Resumen de contenidos para EXIT Toys Aksent Playtower
Página 1
User manual Gebrauchsanweisung Gebruikshandleiding Mode d’emploi Manual del usuario Manual de utilizador retain for future reference MWO-52110-V03...
Página 3
English English Deutsch Deutsch Nederlands Nederlands Français Français Español Dansk Português MWO-52110-V03...
Página 4
Only products which live up to the highest EXIT Toys standard are marked with and recognized by the EXIT-brand. “We want to thank you for your custom and your confidence in this product. We’re sure your kids will have as much fun as we did during development.
2. Guidelines for safe use Using your EXIT Aksent product as instructed in this manual will eliminate virtually all hazards. However, please bear in mind that children have a natural urge to play and that this may lead to unforeseen dangerous situations for which the manufacturer cannot be held responsible.
Página 6
3. Warnings for safe use, maintenance and assembly: Please read carefully and keep all enclosed information for future reference. 1. ASSEMBLY AND SAFETY INFORMATION The product must be assembled by an adult. They must be erected exactly in accordance with the assembly instructions.
SPECIAL WARNINGS • Place the toy on a level surface, at least 2m from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines or electrical wires. • Keep the assembly and installation instruction for further reference. •...
Página 8
Außerdem kontrollieren wir selbst ständig unsere Produktionsabläufe und lassen diese als weitere Kontrolle regelmäßig durch unabhängige Stellen überprüfen. Nur Produk- te, die den höchsten EXIT Toys Standards gerecht werden, werden mit dem EXIT Toys label gekennzeichnet. Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in dieses Produkt. Und wir sind sicher, dass Ihre Kinder genau viel Spaß...
Página 9
2. Richtlinien für einen sicheren Gebrauch Wenn das EXIT Aksent Produkt entsprechend dieser Anleitung verwendet wird, sind praktisch alle Gefahren ausgeschlossen. Bedenken Sie allerdings, dass Kinder einen natürlichen Spieldrang haben und dass dies zu unvorhergesehenen gefährlichen Situ- ationen führen kann, für die der Hersteller nmicht haftbar gemacht werden kann. Weisen Sie Ihre Kinder in die sichere Verwendung des Produkts ein und auf mögliche Gefahren hin.
Página 10
3. ANLEITUNG ZUR MONTAGE, WARTUNG UND GEBRAUCH Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung sorgfältig durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zur Information,bzw. für Wartungsarbeiten und Ersatzteilbeschaffung auf. 1. MONTAGE Dieses Spielgerät muß durch einem Erwachsene aufgebaut werden. Befolgen Sie dabei genau die Bauanleitung. Das erzeugnis soll zuerst nur fingerfest verschraubt erden, um sicher zu stellen, dass es sich nicht verzieht und um den zusammenbau zu erieichtem.
Página 11
BESONDERE WARNHINWEISE • Stellen Sie das Spielgerät auf ebenem Untergrund auf, mit mindestens 2 m Ab- stand von jeglichem Hindernis, wie z. B. Gebäuden, Zäunen, Garagen, Häusern, überhängenden Ästen, Wäscheleinen oder elektrischen Leitungen. • Bewahren Sie die Montage- und Bauanleitung zur weiteren Benutzung. •...
Página 12
We voeren ook voortdurend controles uit tijdens de productie en we laten regelmatig nieuwe onafhankelijke tests uitvoeren als extra controle. Enkel de producten die voldoen aan de strengste normen van EXIT Toys krijgen het EXIT Toys merk. Wij stellen het zeer op prijs dat u bij ons klant bent en danken u voor het vertrou- wen in dit product.
Página 13
2. Richtlijnen voor veilig gebruik Als u de instructies voor het EXIT Aksent produkt correct opvolgt, kunt u nagenoeg alle risico’s vermijden. Houd er wel rekening mee dat kinderen van nature graag spe- len en dat dit tot onvoorziene gevaarlijke situaties kan leiden waarvoor de fabrikant niet verantwoordelijk is.
Página 14
3. Instructie voor assemblage, onderhoud en gebruik Lees dit zorgvuldig en bewaar alle bijgevoegde informatie zorgvuldig voor toekomstig gebruik. 1. Montage Het product moet door een volwassene worden gemonteerd. Het product moet exact zo worden gemonteerd zoals beschreven staat in de handleiding. Het inschakelen van hulp van iemand zal de montage vereenvoudigen. Om ervoor te zorgen dat het product eenvoudig en met de juiste kracht in elkaar wordt gezet, is het belangrijk de schroeven eerst handvast te draaien.
Página 15
BIJZONDERE WAARSCHUWINGEN • Plaats het product op een vlak oppervlak op minstens 2 meter afstand van gebouwen of andere obstructies zoals hekken, garages, huizen, overhangende takken, waslijnen of elektriciteitsleidingen. • Bewaar de gebruiks- en installatiehandleiding om deze in de toekomst nog eens te kunnen raadplegen.
Página 16
à améliorer nos produits et à en développer de nouveaux. Vous êtes invités à nous envoyer vos idées à info@exittoys. com. Découvrez le monde de EXIT Toys, ses produits de divertissement branchés et ses nouveautés sur www.exittoys.com. L’équipe EXIT Toys.
2. Consignes de sécurité Une utilisation conforme à ce qui est indiqué dans ce manuel éliminera quasiment tous les dangers. Cependant, gardez à l’esprit que les enfants éprouvent naturelle- ment une forte envie de jouer et cela peut conduire à des situations imprévisibles et dangereuses dont le fabricant ne peut être tenus pour responsables.
Página 18
3. L’ASSEMBLAGE, L’ENTRETIEN ET L’UTILISATION Lirez attentivement les instructions suivantes et les conserver à des fins de référence future. 1. ASSEMBLAGE ET SÉCURITÉ L’assemblage des produits doit être uniquement effectué par un adulte. Le montage doit être fait en suivant rigoureusement les étapes des instructions fournies. L’aide d’une seconde personne peut grandement faciliter l’assemblage.
AVERTISSEMENTS SPÉCIAUX • Placez le jouet sur une surface horizontale, à au moins 2m de toute structure ou obstruction telles que les barrières, garages, maisons, branches surplombantes, cordes de séchage de linge ou fils électriques. • Gardez les instructions d’assemblage et d’installation pour une consultation ulté- rieure.
2. Directrices para un uso seguro Usar el EXIT Aksent según las instrucciones de este manual eliminará prácticamente todos los riesgos. No obstante, por favor, tenga en cuenta que los niños tienen un impulso natural de jugar y que esto puede llevar a situaciones de peligro imprevistas de las que no puede hacerse responsable al fabricante.
Página 22
3. 3. Advertencias para un uso, mantenimiento y montaje seguros Lea atentamente y conserve toda la información adjunta para futuras consultas. 1. INFORMACIÓN DE MONTAJE Y SEGURIDAD El producto debe ser montado por un adulto. El montaje debe re- alizarse siguiendo exactamente las instrucciones. Contar con la colaboración de un ayudante facilitará el montaje. Para asegurar las tensiones correctas y facilitar el montaje, es importante ensamblar el producto a mano desde el principio.
ADVERTENCIAS ESPECIALES • Coloque el juguete sobre una superficie nivelada, al menos a 2 m de cualquier estructura u obstrucción, como cercas, armarios, casas, ramas colgantes, tendederos o cables eléctricos. • Conserve las instrucciones de montaje e instalación para futuras consultas. •...
Página 24
Testamos também de forma contínua as nossas execuções de produção e são executados, periodicamente, novos testes independentes como verificação adicional. Somente os produtos que cumprem os mais altos padrões da EXIT Toys são comer- cializados e reconhecidos pela marca EXIT.
2. Orientações para uso seguro Utilizar o seu produto Aksent da EXIT conforme as instruções neste manual eliminará virtualmente todos os perigos. No entanto, lembre-se de que as crianças têm um desejo natural de brincar e isso pode levar a situações perigosas imprevistas, pelas quais o fabricante não pode ser responsabilizado.
Página 26
3. Avisos para utilização segura, manutenção e montagem; Leia com atenção todas as informações inclusas e guarde-as para consulta futura. 1. MONTAGEM E INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Este produto tem de ser montado por um adulto. Tem de ser montado de acordo com as instruções de montagem. Contratar um ajudante facilitará a montagem. Por forma a assegurar as tensões corretas e a facilitar a montagem, é...
AVISOS ESPECIAIS • Coloque o brinquedo numa superfície nivelada a, pelo menos, 2 metros de dis- tância de qualquer estrutura ou obstáculo - como vedações, garagens, casas, ramos de árvores baixos, estendais ou cabos elétricos. • Guarde as instruções de montagem e instalação para consulta futura. •...
Página 28
5. Assembly / Montage / Montage / L’assemblage / Montaje / Montagem Parts list / Teileliste / Onderdelen / Liste des pièces / Lista de componentes / Lista de peças MWO-52110-V03...