průtoku ...
Página 21
Česky Ovládání Servisní díly Kód povrchové úpravy Zkušební značka Čištění Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 60...
Página 22
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Pokyny pre montáž Safety Function Údržba Technické údaje Rozmery Diagram prietoku ...
Página 23
Slovensky Obsluha Servisné diely Farebné označenie Osvedčenie o skúške Čistenie Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 60...
Página 26
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Настройка Safety Function Указания по монтажу Техническое обслуживание Технические данные Размеры Схема потока ...
Página 27
Русский Эксплуатация Κомплеκт Цветная кодировка Знак технического контроля Очистка Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 60...
Página 28
Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Beszerelés Safety Function Szerelési utasítások Karbantartás Műszaki adatok Méretet Átfolyási diagramm ...
Página 29
Magyar Használat Tartozékok Színkódolás Vizsgajel Tisztítás Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 60...
Página 30
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Säätö Safety Function Asennusohjeet Huolto Tekniset tiedot Mitat Virtausdiagrammi ...
Página 31
Suomi Käyttö Varaosat Värikoodaus Koestusmerkki Puhdistus Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 60...
Página 32
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Inställning av maxtemperatur Monteringsanvisningar Safety Function Skötsel Tekniska data Måtten Flödesschema ...
Página 33
Svenska Hantering Reservdelar Färgkodning Testsigill Rengöring Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 60...
Página 34
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Nustatymas Montavimo instrukcija Apsaugos funkcija Techninis aptarnavimas Techniniai duomenys Išmatavimai Pralaidumo diagrama ...
Página 35
Lietuviškai Eksploatacija Atsarginės dalys Spalvos Bandymo pažyma Valymas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 60...
Página 36
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Regulacija Upute za montažu Safety Funkcija Održavanje Tehnički podatci Mjere Dijagram protoka ...
Página 37
Hrvatski Upotreba Rezervni djelovi Boje Oznaka testiranja Čišćenje Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 60...
Página 38
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ayarlama Safety Function Montaj açıklamaları Bakım Teknik bilgiler Ölçüleri Akış diyagramı ...
Página 39
Türkçe Kullanımı Yedek Parçalar Renkler Kontrol işareti Temizleme arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 60...
Página 40
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Funcţia de siguranţă Instrucţiuni de montare Întreţinere Date tehnice Dimensiuni Diagrama de debit ...
Página 41
Română Utilizare Piese de schimb Coduri de culori Certificat de testare Curăţare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 60...
Página 42
Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Ρύθμιση Safety Function Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Τεχνικά Χαρακτηριστικά Διαστάσεις Διάγραμμα ροής ...
Página 44
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Nastavitev Varnostna funkcija Navodila za montažo Vzdrževanje Tehnični podatki Mere Diagram pretoka ...
Página 45
Slovenski Upravljanje Rezervni deli Barve Preskusni znak Čiščenje Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 60...
Página 46
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Paigaldamisjuhised Turvafunktsioon Hooldus Tehnilised andmed Mõõtude Läbivooludiagramm ...
Página 47
Estonia Kasutamine Varuosad Värvid Kontrollsertifikaat Puhastamine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 60...
Página 48
Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Š Ieregulēšana Drošības funkcija Norādījumi montāžai ļ Apkope Tehniskie dati Izmērus Caurplūdes diagramma ...
Página 49
Latvian Lietošana Rezerves daļas Krāsu kodi Pārbaudes zīme Tīrīšana Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana ļ Ū ļ Ū ļ ļļ ļ - ļļ ļļ Montāža skat. lpp. 60...
Página 50
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Instrukcije za montažu Safety funkcija Održavanje Tehnički podaci Mere Dijagram protoka ...
Página 51
Srpski Rukovanje Rezervni delovi Oznake boja Ispitni znak Čišćenje Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 60...
Página 52
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Justering Montagehenvisninger Safety Function Vedlikehold Tekniske data Mål Gjennomstrømningsdiagram ...
Página 53
Norsk Betjening Servicedeler Fargekode Prøvemerke Rengjøring Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 60...
Página 54
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране А Г Safety Function Указания за монтаж Б Поддръжка А Технически данни Размери Диаграма на потока ...
Página 55
БЪЛГАРСКИ Обслужване Сервизни части Цветово кодиране Контролен знак Почистване Неизправност Причина Помощ - Ц - Ю Б - У Б Монтаж вижте стр. 60...
Página 56
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Justimi Funksionet e sigurisë Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Të dhëna teknike Përmasat Diagrami i qarkullimit ...
Página 57
Shqip Përdorimi Pjesët e servisit Kodimi me anë të ngjyrave Shenja e kontrollit Pastrimi Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 60...
Página 58
عربي قطع الغيار (راجع صفحة التشغيل (راجع صفحة األلوان من الممكن تسرب القليل من الماء لفترة = كروم قصيرة بعد أول تشغيل وبعد إيقاف تشغيل = أبيض/كروم .وضبط عملية اإلمداد بالماء = أبيض = أسود/كروم = أسود )التنظيف (راجع والكتيب المرفق شهادة...
Página 59
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على .حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح !أحماض ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام الضبط (راجع صفحة .واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم ال...
Página 60
01800180 SW 4 mm SW 5 mm (5 Nm) SW 4 mm...