Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

AD-900
Contadora profesional de billetes
Manual de instrucciones
Gracias por elegir nuestro producto. El contador de dinero
es la
AD-900
solución perfecta para un rápido,
contador de valor de billetes de denominaciones mixtas y multidivisa preciso y
fiable. Recomendamos leer detenidamente toda la información estipulada en
este manual para hacer el mejor uso de este producto.
TENGA EN CUENTA Si el equipo se modifica de alguna manera o se usa de
una manera para la que no fue diseñado en el momento de la entrega, el
proveedor del equipo no acepta ninguna responsabilidad por lesiones o daños
al personal o al equipo. Si se cambian las condiciones de uso del equipo, se
debe contactar con el proveedor o se invalidará la declaración de conformidad.
2
www.adnbillcoin.com
E56

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para ADN BillCoin AD-900

  • Página 1 AD-900 Contadora profesional de billetes Manual de instrucciones Gracias por elegir nuestro producto. El contador de dinero es la AD-900 solución perfecta para un rápido, contador de valor de billetes de denominaciones mixtas y multidivisa preciso y fiable. Recomendamos leer detenidamente toda la información estipulada en este manual para hacer el mejor uso de este producto.
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES advertencia Mantenga la máquina alejada de la humedad y las altas temperaturas, ya que pueden impedir que funcione correctamente. No deje caer objetos conductores dentro de la máquina para evitar cortocircuitos internos. No utilice esta máquina en áreas donde pueda estar expuesta al agua u otros líquidos. Desenchufe esta máquina de la pared antes de abrir la cubierta trasera para su mantenimiento.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    contenido precauciones de seguridad instrucciones antes de la descripción general de funcionamiento del producto funciones de detección de falsificaciones Parámetros técnicos operación Menú de servicio mantenimiento y resolución de problemas www.adnbillcoin.com...
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad POR FAVOR LEA ATENTAMENTE Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. Este producto no debe exponerse a: Superficie temblorosa o vibrante. • Alta temperatura que incluye, entre otros, la luz solar intensa, el radiador o el calentador. No debe colocarse en una •...
  • Página 5: Instrucciones Antes De La Operación

    Instrucciones antes de la operación Contenidos del paquete: Contador de dinero AD-900 Tarjeta de calibración (CIS) Cable de alimentación EMBALAJE Después de desembalar la máquina, guarde la caja y el material de embalaje para uso futuro. Si no se envía la máquina en su caja original, el poliestireno y el material de embalaje anularán la garantía de la máquina.
  • Página 6: Resumen Del Producto

    RESUMEN DEL PRODUCTO PARTES PRINCIPALES GUÍA DE CONTEO Alinear notas TOLVA BANDEJA Etapa de notas PANTALLA TFT Muestra contando resultados CUBIERTA LATERAL PANEL FRONTAL Proteccion Opere el máquina RECHAZAR APILADOR IMPULSO Obtener el rechazado Ejecutar las notas notas BANDEJA APILADOR BLOQUE DE NOTAS Consiga el contado notas...
  • Página 7: Descripción General Del Producto

    descripción general del producto Pantalla principal AJUSTE DE VELOCIDAD Funciones de conteo FECHA Y HORA MODO DE CONTEO MONEDA DE CONTAR PIEZAS EN TOTAL CARA / ORIENTACIÓN Notas contadas Funciones de clasificación VALOR TOTAL MANUAL DE AUTO Notas contadas Contando funciones www.adnbillcoin.com...
  • Página 8 Resumen del producto Teclas funcionales del panel frontal MODO Este botón se utiliza para cambiar entre el modo CNT (recuento), el modo SDC (recuento de denominación única) y el modo MDC (recuento de denominaciones mixtas) COMIENZO Este botón se usa para comenzar a contar cuando los billetes se colocan en el Hopper. También permite al usuario cambiar de conteo automático (predeterminado) a manual presionando el botón de Inicio el tiempo suficiente (más de 5 segundos) hasta que cambie a Manual y luego suelte el botón.
  • Página 9: Flecha Hacia Abajo

    Resumen del producto Flecha arriba Este botón se usa para ajustar los niveles de velocidad hacia arriba. Cuando BATCH está activado, presione este botón para aumentar el número de Lote Okay Presione para confirmar la selección. Utilice este botón para imprimir los resultados en la interfaz del informe Flecha hacia abajo Este botón se usa para ajustar los niveles de velocidad hacia abajo.
  • Página 10: Peso Bruto

    PARÁMETROS TÉCNICOS dimensiones (Ancho x Fondo x Alto): 11x10x13 ”(28x26x32cm) paquete (Ancho x Fondo x Alto): 14x12x17 "(36x31x42cm) Peso neto Aprox. 16,5 libras / 7,5 kg Peso bruto Aprox. 21 libras / 9,5 kg velocidad de conteo 800/1000 notas / min (MDC SDC y CNT MODE) 1200 notas / min (solo MODO CNT) monitor LCD (TFT) 3,5 Tamaño de las notas contables...
  • Página 11: Operación

    operación Modos de operación Presione el botón MODE secuencialmente para seleccionar el modo de operación deseado. Puede encontrar la selección en la parte superior derecha de la pantalla. Modo CNT Este modo se utiliza para derivar la cantidad de billetes contados (PC). Funciona en todos los billetes, incluso para monedas que no están programadas en esta máquina.
  • Página 12: Errores Contables

    operación impresión Conecte el cable de la impresora en la interfaz de impresión de la máquina (puerto serie RS-232C). Una vez conectado, encienda la máquina, asegúrese de que la velocidad en baudios esté configurada correctamente (verifique la configuración 1.4 sección) e inicie el conteo.
  • Página 13: Eliminar Notas Atascadas

    operación El ajuste del espacio de alimentación correcto asegurará un conteo suave y una operación sin problemas. Se recomiendan intentos de prueba y error antes haces el ajuste final. Cuando la tolva esté demasiado apretada, aflójela moviendo la rueda para "+". Funciona para notas usadas •...
  • Página 14 operación En caso de que las notas se atasquen dentro del mecanismo de transporte, siga las instrucciones a continuación: Proceda a abrir el compartimento trasero empujando hacia abajo la palanca de bloqueo ubicada en la parte trasera al mismo tiempo que la tira hacia usted. Si nota que puede alcanzar la nota fácilmente con los dedos, proceda a retirarla con cuidado.
  • Página 15: Menú De Servicio

    menú de servicio Para acceder a SET MENU, presione el botón OK hasta que se le solicite ingresar una contraseña. La contraseña predeterminada es ↓↓↓↓. Configuraciones Calibración CIS Hora Fecha Versión Restablecimiento de fábrica Puede utilizar las flechas para seleccionar un submenú. Presione el botón OK para confirmar su selección y presione el botón BATCH para regresar a la página anterior.
  • Página 16 menú de servicio 1.1. UV [*] Permita que el usuario ajuste la sensibilidad de la función de detección de UV. UV-0 está APAGADO / UV-9 es el más alto / UV-3 predeterminado 1.2. MG1 [*] Permita que el usuario ajuste la sensibilidad de la función de detección de MG. MG-0 está APAGADO / MG-9 es el más alto / MG-1 predeterminado 1.3.
  • Página 17: Calibración Cis

    menú de servicio Calibración CIS Cuando sea necesario ajustar el sensor CIS (a menudo es necesario cuando la pantalla muestra IMAGEN o IRERROR repetidamente), siga las instrucciones de los pasos a continuación o comuníquese con nuestro equipo de soporte para obtener ayuda. Abra la tapa trasera superior con la manija y coloca el plastico blanco tira en la máquina.
  • Página 18: Restaurar La Configuración De Fábrica

    menú de servicio Hora Fecha Ajuste la fecha y la hora con las flechas hacia arriba y hacia abajo. Presione OK para pasar por el diagrama de reloj. Una vez ajustado, presione la tecla Inicio para confirmar su selección y comenzar a contar. Versión Esta función ayuda a extraer la última versión de la máquina.
  • Página 19: Mantenimiento Y Resolución De Problemas

    Mantenimiento y resolución de problemas Seguir estas rutinas de limpieza periódica ayudará a mantener la máquina en las condiciones óptimas para garantizar un funcionamiento sin problemas, así como para prolongar la vida útil de la máquina. RUTINA DIARIA: Realice los siguientes pasos a diario: Apague la máquina cuando no esté...
  • Página 20 Mantenimiento y resolución de problemas COMUNÍQUESE CON EL EQUIPO DE APOYO SI RECIBE ALGUNA DE LAS SIGUIENTES NOTIFICACIONES DE ERROR Código de error Problema del sensor CE01 SENSOR UV CE02 SENSOR DE VELOCIDAD CE03 SENSOR DE CONTEO DERECHO CE04 SENSOR DE CONTEO IZQUIERDO CE05 SENSOR DE ARRANQUE (TOLVA) CE06...
  • Página 21 Mantenimiento y resolución de problemas Otra referencia de código de error PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el dispositivo no esté cerca de campos magnéticos o dispositivos que transmitan ninguna señal, ya que esto puede interrumpir los sensores integrados. ERROR MSG posible causa solución código ERROR UV...
  • Página 22: Mantenimiento Y Solución De Problemas

    Mantenimiento y Solución de problemas solución código ERROR MSG causa posible DENO- • Diferentes denominaciones • Las notas detectadas van directamente al bolsillo de rechazo MINACIÓN notas de ción detectadas en modo SDC ERROR • Sin señal de imagen IMAGEN •...