Descargar Imprimir esta página

Equilibar GS Serie Instrucciones De Montaje página 3

Regulador de contrapresión de precisión

Publicidad

Regulador de contrapresión de precisión serie GS/GSD
INSTRUCCIONES DE MONTAJE (SERIE GS/GSD)
1. Coloque la tapa de referencia (1) boca abajo con las roscas de
los tapones (6) y las arandelas (7) insertadas
2. Coloque con cuidado la junta tórica (5) en la ranura de la tapa
de referencia.
*Algunas unidades pueden no tener una junta tórica en la tapa
de referencia.
3. Inspeccione el diafragma (3) por si mostrara algún daño.
Sustitúyalo en caso de duda o si está en mal estado.
4. Coloque el diafragma (3) en posición centrada sobre la tapa
de referencia
5. *Cuando sea necesario, inserte la junta tórica (5) en la ranura
del cuerpo. Si la junta tórica descansa sobre la pared de la
ranura interior, se recomienda estirar la junta tórica hasta
que descanse sobre la pared exterior. Esta operación no
es necesaria en el caso de diseños con sellos resistentes
al aplastamiento.
6. Invierta el cuerpo (2) sobre el diafragma, alineando los tornillos.
7. Eleve la tapa de referencia para que coincida con el cuerpo
y sostenga unido el conjunto mientras lo invierte hasta una
posición vertical. Tenga cuidado para no permitir que ninguna
junta tórica se salga de su ranura correspondiente.
8. Apriete todos los tornillos con los dedos.
9. Añada los tornillos y arandelas restantes y apriételos con los
dedos. Las unidades metálicas se suelen roscar al cuerpo. Las
unidades de polímero suelen usar una tuerca para fijar el tornillo.
10. Apriete todos los tornillos siguiendo un patrón opuesto tal y
como se indica en la Figura B. Los tornillos deben apretarse
según el par de apriete recomendado en el gráfico siguiente.
11. Si su kit de reacondicionamiento contiene una etiqueta nueva,
asegúrese de colocarla en el regulador de contrapresión, ya
que los materiales que no están en contacto con el fluido o los
parámetros de funcionamiento pueden haber cambiado.
Nota: El espacio entre las secciones debe ser uniforme, pero no
debe desaparecer.
Par de apriete recomendado:
TORNILLO TIPO1
Tornillos n. º 10 o M5
Tornillos de ¼" o M6
Tornillos de 5/16"
Tornillos de 3/8"
Tornillos de 1/2"
Unidades de polímero
*Consulte con fábrica para cualquier modelo o tornillo no indicado, como por ejemplo unidades a medida.
Pares de apriete recomendados para tornillos lubricados
1
Reacondicionar un regulador de contrapresión
*Consulte el vídeo
+1 828.650.6590
©2010-2019 Equilibar, LLC
PAR DE APRIETE RECOMENDADO
Par de apriete de 6,2 a 7,3 Nm
Par de apriete de 7,3 a 8,7 Nm
Par de apriete de 16 a 17,6 Nm
Par de apriete de 22,6 a 24,8 Nm
Par de apriete de 54,2 a 56,5 Nm
Par de apriete de 4,5 a 6,2 Nm
Equilibar:
www.equilibar.com
08/2/19 R4
WI-9.1.0 Sample Bolt Torque Pa
BolT Torque PATTerN
The following patterns are sample bolt torque patterns for several bolt configurations.
requiring a specified bolt torque should only be done by trained and competent emp
Note: Position of starting bolt is not a defined point but rather the suggested pattern.
Sample Torque Pattern: Apply torque to starting bolt at one corner
and then apply torque to the opposite bolt. Torque bolt adjacent
to starting bolt and then the final bolt opposite.
Figura A: Despiece de la serie GS
Figura B: Patrón de apriete de ejemplo
2
http://www.equilibar.com/support/assembly-rebuild-instructions/
Tony Tang
5/12/17
WI-9.1.0 Sample Bolt Torq
All printed copies are reFereNCe DoCuMeNTS.
Página 3 de 5
rev. 0

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Gsd serie