Descargar Imprimir esta página
Kalorik USK MCL 36711 Manual De Instrucciones
Kalorik USK MCL 36711 Manual De Instrucciones

Kalorik USK MCL 36711 Manual De Instrucciones

Enfriador y dispensador de latas

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes
International BELGIUM. The pages must be reproduced and
folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x
210 mm height). When folding, make sure you keep the good
numbering when you turn the pages of the I/B. Don't change
the page numbering. Keep the language integrity.
what is inside the frame.
Fax +32 2 359 95 50
Can cooler and dispenser
Enfriador y dispensador de latas
Refroidisseur et distributeur de
boissons
Front cover page (first page)
Assembly page 1/24
except
under
special
instruction
USK MCL 36711
12V DC - 50W (4.15A)
from
Team
Print only

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kalorik USK MCL 36711

  • Página 1 Fax +32 2 359 95 50 Can cooler and dispenser Enfriador y dispensador de latas Refroidisseur et distributeur de boissons USK MCL 36711 12V DC - 50W (4.15A) Front cover page (first page) Assembly page 1/24...
  • Página 2: Important Safeguards

    15. Close the cooler door immediately after putting in any items so the inside temperature will not rise dramatically. 16. Should you notice any kind of damage on the appliance, please unplug it immediately and contact Customer Service. USK MCL 36711 - 111026 Assembly page 2/24...
  • Página 3 Please allow sufficient time (4 hours minimum) for the cans to cool inside the machine, or use cans pre-cooled in a normal refrigerator, that the cooler will maintain at an ideal temperature. USK MCL 36711 - 111026 Assembly page 3/24...
  • Página 4 Install on a good firm level surface and any unevenness of the surface should be corrected prior to installation. VENTILATION Please make sure this item is well ventilated and that the slots and openings are not blocked to keep it from overheating. USK MCL 36711 - 111026 Assembly page 4/24...
  • Página 5 SERVICING See a professional appliance technician if this item does not function properly, or contact the Kalorik Customer Service for help. Never remove the back panel, nor operate the item immersed in any type of liquid. MAKING YOUR DRINK DISPENSER WORK Open the front door of the unit and place up to 12 cans inside.
  • Página 6 Alternatively, please wait some time before opening the cans that have been released from the 2 upper storage cavities. USK MCL 36711 - 111026 Assembly page 6/24...
  • Página 7 You can also fill this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is not transferable.
  • Página 8 If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and indicating a return authorization number given by our Consumer Service Representatives, to the authorized KALORIK Service Center (please visit our website at www.KALORIK.com or call our Customer...
  • Página 9: Consejos De Seguridad

    12. Coloque el aparato en una mesa o una superficie estable para evitar su caída. Asegúrese que haya al menos 5 pulgadas libres en los lados para una ventilación adecuada. No coloque ningún objeto en la parte superior del aparato. USK MCL 36711 - 111026 Assembly page 9/24...
  • Página 10 Trabaja en forma óptima cuando se lo utiliza en un ambiente fresco y le proporcionará bebidas frías en todo momento. Este refrigerador deberá enfriar las latas a una temperatura de aproximadamente 30F/16C por debajo de la temperatura ambiente. USK MCL 36711 - 111026 Assembly page 10/24...
  • Página 11 Este aparato no ha sido diseñado para ser instalado, por lo tanto NO deberá ser empotrado. Coloque el aparato en una superficie firme, y deberá corregirse cualquier irregularidad de dicha superficie antes de su instalación. USK MCL 36711 - 111026 Assembly page 11/24...
  • Página 12 SERVICIO Consulte a un técnico especializado en electrodomésticos, o comuníquese con el Servicio al Consumidor de Kalorik para solicitar ayuda. Nunca remueva el panel posterior, ni ponga el aparato en funcionamiento sumergiéndolo en ningún tipo de líquido.
  • Página 13 La lata será dispensada afuera. Levante la puerta inferior y lo estará esperando allí una lata de gaseosa fría para que usted la beba. Botón para oprimir Recibir lata USK MCL 36711 - 111026 Assembly page 13/24...
  • Página 14: Garantía

    KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
  • Página 15 1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
  • Página 16: Consignes De Securite

    14. Ne placez aucun objet sur l’appareil. 15. Fermez la porte du refroidisseur immédiatement après avoir rajouté des objets à l’intérieur, de façon à ce que la température interne n’augmente pas de façon sensible. USK MCL 36711 - 111026 Assembly page 16/24...
  • Página 17 L’appareil fonctionnera au mieux à l’intérieur, dans une pièce fraiche, et vous fournira des boissons fraiches à chaque fois. Ce refroidisseur devrait refroidir les boissons à une température d’environ 30F/16C en dessous de la température ambiante. USK MCL 36711 - 111026 Assembly page 17/24...
  • Página 18 Laissez un espace d’environ 12cm tout autour de l’appareil pour vous assurer d’une circulation d’air optimale. L’appareil n’est pas conçu pour être encastré ! Placez l’appareil sur une surface place et stable, et corrigez toute inclinaison avant l’installation. USK MCL 36711 - 111026 Assembly page 18/24...
  • Página 19 Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, consultez un réparateur agrée ou qualifié pour ce type d’appareil, ou contactez le Service Apres Vente de Kalorik. Ne retirez jamais par vous-même le dos de l’appareil, ni n’utilisez l’appareil immergé dans un liquide.
  • Página 20 être libéré brusquement et propulser du liquide hors de la canette. Sinon, attendez quelques instants avant l’ouverture des canettes tombant du plus haut niveau. USK MCL 36711 - 111026 Assembly page 20/24...
  • Página 21 à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur le territoire des Etats-Unis, contre les défauts matériels et de fabrication. Cette garantie n’est pas transférable. Conservez la preuve d’achat originelle.
  • Página 22 KALORIK agrée (visitez notre site internet www.KALORIK.com ou appelez notre département Service Clientèle pour obtenir l’adresse du service après-vente KALORIK agréé).
  • Página 23 I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Print only what is inside the frame. Fax +32 2 359 95 50 USK MCL 36711 - 111026 Assembly page 23/24...
  • Página 24 I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity. Print only what is inside the frame. Fax +32 2 359 95 50 I/B Version www.KALORIK.com 111026 Back cover page (last page) Assembly page 24/24...