Shott SKIMMER 2000 Guia Del Usuario página 14

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

F R A N Ç A I S
8. GARANTIE.
ASPECTS GENERAUX.
8.1.
i.
Conformément à cette disposition, le détaillant garantit que le produit correspondant à cette garantie ("le Produit") ne présente aucun défaut de
conformité au moment de la livraison.
ii.
La période de garantie du produit est de deux (2) ans, à partir du moment de la livraison de celui-ci à l'acheteur.
iii.
En cas de défaut de conformité du Produit et si l'acheteur le signale au détaillant pendant la période de Garantie, le détaillant devra réparer ou
remplacer le Produit à ses frais et sur le lieu qu'il considère le plus approprié, à moins que ceci ne résulte impossible ou disproportionné.
iv.
Si le Produit ne peut pas être réparé ou remplacé, l'acheteur pourra solliciter une réduction proportionnelle du prix ou, si le défaut de conformité
résulte suffisamment important, la résolution du contrat de vente.
v.
Les parties remplacées ou réparées en vertu de cette garantie ne prolongeront pas la durée de la garantie du Produit original, mais auront leur
propre garantie.
vi.
Afin que cette garantie soit valable, la date d'achat et de livraison du Produit devront être accréditées par l'acheteur.
vii.
Si la livraison du Produit à l'acheteur a été effectuée plus de six mois auparavant, et celui-ci notifie un défaut de conformité, il devra accréditer
l'origine et l'existence du défaut vérifié.
viii.
Le présent Certificat de Garantie ne limite pas et ne porte pas préjudice aux droits des consommateurs en vertu de normes nationales de
caractère impératif.
CONDITIONS PARTICULIERES.
8.2.
i.
La présente Garantie garantit les produits mentionnés dans ce manuel.
ii.
Le présent Certificat de Garantie est valable uniquement dans les pays de l'Union Européenne.
iii.
Afin que cette Garantie soit valable, l'acheteur devra s'en tenir strictement aux indications du Fabricant contenues dans la documentation en
dotation avec le Produit, en fonction des limites de son application selon la gamme et le modèle du Produit.
iv.
S'il existe un calendrier pour le remplacement, la maintenance ou le nettoyage de certaines parties ou éléments du Produit, la Garantie sera
valable uniquement si ce calendrier a été correctement respecté.
LIMITATIONS.
8.3.
i.
La présente garantie est valable uniquement en cas de ventes effectuées à des consommateurs, c'est-à-dire la personne qui achète le Produit
dans un but qui n'est pas lié à son activité professionnelle.
ii.
La garantie ne s'applique pas aux cas d'usure normale du Produit due à son l'utilisation. En ce qui concerne les parties, les éléments et/ou les
matériaux qui se consomment ou qui peuvent s'user comme les piles, les lampes etc., on se conformera aux indications contenues dans ce
manuel d'usage.
iii.
La Garantie ne s'applique pas aux cas suivants: (I) le produit a été utilisé d'une façon incorrecte; (II) il a fait l'objet de réparations, maintenance
ou manipulations par des personnes non autorisées, ou (III) il a été réparé et muni de pièces non originelles. Si le défaut de conformité du
Produit est la conséquence d'une installation ou d'une mise en service incorrecte, cette Garantie sera valable uniquement si la dite installation
ou procédure de mise en route est inclue dans le contrat d'achat vente du Produit et a été réalisée par le détaillant ou sous sa responsabilité.
9. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE.
Raison sociale:
Description et l'identification de la machine:
La machine satisfait à l'ensemble des dispositions pertinentes de la présente directives:
– 2004/108/EC Electromagnetic compatibility (EMC)
– 2006/95/EC Low Voltage (LVD)
– 2002/96/EC Waste electrical and electronic equipment (WEEE)
– 2002/95/EC Use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (RoHs)
Une référence aux normes harmonisées qui ont été utilisées:
– CEI EN 60335-1
– CEI EN 60335-2-41
– CEI EN 55014-1
– CEI EN 55014-2
Lieu et la date de la déclaration:
Identification et la signature de la personne ayant reçu pouvoir pour rédiger cette déclaration au nom du fabricant ou de son mandatarie:
File name: 85.10.06 - ISTR. SKIMMER SHOTT 5 LINGUE.docx
Shott International S.r.l.
Via delle Pezze, 35
35013 CITTADELLA (PD) - ITALY
Tel. +39 049-9401150
Fax. +39 049-9409140
C.F. 03529990289– P.IVA 03529990289
Cap. Soc. € 250.000,00 i.v. – R.E.A. n. 317778
Iscritta al n. 03529990289 Reg. Imprese di Padova
e-mail: infos@shott.it
http:\\www.shott.it
SKIMMER 2000
SKIMMER 4000
Cittadella 03/04/2009
Astolfi Radames
Page 14-of 24
Rev. 1 of 10/11/2009

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Skimmer 4000

Tabla de contenido