Ocultar thumbs Ver también para 67210-1201:

Publicidad

Enlaces rápidos

AquaSource ® is a registered trademark
of LF, LLC. All Rights Reserved.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number ____________________________ Purchase Date _________________________
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our
customer service department at 1-866-389-8827, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
KITCHEN FAUCET
1
ITEM #0270118
MODEL #67210-1201
Français / Español p. 8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Project Source 67210-1201

  • Página 1 ITEM #0270118 KITCHEN FAUCET MODEL #67210-1201 Français / Español p. 8 AquaSource ® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ____________________________ Purchase Date _________________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our...
  • Página 2: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY Faucet Base Plate (Preassembled to Faucet (A)) Mounting Nut (Preassembled to Faucet (A)) Block (Preassembled to Faucet (A)) Side Spray Hose Guide Lock Nut (Preassembled to Hose Guide (F)) Hose Connector (Preassembled to Hose (E))
  • Página 3: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate, or install the product. WARNING • Follow the installation instructions carefully. Proper installation is the installer’s responsibility. • Failure to follow correct installation procedures can result in the faucet being loose, which can result in serious injury.
  • Página 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 2. Install the faucet: a. Remove the preassembled mounting nuts (C) from the faucet (A) and place the base plate (B) and the faucet (A) in position on the sink. Note: If the sink surface is uneven, use silicone sealant (not included) to create a watertight seal.
  • Página 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 5. Connect a 1/2 in. IPS faucet connector or coupling nuts (not included) with 3/8 in. O.D.ball-nose risers (not included) to the water supplies underneath the sink using wrenches (not included). Note: Refer to the local plumbing codes for permissible types of water supply connectors.
  • Página 6: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE • Clean carefully by gently wiping with a grit-free damp cloth. • Use only mild soap with water. • Never use acids, harsh chemicals, or abrasive detergents to clean the faucet surface. TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION There is a leak under the handle.
  • Página 7: Replacement Parts List

    WARRANTY This faucet has been manufactured under the highest standard of workmanship. All parts of this faucet are warranted to be free from leaks or drips during domestic use for as long as the original purchaser owns this product. THIS EXCLUDES INDUSTRIAL, COMMERCIAL, OR BUSINESS USE. The manufacturer will replace FREE OF CHARGE, under the warranty conditions the entire unit or any part (at our option) which proves defective in material and/or workmanship under normal instal- lation, use and service.
  • Página 8: Robinet De Cuisine

    ARTICLE #0270118 ROBINET DE CUISINE MODÈLE #67210-1201 ARTÍCULO #0270118 GRIFO PARA COCINA MODELO #67210-1201 AquaSource ® is a registered trademark of LF, LLC. All Rights Reserved. JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI Numéro de série ____________________________ Date d’achat _________________________ ADJUNT E SU RECIBO AQUÍ...
  • Página 9: Descripción

    CONTENU DE L’EMBALLAGE / CONTENIDO DEL PAQUETE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Robinet / Grifo Plaque de base (préassemblée au robinet [A]) Placa de base (Preensamblado al grifo (A)) Écrou de montage (préassemblé au robinet [A]) Tuerca de montaje (preensamblado al grifo (A)) Cale (préassemblée au robinet [A]) Bloque (Preensamblado al grifo (A)) Douchette / Rociador lateral...
  • Página 10: Consignes De Sécurité / Información De Seguridad

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ / INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser le produit. Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
  • Página 11 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1. Fermez l’alimentation en eau. Retirez le vieux robinet. 1. Cierre el suministro de agua. Retire el grifo antiguo. Installation du robinet : a. Retirez les écrous de montage (C) préassemblés du robinet (A) et placez la plaque de base (B) et le robinet (A) sur le lavabo.
  • Página 12 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 3. Retirez l’écrou de blocage (G) du guide-tuyau (F). Fixez le guide-tuyau (F) dans le trou situé à l’extrémité droite du lavabo. Fixez le guide-tuyau (F) sous le lavabo à l’aide d’un écrou de blocage (G) et serrez à...
  • Página 13 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 5. Fixez des raccords de robinet IPS de 1/2 po ou des écrous d'accouplement (non inclus) munis de colonnes montantes à bout sphérique d'un diamètre extérieur de 3/8 po (non incluses) aux conduites d'alimentation à l'aide de clés (non incluses).
  • Página 14 MODE D’EMPLOI / INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Une fois l’installation terminée : a. Retirez l’aérateur du robinet (A). b. Ouvrez l'alimentation en eau et laissez l’eau chaude et l’eau froide s’écouler pendant au moins une minute chacune. c. Pendant que l’eau coule, vérifiez s’il y a des fuites.
  • Página 15: Entretien / Cuidado Y Mantenimiento

    ENTRETIEN / CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Nettoyez avec précaution en essuyant légèrement à l’aide d’un linge humide non abrasif. • Utilisez seulement du savon doux et de l’eau. • N’utilisez jamais des produits chimiques ou abrasifs pour nettoyer la surface. •...
  • Página 16 GARANTIE / GARANTÍA Toutes les pièces du robinet sont garanties contre les fuites et l’écoulement tant et aussi longtemps que l’acheteur initial du robinet en est propriétaire et qu’il en fait un usage domestique. Cette garantie exclut les usages industriel et commercial. Le fabricant remplacera SANS FRAIS, conformément aux conditions de la garantie, le robinet en entier, ou une partie de celui-ci (à...
  • Página 17 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE / LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 389- 8827, entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi. Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-389-8827, de lunes a viernes de 8 a.m.

Este manual también es adecuado para:

0270118

Tabla de contenido