Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MILK FROTHER
ESPUMADOR DE LECHE
MOUSSEUR A LAIT
EN..........4
ES.........12
FR..........21
www.KALORIK.com
1
MFH 43974 - 180330
MFH 43974
120V~60Hz - 600W (5A)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kalorik MFH 43974

  • Página 1 MILK FROTHER ESPUMADOR DE LECHE MOUSSEUR A LAIT EN……..4 ES……...12 FR…..21 www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330 MFH 43974 120V~60Hz - 600W (5A)
  • Página 2: Parts Description

    PARTS DESCRIPTION www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 3 1. Manche de cruche à lait 6. Disque latte/ chauffant 2. Couvercle 7. Réglages (de gauche à 3. Cruche à lait droite : Mousse froide, 4. Base mousse chaude, mode 5. Disque de moussage Barista) Cappuccino www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 4: Important Safeguards

    15. Do not leave unit unattended during use. 16. Always use the product on a clean, flat, hard, dry and heat resistant surface. There should be no material such as a tablecloth or plastic between the unit and surface. www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 5: Polarized Plug Instructions

    • The resulting extended cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over. www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 6 PARTS DESCRIPTION See page 2. KNOW YOUR MILK FROTHER • Kalorik’s Milk Frother uses a magnetic stirring system to provide a superior milk frothing experience • The Milk Frother includes with two different heating disks: a latte frothing disk/heating disk and a cappuccino frothing disk.
  • Página 7 Note: Do not fill liquid above the markings as it runs a risk of overflow. The maximum level of milk for the cappuccino beater is the ‘2 cappuccino cups’ marking (approximately 270ml) whereas for the latte beater, the ‘2 Latte cups’ marking is the maximum capacity (approximately 400ml). www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 8 Unplug the unit when not in use and allow the appliance to cool down completely before cleaning. Note: If the milk jug is removed during the frothing process the Milk Frother will stop automatically. To restart, place the pitcher back down and press the desired function again. www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 9: Cleaning And Maintenance

    The heating plate at the center of the base can change color if milk spills onto it. You can use a damp cloth with vinegar solution or baking soda to scrub it off. • Once dry, store away in a cool and dry place. www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 10 You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship.
  • Página 11 If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
  • Página 12: Importantes Medidas De Precaución

    El aparato debe ser reemplazado por el fabricante o por un centro de servicio autorizado o por una persona similar cualificada. 9. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante pueden causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. 10. No use en exteriores. www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 13: Guarde Bien Estas Instrucciones Para Uso Doméstico Solamente

    Si el enchufe no entra de inicio completamente en el tomacorriente, gire el enchufe. Si aun así no encaja, contacte a un técnico electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera. www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 14: Instrucciones Para Cable Corto

    PARTES Vea la página 2-3. CONOZCA SU ESPUMADOR DE LECHE • El Espumador de Leche de KALORIK utiliza un sistema de agitación magnético para proporcionar una experiencia superior de espuma de la leche • El Espumador de Leche con dos discos calefactores diferentes: un disco espuma de de café...
  • Página 15: Antes De Usar Por Primera Vez

    Para hacer esto, sostenga el disco de su eje y presione dentro del centro de la jarra hasta que escuche un chasquido / clic (vea la imagen a continuación). www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 16 • Hay tres botones en la base: 'Cold Froth' (espuma fría), 'Warm Froth' (espuma caliente) y 'Barista Mode' (espuma extra caliente). Cold froth (espuma fría): Ideal para hacer bebidas heladas como un café latte frío. www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 17: Limpieza Y Mantenimiento

    Retire la tapa de la jarra de leche y la jarra de leche de la base. La jarra de leche y la tapa se pueden limpiar con agua tibia corriente o en un lavaplatos si es necesario. • La base se puede limpiar con un paño húmedo. www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 18 Puede usar un paño húmedo con una solución de vinagre o bicarbonato de sodio para limpiarlo. • Una vez seco, almacene en un lugar fresco y seco. www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 19: Garantía

    KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
  • Página 20 1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solamente en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazados.
  • Página 21: Consignes De Sécurité

    12. Ne pas placer sur ou près d'un brûleur à gaz chaud ou électrique, ou dans un four chauffé. 13. Il faut faire preuve de prudence lorsqu'on déplace un appareil contenant du lait chaud ou d'autres liquides chauds. 14. Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles prévues. www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 22: Instructions De La Fiche Polarisée

    être utilisées avec précaution. • La puissance électrique de la rallonge doit être au moins égale à celle de l'appareil. Si la puissance électrique du cordon prolongateur est trop faible, il pourrait surchauffer et brûler. www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 23: Description Des Pièces

    DESCRIPTION DES PIÈCES Voir page 2. CONNAÎTRE VOTRE MOUSSEUR À LAIT • Le mousseur à lait Kalorik utilise un système d'agitation magnétique pour fournir une expérience de moussage du lait de qualité supérieure. • Le mousseur à lait comprend deux disques chauffants différents : un disque de moussage latte / chauffant (pour réchauffer le lait) et un...
  • Página 24: Avant La Première Utilisation

    Remarque : Ne pas remplir le liquide au-dessus des marquages car il y a un risque de débordement. Le niveau maximum de lait pour le batteur Cappuccino est le marquage '2 tasses Cappuccino' (environ www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 25 Soulever la cruche à l'aide des poignées et enlever le couvercle. Verser le lait du bec verseur dans votre espresso et utiliser la cuillère pour compléter votre latte/cappuccino. • Débrancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé et laisser l'appareil refroidir complètement avant de le nettoyer. www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 26: Nettoyage Et Entretien

    Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com. A compter de la date d’achat, ce produit KALORIK est garanti un an, sur les territoires des Etats-Unis et du Canada, contre les défauts matériels et de fabrication.
  • Página 27 à une négligence, au non-respect des consignes du manuel d’utilisation KALORIK, à une utilisation sur un circuit électrique au voltage différent de celui renseigné sur le produit, à une usure normale, à des modifications ou réparations non autorisées par KALORIK, ou par un...
  • Página 28 Miami Gardens, FL 33169 USA Ou appelez (Gratuitement des Etats-Unis): +1 888-521-TEAM ou +1 888- KALORIK. Seules les lettres seront acceptées à l’adresse ci-dessus. Les envois et colis n’ayant pas de numéro d’autorisation de retour seront refusés. www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 29 Notes : www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 30 Notes : www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 31 Notes : www.KALORIK.com MFH 43974 - 180330...
  • Página 32 1400 N.W 159th Street, Suite 102 Miami Gardens, FL 33169 USA Model MFH 43974 Toll Free: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK www.KALORIK.com User manual content and recipes courtesy of Team International Group – Do not reproduce without consent of the authors - All rights reserved.

Tabla de contenido