SMALTIMENTO
Assicurarsi che il ma-
teriale d'imballaggio
non venga disperso
nell'ambiente, ma
smaltito seguendo
le norme vigenti nel
paese di utilizzo del
prodotto.
Alla fine del ciclo di
vita dell'apparec-
chio evitare che lo
stesso venga disperso
nell'ambiente.
Lo smaltimento
dell'apparecchiatura
deve essere effettuato
rispettando le norme
vigenti e privilegiando
il riciclaggio delle sue
parti costituenti.
Sui componenti, per
cui è previsto lo smalti-
mento con riciclag-
gio, sono riportati il
simbolo e la sigla del
materiale.
Ai sensi dell'articolo 9 comma 2 della Direttiva Europea 2004/108/CE e dell'articolo R2 comma 6 della Decisione 768/2008/CE si informa che responsabile dell'immissione del prodotto sul mercato Comunitario è:
According to article 9 paragraph 2 of the European Directive 2004/108/EC and to article R2 paragraph 6 of the Decision 768/2008/EC, the responsible for placing the apparatus on the Community market is:
GEWISS S.p.A Via A. Volta, 1 - 24069 Cenate Sotto (BG) Italy Tel: +39 035 946 111 Fax: +39 035 945 270 E-mail: qualitymarks@gewiss.com
DISPOSAL
ENTSORGUNG
Do not litter the envi-
Vergewissern Sie sich,
ronment with packing
dass das Verpackungs-
material: make sure it
material gemäß den
is disposed of accord-
Vorschriften des
ing to the regulations
Bestimmungslandes
in force in the country
ordungsgemäß und
where the product is
umweltgerecht ent-
used.
sorgt wird.
When the equipment
Das nicht mehr
reaches the end of
benutzbare Gerät ist
its life cycle, take
umweltgerecht zu
measures to ensure it
entsorgen.
is not discarded in the
Die Entsorgung
environment.
hat den geltenden
The equipment must
Vorschriften zu
be disposed of in
entsprechen und
compliance with the
vorzugsweise das
regulations in force,
Recycling der Geräte-
recycling its compo-
teile vorzusehen.Die
nent parts wherever
wiederverwertbaren
possible.
Geräteteile sind mit
Components that
einem Materialsym-
qualify as recyclable
bol und –zeichen
waste feature the rel-
versehen.
evant symbol and the
material's abbreviation.
+39 035 946 111
8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00
lunedì ÷ venerdì - monday ÷ friday
ELIMINATION
ELIMINACION
S'assurer que le maté-
Comprobar que no
riel d'emballage n'est
se tire al medioam-
pas abandonné dans
biente el material de
la nature et qu'il est
embalaje, sino que sea
éliminé conformément
eliminado conforme a
aux normes en vigueur
las normas vigentes en
dans le pays d'utilisa-
el país donde se utilice
tion du produit.
el producto.
À la fin du cycle de vie
Al final del ciclo de
de l'appareil, faire en
vida del aparato evíte-
sorte qu'il ne soit pas
se que éste sea tirado
abandonné dans la
al medioambiente.
nature.
La eliminación
L'appareil doit être
del aparato debe
éliminé conformément
efectuarse conforme
aux normes en vigueur
a las normas vigentes
et en privilégiant le re-
y privilegiando el
cyclage de ses pièces.
reciclaje de sus partes
Le symbole et le sigle
componentes.
du matériau sont
En los componentes,
indiqués sur les pièces
para los cuales está
pour lesquelles le
prevista la elimina-
recyclage est prévu.
ción con reciclaje, se
indican el símbolo y la
sigla del material.
+39 035 946 260
24h
ELIMINAÇÃO
Assegurar-se que o
material da embala-
gem não seja disperso
no ambiente, mas
eliminado seguindo
as normas vigentes no
país de utilização do
produto.
Ao fim do ciclo de vida
do aparelho evitar que
o mesmo seja disperso
no ambiente.
A eliminação da
aparelhagem deve ser
efectuada respeitando
as normas vigentes e
privilegiando a recicla-
gem das suas partes
constituintes.
Sobre os componen-
tes, para os quais é
previsto o escoamento
com reciclagem,
estão reproduzidos o
símbolo e a sigla do
material.
sat@gewiss.com
www.gewiss.com