Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Ultrasonic Cool Mist
Pediatric Humidifiers
Humidificadores Pediátricos
Ultrasonic de Vapor Frío
Humidificateurs Pédiatriques
Ultrasoniques à Vapeur Froide
MQ2200
Ellie the Elephant
Ellie el Elefante
Ellie l'éléphant
• LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU EQUIPO •
• LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION •
MQ2300
Puddles the Pig
Puddles el Cerdito
Puddles le Cochonnet
• READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE •
NSTRU
MQ2400
Davy the Duck
Davy la Patita
Davy le Caneton

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Medquip MQ2200

  • Página 1 NSTRU Ultrasonic Cool Mist Pediatric Humidifiers Humidificadores Pediátricos Ultrasonic de Vapor Frío Humidificateurs Pédiatriques Ultrasoniques à Vapeur Froide MQ2400 MQ2200 MQ2300 Ellie the Elephant Puddles the Pig Davy the Duck Ellie el Elefante Puddles el Cerdito Davy la Patita Ellie l’éléphant...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Ultrasonic Cool Mist Pediatric Humidifiers ELLIE THE ELEPHANT • PUDDLES THE PIG • DAVY THE DUCK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS Introduction Page 2 ------------------------------------------------------------------ Product Identi cation Page 3 ----------------------------------------------------- Important Safeguards and Safety Precautions Page 4 ---------------------- Operation Page 5 --------------------------------------------------------------------- Page 5 Cleaning and Maintenance...
  • Página 3: Product Identi Cation

    Transducer board silicone ring Umbrella shape silicone Spring Transducer Core stick of tank cover board Power cord Ellie The Elephant Pediatric Ultrasonic Humidi er - Item # MQ2200 Water Tank Mist nozzle Tank Cover Float cover Power board Base Cover Float...
  • Página 4: Important Safeguards And Safety Precautions

    IMPORTANT SAFEGUARDS AND SAFETY PRECAUTIONS • Do not overfill the water tank. This may cause leaks and/or damage. • Always hold the water tank with two hands. • Do not carry the full water tank by the handle. Operating Precautions 1.
  • Página 5: Operation

    OPERATION 1. Place the humidi er body horizontally at a suitable place. 2. Remove the top by lifting straight up, and overturn the water tank. Screw o the tank cover, and pour in cooled water. Distilled water is recommended for best results. Replace the tank cover tightly to avoid leakage, and reposition the water tank back onto the base of the humidi er.
  • Página 6: Weekly Maintenance

    Weekly Maintenance 1. Always turn o and unplug the humidi er from the outlet before cleaning. 2. Empty water from the water tank and water basin. 3. Fill the water tank with about a half-gallon of lukewarm water. Add 2 tablespoons of white vinegar.
  • Página 7: Troubleshooting

    • Clean the transducer. the transducer. • Replace with clean water. Small mist output • The water is dirty or has been stored too long. TECHNICAL DATA Speci cation MQ2200 MQ2300 MQ2400 Voltage 110V/ 60Hz 110V/ 60Hz 110V/ 60Hz Power...
  • Página 8: Warranty

    WARRANTY Your Drive brand product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for one year of the original consumer purchaser for the humidi- er. This device was built to exacting standards and carefully inspected prior to shipment. This Limited Warranty is an expression of our con dence in the materials and workmanship of our products and our assurance to the consum- er of years of dependable service.
  • Página 9: Instrucciones

    Humidificadores Pediátricos Ultrasonic de Vapor Frío ELLIE EL ELEFANTE • PUDDLES EL CERDITO • DAVY LA PATITA INSTRUCCIONES ÍNDICE Introducción Página 9 ----------------------------------------------------------------- Identi cación del Producto Página 10 --------------------------------------------- Medidas Importantes de Seguridad Página 11 y Precauciones de Seguridad ------------------------------------------- Funcionamiento Página 12...
  • Página 10: Identi Cación Del Producto

    Tarjeta del Vara principal de la Cable de energía transductor cubierta del tanque Humidi cador Pediátrico Ultrasonic de Ellie el Elefante - Artículo # MQ2200 Tanque de agua Boquilla de rocío Cubierta del tanque Cubierta del otador Tarjeta de potencia...
  • Página 11: Medidas Importantes De Seguridad

    MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Y PRECAUCIONES DE SEGURIDA • No llene de más el tanque de agua. Esto puede ocasionar fugas y/o daños. • Sujete el tanque de agua con dos manos en todo momento. • No acarree el tanque de agua lleno por el mango. Precauciones de Funcionamiento 1.
  • Página 12: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO 1. Coloque el elemento principal del humidi cador en un lugar adecuado. 2. Para moverlo, levántelo directamente hacia arriba y voltee el tanque de agua. Quite la tapa del tanque y vierta agua fría. Se recomienda utilizar agua destilada para obtener mejores resultados. Reemplace la tapa del tanque y apriétela para evitar fugas, vuelva a colocar el tanque de agua dentro de la base del humidi cador.
  • Página 13: Mantenimiento Semanal

    Mantenimiento Semanal 1. Apague y desconecte en todo momento el humidi cador de la toma de corriente antes de su limpieza. 2. Vacíe el agua del tanque de agua y del tazón de agua. 3. Llene el tanque de agua con aproximadamente medio galón de agua tibia.
  • Página 14: Datos Técnicos

    • Reemplace con agua limpia. Muy poca salida • El agua está muy sucia o se ha de niebla almacenado por mucho tiempo. DATOS TÉCNICOS Especi cación MQ2200 MQ2300 MQ2400 Voltaje 110V/ 60Hz 110V/ 60Hz 110V/ 60Hz Energía...
  • Página 15: Garantía

    GARANTÍA Su producto marca Drive está garantizado para estar libre de defectos en materiales y fabricación por un año para el comprador original del humidi ca- dor. Este aparato se construyó de acuerdo a estándares de exactitud y fue inspec- cionado cuidadosamente antes de su envío.
  • Página 16: Introduction

    Humidificateurs Pédiatriques Ultrasoniques à Vapeur Froide ELLIE L’ÉLÉPHANT • PUDDLES LE COCHONNET • DAVY LE CANETON INSTRUCTIONS TABLE DES MATIÈRES Introduction Page 16 ------------------------------------------------------------------ Identi cation du Produit Page 17 -------------------------------------------------- Mises en garde Importantes Page 18 et Consignes de Sécurité -------------------------------------------------- Utilisation Page 19...
  • Página 17: Identification Du Produit

    Ressort Carte du Cordon Goujon du couvercle transducteur d’alimentation du réservoir Humidi cateur Pédiatrique Ultrasonique Ellie L’éléphant - Article # MQ2200 Réservoir d’eau Di useur de bruine Couvercle du réservoir Couvercle de la otte Carte de Ventilateur l’alimentation Couvercle de la base Flotte Potentiomètre...
  • Página 18: Mises En Garde Importantes Et Consignes De Sécurité

    3. MISES EN GARDE IMPORTANTES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne pas trop remplir le réservoir. Ceci pourrait causer des fuites et / ou des dommages. • Tenez toujours le réservoir avec vos deux mains. • Ne transportez pas un réservoir plein en le tenant par la poignée. Mises en garde concernant l’utilisation 1.
  • Página 19: Utilisation

    UTILISATION 1. Placez l’humidi cateur sur une surface horizontale appropriée. 2. Soulevez et tournez le réservoir d’eau pour le retirer. Dévissez le couvercle du réservoir et remplissez le réservoir d’eau refroidie. L'eau distillée est recommandé pour de meilleurs résultats. Revissez bien le couvercle du réservoir a n d’éviter les déversements, et replacez le réservoir sur sa base dans l’humidi cateur.
  • Página 20: Entretien Hebdomadaire

    Entretien Hebdomadaire 1. Toujours mettre l’appareil hors tension et le débrancher avant de le nettoyer. 2. Empty water from the water tank and water basin. 3. Mettre environ 2 litres (0,5 gal) d’eau tiède dans le réservoir. Ajoutez 30 ml (2 cu.
  • Página 21: Dépannage

    • Nettoyez le transducteur. transducteur. Peu de buée • Remplacer l’eau par de • Un dépôt se forme sur le l’eau propre. transducteur. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristique MQ2200 MQ2300 MQ2400 Voltage 110V/ 60Hz 110V/ 60Hz 110V/ 60Hz Puissance Humidité ~300 ml/H...
  • Página 22: Garantie

    GARANTIE Votre produit Drive est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une période d’un à compter de la date d’achat par l’ache- teur-utilisateur original. Cet appareil a été fabriqué suivant les normes les plus élevées et a été inspecté...
  • Página 23 t: (877) 224-0946 Drive Medical f: (516) 996-4601 99 Seaview Boulevard Port Washington, NY 11040 www.drivemedical.com REV2. 02-24-2015...

Este manual también es adecuado para:

Mq2300Mq2400

Tabla de contenido