2
IT
1. Posizionare una fiancata terminale di fila ed una fiancata intermedia inserendo lo schienale con le apposite mostrine,
indicate nel particolare A.
2. Fissare con 2 viti TPSV M8 x 25.
3. Proseguire con gli altri schienali e relative fiancate intermedie sino a completare la fila con l'altra fiancata terminale.
UK
1. Assemble a row terminal side and an intermediate side, inserting the backrest using the small metal plaques,
shown in detail A.
2. Fix using 2 TPSV M8 x 25 screws.
3. Continue with the other backrests and related intermediate sides until the row is completed with the other terminal side.
DE
1. Ein Abschluß-Seitenteil und einen Mittelfuß positionieren, dazu die Rückenlehnen mit den entsprechenden,
in der Detailansicht A gezeigten Verbindungslaschen einführen.
2. Mit zwei Schrauben TPSV M8 x 25 befestigen.
3. Mit den restlichen Rückenlehnen und zugehörigen Mittelfußen ebenso verfahren, bis die Reihe durch Montieren des zweiten
Abschluß-Seitenteils beendet wird.
FR
1. Monter un flanc terminal de rangée et un flanc intermédiaire en introduisant le dossier avec les plaquettes métalliques
indiquées au point A.
2. Fixer à l'aide de 2 vis TPSV M8 x 25.
3. Continuer avec les autres dossiers et flancs intermédiaires respectifs jusqu'à ce que la rangée soit terminée avec l'autre flanc
terminal.
ES
1. Montar un costado terminal del final de fila y un costado intermedio introduciendo el respaldo con las chapetas adecuadas,
indicadas en el detalle A.
2. Fijar con 2 tornillos TPSV M8 x 25.
3. Continuar con los otros respaldos y los relativos costados intermedios hasta completar la fila con el otro costado terminal.
I s t r u z i o n i d i m o n t a g g i o
A s s e m b l y i n s t r u c t i o n s
M o n t a g e a n l e i t u n g
I n s t r u c t i o n s d e m o n t a g e
I n s t r u c c i o n e s p a r a e l m o n t a j e
A
ATTENZIONE: maneggiare le fiancate con
cura, i bordi degli snodi sono taglienti.
ATTENTION: handle the sides with care, the
edges of the hinges are sharp.
ACHTUNG: Beim Umgang mit den
Seitenteilen vorsichtig vorgehen, die
Bolzen haben scharfe Ränder.
ATTENTION: manipuler les flancs avec soin,
les bords des goujons d'articulation sont
coupants.
ATENCIÓN: manejar los costados con cuidado,
los bordes de las articulaciones están
afilados y podrían cortar.
8mm
C 600
n° 2 VITI TPSV M8x25
2 TPSV M8x25 SCREWS
2 SCHRAUBEN TPSV M8x25
2 VIS TPSV M8x25
2 TORNILLOS TPSV M8x25