Descargar Imprimir esta página

Philips HP6306/31 Manual De Instrucciones página 5

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

mellito, emofilia o
immunodeficienza
dovrebbero inoltre consultare
prima un medico.
- La pelle si potrebbe
leggermente arrossare e
irritare le prime volte che si
usa l'apparecchio. Questo
fenomeno è assolutamente
normale e scompare
rapidamente. Man mano che
si utilizza l'apparecchio più
frequentemente, la pelle si
abitua e l'irritazione
diminuisce. Se l'irritazione
non scompare entro tre
giorni, consultate un medico.
- Al fine di evitare danni e
lesioni, tenete l'apparecchio
in funzione (con o senza
accessori) lontano da capelli,
ciglia, sopracciglia, vestiti, ecc.
- Non usate i rifinitori di
precisione senza il pettine su
parti intime diverse dalla zona
bikini per evitare il rischio di
lesioni.
- Non esponete l'apparecchio
ai raggi diretti del sole.
- Utilizzate con l'apparecchio
solo batterie alcaline AA da
1,5 V.
- Assicuratevi che le mani e
l'apparecchio siano asciutti
quando inserite le batterie.
- Non utilizzate insieme
batterie vecchie e nuove o di
diverso tipo.
- Non ricaricate batterie non
ricaricabili.
- Inserite le batterie in modo
che i poli + e - siano rivolti
nella direzione giusta.
- Non mettete in cortocircuito i
terminali di alimentazione
delle batterie.
- Rimuovete le batterie
dall'apparecchio nel caso
decidiate di non utilizzarlo
per un periodo di tempo
prolungato.
- Non usate mai aria
compressa, pagliette,
detergenti abrasivi o liquidi
aggressivi per pulire
l'apparecchio.
- Questo apparecchio è
impermeabile (fig. 1). Può
essere usato in vasca o
doccia e pulito sotto l'acqua
corrente.
- Rimuovete sempre le batterie
ricaricabili vuote dal prodotto.
Adottate tutte le misure di
sicurezza necessarie quando
smaltite le batterie.
Campi elettromagnetici (EMF)
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli
standard e alle norme relativi all'esposizione ai
campi elettromagnetici.
Indicazioni generali
-
Quando sostituite le batterie, vi consigliamo di
pulire la guarnizione di gomma e applicarvi una
piccola quantità di vaselina. Ciò protegge dai
danni e mantiene l'apparecchio a tenuta
d'acqua.
Sostituzione
Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate
il sito Web www.philips.com/parts-and-
accessories o recatevi presso il vostro rivenditore
Philips. Potete inoltre contattare il Centro Assistenza
Clienti Philips del vostro paese. Per i dettagli, fate
riferimento all'opuscolo della garanzia
internazionale.
per ottenere prestazioni ottimali, si consiglia di
sostituire il blocco lame della testina di rasatura
ogni due anni. Se utilizzate la testina di rasatura
due o più volte la settimana, è consigliabile
sostituire il blocco lame con maggiore frequenza.
Sostituite sempre il blocco lame con ricambi
originali.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web
all'indirizzo www.philips.com/support oppure
leggete l'opuscolo della garanzia internazionale.
Limitazioni della garanzia
I blocchi lame non sono coperti dai termini della
garanzia internazionale perché soggetti a usura.
Riciclaggio
-
Questo simbolo indica che il prodotto non può
essere smaltito con i normali rifiuti domestici
(2012/19/UE) (fig. 2).
-
Questo simbolo indica che il prodotto contiene
batterie usa e getta che non devono essere
smaltite con i normali rifiuti domestici
(2006/66/CE) (fig. 3).
-
Ci sono due situazioni in cui potete restituire
gratuitamente il prodotto vecchio a un
rivenditore:
1 Quando acquistate un prodotto nuovo, potete
restituire un prodotto simile al rivenditore.
2 Se non acquistate un prodotto nuovo, potete
restituire prodotti con dimensioni inferiori a
25 cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai
rivenditori con superficie dedicata alla vendita
di prodotti elettrici ed elettronici superiore ai
400 m
2
.
-
In tutti gli altri casi, informatevi sulle modalità
locali di raccolta differenziata per i prodotti
elettrici ed elettronici e le batterie. Attenetevi
alle normative locali per lo smaltimento dei
rifiuti e non gettate mai il prodotto e le batterie
con i normali rifiuti domestici. Il corretto
smaltimento dei prodotti e delle batterie
contribuisce a prevenire conseguenze negative
per l'ambiente e la salute.
Rimozione delle batterie usa e getta
Per rimuovere le batterie usa e getta, vedere le
istruzioni per il posizionamento e/o la rimozione
delle batterie nel manuale dell'utente.
Rimuovete sempre le batterie usa e getta
vuote dall'apparecchio. Adottate tutte le
misure di sicurezza necessarie quando
smaltite le batterie.
NEDERLANDS
Belangrijke veiligheidsinformatie
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door
voordat u het apparaat en de accessoires gaat
gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig
later te kunnen raadplegen. De meegeleverde
accessoires kunnen per product verschillen.
Waarschuwing
- Dit apparaat kan worden
gebruikt door kinderen vanaf
8 jaar en door personen met
verminderde lichamelijke,
zintuiglijke of geestelijke
capaciteiten of weinig
ervaring en kennis, mits zij
onder toezicht staan of
instructies hebben gekregen
voor veilig gebruik van het
apparaat en mits zij begrijpen
welke gevaren het gebruik
met zich mee kan brengen.
Kinderen mogen niet met het
apparaat spelen. Kinderen
mogen het apparaat niet
reinigen en geen
gebruikersonderhoud
uitvoeren zonder toezicht.
- Controleer het apparaat altijd
voordat u het gebruikt.
Gebruik het apparaat niet als
het beschadigd is, aangezien
dit verwondingen kan
veroorzaken. Vervang een
beschadigd onderdeel altijd
door een onderdeel van het
oorspronkelijke type.

Publicidad

loading