Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

INCU™ II Skin Temperature
Introducción
INCU™II Skin Temperature Heater Assembly (el Producto o Accesorio) utiliza un
entorno de temperatura controlado para comprobar los sensores de temperatura
de la piel de incubadoras o calentadores radiantes. El Accesorio se conecta al
INCU™II Incubator Analyzer (el Analizador). Para utilizar el Accesorio, consulte
Precisión del sensor de temperatura de la piel.
Uso previsto
El Analizador y el calentador de temperatura de la piel se han diseñado para
probar que cumplen las normativas, llevar a cabo el mantenimiento preventivo,
verificar las reparaciones y comprobar a diario las incubadoras de bebés y los
calentadores radiantes. El usuario previsto es un técnico de equipos biomédicos
con formación que realiza revisiones periódicas de mantenimiento preventivo en
incubadoras de bebés y calentadores radiantes en servicio. Los usuarios
pueden ser empleados de hospitales, clínicas, fabricantes del equipo original o
de empresas que reparen y realicen el mantenimiento de equipos médicos. El
usuario final es una persona con formación en tecnología de instrumentación
médica.
Este Producto está diseñado para utilizarse en el entorno del laboratorio, fuera
de la zona de cuidados del paciente y no para su utilización en pacientes, o en
dispositivos de comprobación mientras estén conectados a los pacientes. El
Producto no se ha diseñado para la calibración de equipos médicos. Se ha
diseñado para un uso diferente. Diseñado en el marco de las normas AAMI e
IEC que especifican los niveles de sonido, el flujo de aire y las características
térmicas de las incubadoras y calentadores radiantes, el INCU II mide de forma
simultánea el flujo de aire, la humedad relativa, el sonido y cinco temperaturas
independientes. El sensor de temperatura de la piel mide la temperatura de la
incubadora y el sensor de temperatura de la piel del calentador radiante.
Seguridad
Una Advertencia identifica condiciones y acciones peligrosas que podrían
provocar daños corporales o incluso la muerte. Una Precaución identifica
situaciones y acciones que podrían dañar el Producto o el equipo bajo prueba, o
causar la pérdida definitiva de datos.
PN 4754298 January 2016, Rev. 1 (Spanish)
©2016 Fluke Corporation. All rights reserved.
Specifications are subject to change without notification.
All product names are trademarks of their respective companies.
Fluke Corporation
P.O. Box 9090
Everett, WA 98206-9090
U.S.A.
Heater Assembly
Fluke Europe B.V.
P.O. Box 1186
5602 BD Eindhoven
The Netherlands
Instrucciones
ООО «Флюк СИАЙЭС»
125167, г. Москва,
Ленинградский проспект дом 37,
корпус 9, подъезд 4, 1 этаж

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Fluke Biomedical INCU II

  • Página 1 IEC que especifican los niveles de sonido, el flujo de aire y las características térmicas de las incubadoras y calentadores radiantes, el INCU II mide de forma simultánea el flujo de aire, la humedad relativa, el sonido y cinco temperaturas independientes.
  • Página 2: Descripción

    Advertencia Para evitar posibles descargas eléctricas, incendios o lesiones personales, siga estas instrucciones: • Lea toda la información de seguridad antes de usar el Producto. • Lea atentamente todas las instrucciones. • Utilice el Producto únicamente de acuerdo con las especificaciones;...
  • Página 3: Configuración Del Accesorio

    Configuración del Accesorio La tabla 2 muestra los indicadores y conexiones del Accesorio. Nota importante: Configure los factores de calibración antes del primer uso. Tabla 2. El Accesorio  Botón de encendido  Indicador de alimentación  Conector al analizador ...
  • Página 4: Precisión Del Sensor De Temperatura De La Piel

    Precisión del sensor de temperatura de la piel 201.12.1.103 (incubadora de bebés) 201.12.1.103 (incubadora de transporte) 201.12.1.101 (calentador radiante) Utilice el Accesorio para comparar la indicación del sensor de temperatura de la piel con la de un sensor de temperatura calibrado. Criterio de superación Indicación del sensor de temperatura de la piel = Medición del Analizador ±0,3 °C...
  • Página 5: Mantenimiento

    El analizador espera hasta que la temperatura sea estable y realiza la medición. Nota La prueba no comienza si la temperatura es ≥30 °C. En el Analizador, use  y  para introducir la temperatura mostrada en el DUT y, a continuación, pulse . Mantenimiento El Analizador requiere poco mantenimiento o cuidados especiales.
  • Página 6 Durante el período de garantía, repararemos o reemplazaremos sin cargo, a elección de Fluke Biomedical, el producto defectuoso, siempre y cuando se devuelva el producto con el porte pagado a Fluke Biomedical.