TO SET COUNT DOWN TIMER
1) Press the OVEN/TIMER button on the front of the display unit until
the TIMER display appears.
2) Press the HOUR button on the front of the display unit until the desired
hours are reached in the timer box on the display. Hold down the button
to quickly scroll. As the hours are set a appears on the display.
3) Press the MIN button on the front of the display unit until the
desired minutes are reached in the timer box on the display.Hold
down the button to quickly scroll. As the minutes are set a
on the display.
4) Press the START/STOP button to begin the count down function.
The
will begin to blink. Count down will begin counting in seconds
on the display. Count down can be paused and restarted by pressing
the START/STOP button.
5) When count down is complete, the alert will sound a 3 tone alert,
and the display will blink continuously for 20 seconds. The timer will
begin to count up in overtime. Press the START/STOP button to
turn the alarm off.
6) While the timer is counting up in overtime, press START/STOP to
pause the timer. Press the HOUR and MIN. buttons to re-set a start
time. Press the START/STOP button again to resume the count up
from the newly set time.
7) When overtime count up reaches the maximum timer time of
9:59:59, the numbers will reset automatically to 0:00:00, a 4 tone alert
will sound, and the display will blink continuously for 20 seconds.
8) To reset the timer to 00:00, press the HOUR and the MIN buttons
simultaneously. This will clear the time set in the TIMER box on the
display. If the timer is not reset to 00:00, it will default back to the last
programmed time when the countdown is complete.
TO USE STOPWATCH TIMER
1) Press the OVEN/TIMER button until the timer display appears.
2) The display must be reset to 0:00:00 by pressing the HOUR and MIN
buttons simultaneously before the count up stopwatch timer is begun.
3) Press the START/STOP button to begin stopwatch count up timer.
The
will begin flashing on the display unit.
4) Press the START/STOP button to pause/stop the timer. The
stop blinking when the timer is paused or stopped.
PRECAUTIONS:
1. Do not clean the unit with abrasive or corrosive compound. It may
scratch the plastic and corrode the electronic circuit.
2. Do not subject the unit to excessive force, shock, dust,
temperature, direct sunlight, heavy exposure to water or humidity,
which may result in malfunction, shorter electronic life span, battery
damage or distorted parts.
3. Do not tamper with the units internal components. It will
invalidate the warranty.
4. Keep the metal probe and wire away from children.
5. Do not use this unit to measure cooking temperatures over 392˚F
or 200˚C. Doing so will deteriorate the durability of the wire.
6. Do not use the probe/thermometer in a microwave oven.
7. Always wear a heat resistant glove to touch the metal probe or wire
during or just after cooking. Do not touch with bare hands.
8. Do not expose the plug of the probe or the plug hole on the
thermometer/display unit to water/water vapors or liquids. This will
result in a bad connection and faulty readings. Dry the plug thoroughly
with a dry cloth before every use.
9. Do not immerse the probe or thermometer in water while cleaning.
10. Do not use the thermometer to determine oven temperature.
11. Never expose probe or wire to direct flame.
12. Do not place the display unit inside the oven.
NOTE: If the thermometer/display unit reads "HI or LO" instead of the
probe temperature while not measuring cooking temperatures; it is
likely that the probe is damaged and needs to be replaced.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Polder will repair or at its option replace this product (excluding
thermometer probe) without charge, other than shipping charges, if it
is returned to the address below with shipping charges prepaid, as
being defective, within one year of the date of purchase and provided
that inspection by the company indicates it is defective because of
faulty workmanship or material. Please save your original receipt for
this limited one year warranty to be valid. This limited warranty does
not cover damage to this product through accident or misuse, nor
does it cover any incidental expense to the user resulting from the
non-function or malfunction of this product.
WARRANTY EXCLUDES THERMOMETER PROBES.
RÉGLAGE DU COMPTE À REBOURS DE LA MINUTERIE
1) Appuyer sur la touche OVEN/TIMER (à l'avant de l'afficheur) jusqu'à
ce que la minuterie (TIMER) s'affiche.
2) Appuyer sur la touche HOUR (à l'avant de l'afficheur) jusqu'à ce
que le nombre d'heures voulu soit affiché dans la case minuterie de
l'afficheur. Pour un défilement rapide, tenir la touche enfoncée. Une
icône
s'affiche pour indiquer le réglage des heures.
3) Appuyer sur la touche MIN (à l'avant de l'afficheur) jusqu'à ce que
appears
le nombre de minutes voulu soit affiché dans la case minuterie de
l'afficheur. Pour un défilement rapide, tenir la touche enfoncée. Une
icône
s'affiche pour indiquer le réglage des minutes.
4) Appuyer sur la touche START/STOP (marche/arrêt) pour activer la
fonction de compte à rebours. L'icône
L'afficheur indiquera le début du compte à rebours en secondes. On
peut interrompre ou reprendre le compte à rebours en appuyant sur la
touche START/STOP.
5) À la fin du compte à rebours, l'avertisseur émettra trois signaux
sonores et l'affichage clignotera de façon continue pendant 20 secondes.
La minuterie se mettra à compter le laps de temps supplémentaire.
Appuyer sur la touche START/STOP pour arrêter l'alarme.
6) Appuyer sur START/STOP pour interrompre le comptage progressif
du laps de temps supplémentaire. Appuyer sur les touches HOUR et
MIN pour régler une nouvelle heure de démarrage. Appuyer à
nouveau sur la touche START/STOP pour reprendre le comptage
progressif à partir de l'heure nouvellement établie.
7) Quand le comptage progressif du laps de temps supplémentaire
atteint la durée maximale de 9:59:59, l'affichage est automatiquement
remis à 0:00:00; 4 signaux sonores retentissent et l'affichage clignote
de façon continue pendant 20 secondes.
8) Pour remettre la minuterie à 00:00, appuyer simultanément sur les
touches HOUR et MIN. L'heure programmée sera ainsi effacée dans la
case TIMER (minuterie) de l'afficheur. Si la minuterie n'est pas remise
à 00:00, elle retournera par défaut, à la fin du compte à rebours, au
dernier laps de temps programmé.
UTILISATION DE LA FONCTION CHRONOMÈTRE DE LA MINUTERIE
will
1) Appuyer sur la touche OVEN/TIMER jusqu'à ce que la
minuterie s'affiche.
2) Il faut remettre l'affichage à 0:00:00 en appuyant simultanément
sur les touches HOUR et MIN avant le déclenchement du comptage
progressif du chronomètre.
3) Appuyer sur la touche START/STOP pour activer le comptage
progressif du chronomètre. L'icone se mettra à clignoter sur l'afficheur.
4) Appuyer sur la touche START/STOP pour interrompre/arrêter la
minuterie. L'icône
cesse de clignoter quand on arrête la minuterie
ou si on interrompt le comptage.
MISES EN GARDE:
1. Ne pas nettoyer l'appareil avec un composé abrasif ou corrosif.
Ce type de produit peut égratigner le plastique ou corroder
le circuit électronique.
2. Pour éviter de causer un dysfonctionnement, d'endommager la
pile, de déformer une pièce ou de réduire la durée électronique de
l'appareil, ne pas le soumettre à une force ou un choc excessif, et ne
pas l'exposer à la poussière, à la chaleur, au rayonnement direct du
soleil, à trop d'eau ou d'humidité.
3. Toute modification des composants internes de l'appareil
annule la garantie.
4. Tenir la sonde et le fil métallique hors de la portée des enfants.
5. Pour éviter de porter atteinte à la durabilité du fil,
ne pas utiliser cet appareil pour mesurer des températures de cuisson
supérieures à 200 ˚C ou 392 ˚F.
6. Ne pas utiliser la sonde/le thermomètre dans un four à micro-ondes.
7. Toujours porter un gant anti-chaleur pour manipuler la sonde ou le
fil métalliques au cours de la cuisson ou immédiatement après. Ne
pas les saisir de la main nue.
8. Ne pas exposer la fiche de la sonde ou le trou de la prise sur le
thermomètre/afficheur à l'eau, aux vapeurs d'eau ou à des liquides.
Une telle exposition occasionne une mauvaise connexion et des
mesures inexactes. Bien sécher la fiche avec une linge sec avant usage.
9. Ne pas immerger la sonde ou le thermomètre dans l'eau
en les nettoyant.
10. Ne pas se servir du thermomètre pour déterminer la
température du four.
11. Ne jamais exposer la sonde ou le fil à une flamme directe.
12. Ne pas mettre l'afficheur à l'intérieur du four.
REMARQUE : Si le thermomètre/afficheur indique « HI ou LO » au
lieu de la température de la sonde et que la température de cuisson
n'est pas prise, il est probable que la sonde est endommagée
et qu'il faut la remplacer.
GARANTIE LIMITÉE DE UN AN
Polder assumera la réparation, ou à sa seule discrétion, le
remplacement du présent produit (à l'exclusion de la sonde du
thermomètre) sans frais, à l'exception des frais d'expédition, si
l'article défectueux est retourné à l'adresse ci-dessous (frais de port
payés) dans l'année de la date d'achat; et ce, sous réserve d'une
inspection par l'entreprise indiquant que le produit est défectueux en
raison de vices de matériaux ou de fabrication. Veuillez conserver
votre reçu original pour que cette garantie limitée de un an soit valide.
Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages de nature
accidentelle ni l'utilisation abusive; la garantie ne couvre pas non plus
les frais divers encourus par l'utilisateur et qui découlent du non-
fonctionnement ou du dysfonctionnement dudit produit.
LA GARANTIE EXCLUT LES SONDES DE THERMOMÈTRE.
PARA FIJAR EL TEMPORIZADOR DE CUENTA ATRÁS
1) Oprima el botón OVEN/TIMER (horno/temporizador) de la parte
delantera de la unidad de visualización hasta que aparezca la pantalla
TIMER (temporizador).
2) Oprima el botón HOUR (horas) de la parte delantera de la unidad
de visualización hasta que se alcancen las horas deseadas en el
cuadro del temporizador de la pantalla. Mantenga oprimido el botón
para desplazar la pantalla rápidamente. Al fijar las horas aparece un
en la pantalla.
3) Oprima el botón MIN (minutos) de la parte delantera de la unidad
de visualización hasta que se alcancen los minutos deseados en la
casilla del temporizador en la pantalla. Mantenga oprimido el botón
se mettra à clignoter.
para desplazar rápidamente la pantalla. Al fijar los minutos aparecerá
un
en la pantalla.
4) Oprima el botón START/STOP (comienzo/parada) para poner en
marcha la función de cuenta atrás. El símbolo
La cuenta atrás empezará a contar en segundos en la pantalla. La
cuenta atrás puede detenerse y volverse a iniciar oprimiendo el botón
START/STOP (comienzo/parada).
5) Al terminar la cuenta atrás, se emitirán 3 tonos de alerta, y la
pantalla empezará a destellar continuamente durante 20 segundos.
El temporizador empezará a contar en sobretiempo. Oprima el botón
START/STOP (comienzo/parada) para desactivar la alarma.
6) Mientras el temporizador cuenta en sobretiempo, oprima
START/STOP (comienzo/parada) para que el temporizador haga una
pausa. Oprima los botones HOUR (horas) y MIN (minutos) para
reajustar el tiempo de comienzo. Vuelva a oprimir nuevamente el
botón START/STOP (comienzo/parada) para reanudar la cuenta hacia
adelante a partir del tiempo recientemente fijado.
7) Cuando la cuenta de sobretiempo alcanza el tiempo máximo del
temporizador de 9:59:59, los números se reajustarán
automáticamente a 0:00:00, la alerta emitirá 4 tonos, y la pantalla
destellará continuamente durante 20 segundos.
8) Para reajustar el temporizador a 00:00, oprima simultáneamente los
botones HOUR (horas) y MIN (minutos). Esto borrará el tiempo fijado
en el cuadro TIMER (temporizador) de la pantalla. Si el temporizador
no se reajusta a 00:00, volverá al último tiempo programado cuando
la cuenta atrás se haya completado.
PARA USAR EL CRONÓMETRO
1) Oprima el botón OVEN/TIMER (horno/temporizador) hasta que
aparezca la pantalla del temporizador.
2) La pantalla debe reajustarse a 0:00:00 oprimiendo simultáneamente
los botones HOUR (horas) y MIN (minutos) antes de que el
cronómetro haya empezado a contar.
3) Oprima el botón START/STOP (comienzo/parada) para poner
en marcha el cronómetro. El
de visualización.
4) Oprima el botón START/STOP (comienzo/parada) para hacer una
pausa/detener el temporizador. El
temporizador haya hecho una pausa o se haya detenido.
PRECAUCIONES:
1. No limpie la unidad con un compuesto abrasivo o corrosivo.
Esto podría rayar el plástico y corroer el circuito electrónico.
2. No someta la unidad a una fuerza excesiva, impactos, el polvo,
altas temperaturas, la luz solar directa o una exposición excesiva al
agua o la humedad, lo que podría resultar en un mal funcionamiento,
una menor vida útil de los componentes electrónicos, el deterioro de
la batería o piezas deformadas.
3. No manipule indebidamente los componentes internos de la
unidad. Esto invalidará la garantía.
4. Mantenga la sonda metálica y el cable fuera del
alcance de los niños.
5. No use esta unidad para medir temperaturas de cocción mayores
que 200 ˚C o 392 ˚F. Si lo hace afectará la durabilidad del cable.
6. No use la sonda/el termómetro en un horno de microondas.
7. Use siempre un guante resistente al calor para tocar la sonda
metálica o el cable mientras cocine o justo después de cocinar. No
los toque con las manos desnudas.
8. No exponga el conector de la sonda o el receptáculo del termómetro/la
unidad de pantalla al agua/los vapores del agua o líquidos. Esto resultará
en una mala conexión y lecturas inexactas. Seque el conector
cuidadosamente con un trapo seco antes de cada uso.
9. No sumerja la sonda o el termómetro en el agua mientras lo limpie.
10. No use el termómetro para determinar la temperatura del horno.
11. Nunca exponga la sonda o el cable directamente a una llama.
12. No ponga la unidad de pantalla dentro del horno.
NOTA: Si el termómetro/la unidad de pantalla indica "HI" o "LO" en
vez de la temperatura de la sonda, es probable que la sonda esté
dañada y se tenga que reemplazar.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Polder reparará o reemplazará a su elección este producto (excluyendo
la sonda del termómetro) sin cargo, exceptuando los cargos de
despacho, si se devuelve a la dirección de abajo con los cargos de
despacho prepagados, como defectuoso, antes de transcurrido un año
desde la fecha de compra, y siempre que la inspección por parte de la
empresa indique que la falla se debe a defectos en la mano de obra o
los materiales. Por favor guarde su recibo original para que esta
garantía limitada de un año sea válida. Esta garantía limitada no cubre
los daños causados a este producto por un accidente o el uso
indebido, ni gasto incidental alguno del usuario que resulte de una falla
o el mal funcionamiento de este producto.
LA GARANTÍA EXCLUYE LAS SONDAS DE LOS TERMÓMETROS.
empezará a destellar.
empezará a destellar en la unidad
dejará de destellar cuando el