INSTRUCTIONS POUR L'ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
4. Glissez les rondelles de guidage (CC)
sur les boulons à écrou (BB) et serrez les
écrous préassemblés aux boulons (BB).
Instale las arandelas guía (CC) en los
pernos (BB) y apriete las tuercas
preensambladas en los pernos (BB).
5. Fixez les écrous d'accouplement (DD) aux
conduites d'alimentation (non incluses). Vissez
les écrous d'accouplement (DD) et les conduites
d'alimentation dans les orifi ces d'entrée du
robinet (A). Remarque : Serrez la conduite
d'alimentation en eau tout en tenant le raccord
d'alimentation en cuivre du robinet à l'aide d'une
clé afi n d'éviter de tordre la conduite en cuivre.
Instale las tuercas de acoplamiento (DD) en las
tuberías de suministro (no se incluyen). Atornille
las tuercas de acoplamiento (DD) y las tuberías
de suministro en los puertos de entrada del grifo
(A). Nota: Sujete el conector de suministro de
cobre del grifo con una llave inglesa mientras
ajusta la tubería de suministro de agua en su
lugar para evitar que se tuerza la línea de cobre.
6. Retirez la bride (F) de l'ensemble de drain
préassemblé. Appliquez un trait de scellant
à base de silicone clair sous la bride (F) et
placez-la dans le lavabo.
Remarque : Sous le lavabo, retirez l'écrou
sphérique (M) du corps du drain (E).
Retire la brida (F) del ensamble de desagüe
preensamblado. Aplique un cordón de sellador
de silicona transparente debajo de la brida (F)
y colóquela en el lavabo.
Nota: Desde abajo, retire la tuerca esférica (M)
del cuerpo del desagüe (E).
4
5
1
6
F
3 1
17
CC
BB
1
DD
F
3
2
2
2