Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Item XC408KB - 8" Nickel
Item XC420KB - 20" Nickel
Artículo XC408KB- Níquel de 20 cm
Artículo XC420KB - Níquel de 51 cm
Article XC408KB - Nickel 20 cm
Article XC420KB - Nickel 51 cm
Item XC408HB - 8" White
Item XC420HB - 20" White
Artículo XC408HB - Blanco de 20 cm
Artículo XC420HB - Blanco de 51 cm
Article XC408HB - Blanc 20 cm
Article XC420HB - Blanc 51 cm
120v 60Hz 20w
To Begin /
Para comenzar /
WARNING: Review important safety instructions before installation.
ADVERTENCIA: Revise las importantes instrucciones de seguridad antes de proceder con la instalación.
AVERTISSEMENT : Revoir les consignes de sécurité importantes avant l'installation.
Important Safety Instructions
Importantes instrucciones de seguridad / Consignes de sécurité importantes
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION - To Reduce the Risk of a Burn During
Relamping, Disconnect Power to the Unit by Turning
Off the Unit Switch or Unplugging Before Relamping
LIGHTED LAMP IS HOT!
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC
SHOCK, EXPOSURE TO EXCESSIVE UV RADIATION, OR
INJURY TO PERSONS:
1. Turn off/unplug and allow to cool before replacing bulb.
2. Bulb gets hot quickly! Only contact switch/plug when turning on.
3. Do not touch hot lens, guard or enclosure.
4. Do not remain in light if skin feels warm.
5. Do not look directly into lighted bulb.
6. Keep lamp away from materials that may burn.
7. Use only with a 20 Watt or smaller bulb.
8. Do not touch the bulb at any time. Use a soft cloth. Oil from skin
may damage the bulb.
9. Do not operate the unit with a missing or damaged guard, lamp
containment barrier, or UV filter.
10. This portable lamp has a polarized plug, with ground pin, as a
feature to reduce the risk of electrical shock, this plug will fit in a
polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the
outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician. Never use with an extension cord unless plug can be
fully inserted. Do not alter the plug.
11. The XC408, XC412, XC420 and XC430 Xenon lights are designed
and approved by UL to be used with other XC408, XC412, XC420
and XC430 lights using linking cables that provide the proper
grounding and supply voltage to each light. Do not link the XC408,
XC412, XC420 and XC430 to any other products as this may cause
damage to the lights or could present a shock hazard.
12. Not intended for surface installation inside, enclosed or built-in fur-
nishings such as kitchen cabinets, china cabinets or trophy cases.
13. Use only insulated staples or plastic ties to secure cords.
14. Route and secure cords so that they will not be pinched or dam-
aged when the cabinet is pushed to the wall.
15. Position the portable cabinet light with respect to the cabinet so the
lamp replacement markings are able to be read during relamping.
16. Not intended for recessed installation in ceilings or soffits.
17. The National Electrical Code (NEC) does not permit cords to be
concealed where damaged insulation may go un noticed. To
prevent fire danger, do not run cord behind walls, ceilings, soffits
or cabinets where it may be inaccessible for examination. Cords
should be visually examined periodically and immediately replaced
when any damage is noted.
Questions? Call our Customer Service Center 201-661-9945.
¿Preguntas? Comuníquese con nuestro Centro de Servicio al Cliente por el 201-661-9945.
Questions? Appeler notre Centre d'assistance clientèle au 201-661-9945.
Item XC430KB - 30" Nickel
Artículo XC430KB - Níquel de 76 cm
Article XC430KB - Nickel 76 cm
Item XC430HB - 30" White
Artículo XC430HB - Blanco de 76 cm
Article XC430HB - Blanc 76 cm
120v 60Hz 40w
Pour commencer
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ATENCIÓN – Para reducir el riesgo de quemaduras
al cambiar el foco, desconecte la alimentación
eléctrica de la unidad utilizando el interruptor de la
unidad o desenchúfela antes de cambiar el foco
¡LA LÁMPARA ESTÁ CALIENTE!
ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO, EXPOSICIÓN
A RADIACIÓN EXCESIVA DE UV O LESIONES A
PERSONAS:
1. Apague y desconecte, y deje que se enfríe el accesorio antes de cambiar
el foco.
2. ¡El foco se calienta rápidamente! Toque solamente el interruptor o el enchufe
cuando encienda el accesorio.
3. No toque la lente, protector o cubierta calientes.
4. No permanezca debajo de la luz si la piel se siente caliente.
5. No mire directamente hacia un foco encendido.
6. Mantenga la lámpara alejada de material que pueda encenderse.
7. Utilice focos de 20 Watts o menos, solamente.
8. No toque el foco en ningún momento. Utilice un paño suave. El aceite de la
piel puede dañar el foco.
9. No haga funcionar la unidad si falta o está dañado un protector, la
barrera de contención de la lámpara o el filtro de UV.
10. Esta lámpara portátil tiene un enchufe polarizado (una paleta es más ancha
que la otra, con una clavija de puesta a tierra) para reducir el riesgo de choque
eléctrico. Este enchufe penetrará en un tomacorriente polarizado de una
manera solamente. Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente,
dele vuelta al enchufe. Si aún así no ingresa, comuníquese con un electricista
calificado. Nunca utilice un cordón prolongador a menos que el enchufe pueda
ingresar completamente. No altere el enchufe.
11. Las lámparas de xenón XC408, XC412, XC420 y XC430 han sido diseñadas y
aprobadas por UL para utilizarse con otras lámparas XC408, XC412, XC420 y
XC430 que funcionen con cables de acoplamiento que brinden una puesta a
tierra y un voltaje de alimentación adecuados a cada lámpara. No acople las
lámparas XC408, XC412, XC420 y XC430 a otros productos ya que podría oca-
sionarles daños a las lámparas o podría presentar un riesgo de choque eléctrico.
12. No está diseñado para instalación en superficie interior, muebles empotrados
o cerrados tales como gabinetes de cocina, de vajillas o vitrinas para trofeos.
13. Utilice únicamente grapas aisladas o amarras plásticas para asegurar los
cordones.
14. Enrute y asegure los cordones de manera que no queden atrapados o reciban
daño cuando se empuje el gabinete hacia la pared.
15. Coloque la luz portátil de gabinete con relación al gabinete de manera que
las marcas de reemplazo de la lámpara puedan leerse cuando se vuelva a
colocar la misma.
16. No ha sido diseñada para instalación de montaje empotrado en techos o
plafones.
17. Las Normas para Instalaciones Eléctricas (NEC, por sus siglas en inglés) no
permiten que se oculten los cordones en ubicaciones donde no se pueda
advertir daños al aislamiento. Para evitar el daño por incendio, no instale
el cordón detrás de paredes, techos, plafones o gabinetes donde quede
inaccesible para llevar a cabo una inspección. Los cordones deben verificarse
visualmente con regularidad y reemplazarse de inmediato si se advierte
algún daño.
Xenon Designer Cabinet Light
Installation Instructions
Instrucciones de instalación para la lámpara para
gabinete Designer de xenón
Instructions d'installation de lampe au xénon pour
SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS
ATTENTION – Afin de réduire les risques de brûlures
lors du remplacement de l'ampoule, couper
l'alimentation vers l'appareil au niveau de son
interrupteur ou en le débranchant avant de remplacer
l'ampoule.
LA LAMPE ALLUMÉE EST CHAUDE!
AVERTISSEMENT - AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES
D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPOSITION À
DES RADIATIONS UV EXCESSIVES OU DE BLESSURES
1. Éteindre/débrancher et laisser refroidir avant de remplacer l'ampoule.
2. L'ampoule devient chaude rapidement! Toucher seulement l'interrupteur/
la fiche pour allumer.
3. Ne pas toucher la lentille, la protection ou l'enveloppe chaudes.
4. Ne pas rester sous la lampe si la peau devient chaude.
5. Ne pas regarder directement une ampoule allumée.
6. Garder la lampe éloignée des matériaux susceptibles de brûler.
7. Utiliser seulement une ampoule de 20 watts ou moins.
8. Ne jamais toucher l'ampoule. Utiliser un chiffon doux. L'huile de la peau
risque d'endommager l'ampoule.
9. Ne pas utiliser l'appareil si une protection, la barrière isolante de la
lampe ou le filtre UV manque ou a subi des dommages.
10. Cette lampe portable est munie d'une fiche polarisée (une lame est plus
large, avec une broche de mise à la terre) qui sert à réduire les risques
de choc électrique; cette fiche rentre dans un seul sens dans une prise
polarisée. Si la fiche ne s'insère pas dans la prise, inverser la fiche. Si la
fiche ne s'insère toujours pas, contacter un électricien qualifié. Ne jamais
utiliser avec une rallonge à moins que la fiche ne puisse être complète-
ment insérée. Ne pas modifier la fiche.
11. Les lampes aux xénon XC408, XC412, XC420 et XC430 sont conçues et ap-
prouvées par UL pour être utilisées avec les autres lampes XC408, XC412, XC420
et XC430 fonctionnant avec des câbles de raccordement qui fournissent une
mise à la terre et une tension d'alimentation appropriée à chaque lampe. Ne pas
raccorder les lampes XC408, XC412, XC420 et XC430 à d'autres produits car cela
pourrait endommager les lampes ou présenter un risque de choc électrique.
12. N'est pas conçue pour une installation de surface à l'intérieur de
meubles encastrés ou fermés, comme des armoires de cuisine, à
vaisselle ou à trophées.
13. Utiliser seulement des agrafes isolées ou des attaches en plastique pour
fixer les cordons.
14. Acheminer et fixer les cordons de manière à ne pas les pincer ou les
endommager lorsque l'armoire est poussée contre le mur.
15. Placer la lampe portable pour armoire en fonction de l'armoire afin que
les inscriptions concernant le remplacement de l'ampoule soient lisibles
lors de son remplacement.
16. Le produit n'est pas conçu pour une installation encastrée dans des
plafonds ou des soffites.
17. Le Code national de l'électricité (NEC) n'autorise pas que les cordons
soient cachés si des dommages à l'isolation pourraient ne pas être
remarqués. Pour éviter des risques d'incendie, ne pas acheminer de
cordon derrière des murs, des plafonds, des soffites ou des armoires
qui risquent de le rendre inaccessible s'il doit être inspecté. Les cordons
doivent faire l'objet d'une inspection visuelle régulière et être remplacés
immédiatement si un quelconque dommage est détecté.
armoire Designer
120v 60Hz 60w

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para WESTEK XC408KB

  • Página 1 Item XC420KB - 20” Nickel Item XC430KB - 30” Nickel gabinete Designer de xenón Artículo XC408KB- Níquel de 20 cm Artículo XC420KB - Níquel de 51 cm Artículo XC430KB - Níquel de 76 cm Article XC408KB - Nickel 20 cm...
  • Página 2 IMPORTANT SAFETY IMPORTANTES CONSIGNES INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE DE SÉCURITÉ SEGURIDAD IMPORTANTES This product has a polarized plug, with ground pin, as a feature to reduce the risk of shock. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. Ce produit est muni d’une prise polarisée, une lame est plus large que l’autre, Este producto tiene un enchufe polarizado con una clavija de puesta a tierra avec une broche de mise à...
  • Página 3 To Install Using Direct Wire Replace Lens Door by returning it to the slots at the front and sliding it to the rear before closing. Vuelva a colocar la puerta de la lente en las ranuras de la parte frontal y deslícela hacia atrás antes de cerrarla. Para instalar usando cableado directo Remettre la trappe de la lentille dans les rainures de la partie avant, puis la faire glisser vers la partie arrière avant de la fermer.
  • Página 4 3. Retire el foco antiguo. Coloque con un foco de xenón Westek XLV00XB, de 20 Watts, 120 voltios. Atención: No the warranty. In no case shall the Company be liable for any consequential or incidental damages toque el (los) foco(s) con los dedos desprotegidos.

Este manual también es adecuado para:

Xc408hbXc420kbXc420hbXc430kbXc430hb