Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
Producto de cinta de correr antigravedad de la serie VIA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AlterG VIA Serie

  • Página 1 Manual de usuario Producto de cinta de correr antigravedad de la serie VIA...
  • Página 2 Producto compatible AlterG y Anti-Gravity Treadmill son marcas comerciales registradas en los EE. UU. Por AlterG, Inc. Neopreno es una marca registrada de DuPont Corporation. Polar es una marca registrada de Polar Electro, Inc.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Requisitos eléctricos ......................12 Requisitos de puesta a tierra .....................12 Requisitos de ubicación .....................12 Especificaciones de instalaciones de AlterG Via Anti-Gravity Treadmill® .....13 Transporte de su cinta de correr antigravedad ..............13 Componentes de la cinta de correr antigravedad .............14 Operación ........................15 Encendido de la cinta de correr antigravedad ..............15...
  • Página 4 Procedimientos de extracción de emergencia ............36 Escenarios de emergencia ....................36 Configuración de la instalación ................. 37 Navegación por el menú de configuración ...............37 Ajuste del diseño de la pantalla: pestaña GUI ..............38 Administrar correos electrónicos: pestaña GUI ...............38 Soporte técnico: pestaña Soporte ..................40 Reiniciar la aplicación ......................40 Apagar la PC ........................41 Calibrar el peso de la plataforma: pestaña de servicio ............41...
  • Página 5: Responsabilidad Del Propietario

    El propietario / usuario de la cinta de correr antigravedad AlterG tiene la responsabilidad de informar cualquier incidente grave que haya ocurrido en relación con el funcionamiento del dispositivo a AlterG y a la autoridad competente reconocida a nivel nacional.
  • Página 6: Información De Contacto De Alterg

    Información de contacto de AlterG AlterG agradece sus consultas y comentarios. Si tiene alguna pregunta o comentario, comuníquese con nuestro equipo de servicio y soporte. Sede central, servicio y soporte de AlterG 48368 Milmont Drive Fremont, CA 94538 EE. UU.
  • Página 7: Indicaciones Y Contraindicaciones De Uso

    Declaración de uso previsto La cinta de correr antigravedad AlterG VIA permite reducir el peso del cuerpo del usuario además de las funciones normales de la cinta de correr. La reducción de peso permite a los pacientes y a las personas realizar ejercicios de pie, caminar o correr con un impacto reducido en su sistema musculoesquelético.
  • Página 8: Seguridad: Advertencias Y Precauciones

    • El servicio debe ser realizado por un técnico autorizado de AlterG. El servicio realizado por técnicos de AlterG no autorizados anulará la garantía. Póngase en contacto con AlterG antes de que usted o un electricista intenten realizar cualquier mantenimiento.
  • Página 9 • Utilice siempre el cordón de seguridad de emergencia suministrado con la cinta de correr antigravedad. Debe sujetarse a la prenda de vestir del usuario mientras hace ejercicio. Esta es una característica importante en caso de que el usuario se caiga durante una sesión de entrenamiento. •...
  • Página 10 PRECAUCIÓN:AlterG utiliza imanes de neodimio para mantener la bolsa en su lugar cerca del usuario. Los imanes de neodimio son un miembro de la familia de imanes de tierras raras y son los imanes permanentes más poderosos del mundo. El producto VIA utiliza hasta cuatro imanes de neodimio N42 en cada lado de la bolsa.
  • Página 11: Introducción

    Introducción Consultar a un médico Cualquiera que esté considerando un programa de ejercicios o un aumento en la actividad debe consultar a un médico. Se recomienda encarecidamente que los usuarios sigan las indicaciones de su médico antes y durante un programa de ejercicios o cualquier otro aumento en la actividad física si: •...
  • Página 12: Configuración E Instalación

    Tome fotografías e informe de inmediato cualquier daño a la empresa de transporte y a AlterG. Cuando firma el envío de su caminadora antigravedad, asume la responsabilidad de cualquier daño que pueda ocurrir antes de la instalación.
  • Página 13: Especificaciones De Instalaciones De Alterg Via Anti-Gravity Treadmill

    / apagado. Transporte de su cinta de correr antigravedad Comuníquese con AlterG si planea mover su caminadora antigravedad. La garantía no cubrirá los daños sufridos por mover incorrectamente la cinta de correr antigravedad. D000552-04 Rev. D 3-mayo-2021...
  • Página 14: Componentes De La Cinta De Correr Antigravedad

    Componentes de la cinta de correr antigravedad Los componentes clave para operar la caminadora antigravedad están etiquetados en las fotos a continuación. Pantalla táctil Pasamanos de cabina Consola y cordón de seguridad Imanes Asas de bolsa (a cada lado de la abertura) Apertura de la...
  • Página 15: Operación

    Operación Nota: Las siguientes instrucciones de funcionamiento son realizadas por un médico o bajo la dirección de este. Encendido de la cinta de correr antigravedad 1. El interruptor de encendido está ubicado en la parte delantera de la caminadora antigravedad VIA. Enciéndalo para iniciar el sistema y para iniciar el software.
  • Página 16: Ponerse Los Pantalones Cortos

    Ponerse los pantalones cortos Su caminadora antigravedad viene con pantalones cortos de compresión de neopreno personalizados que aseguran un sello hermético entre el cuerpo del usuario y la abertura de la bolsa de la caminadora. Se recomienda que el usuario se ponga los pantalones cortos antes de subir a la caminadora. Haga que el usuario seleccione una talla que le quede ceñida pero no incómoda y asegúrese de que la etiqueta esté...
  • Página 17 Configuración de la altura de la cabina 1. Mire hacia adelante y tire de la barra de bloqueo hacia usted para desenganchar la cabina. Aparece un mensaje "Cockpit Lock" en la pantalla para indicar que la cabina está desbloqueada. 2. Sujete los pasamanos y deslice la cabina hacia arriba o hacia abajo para colocarla a una altura que coloque la cremallera en la cresta ilíaca (el borde superior exterior del hueso pélvico se siente justo debajo del nivel de la...
  • Página 18 Nota: Las alturas de la entrepierna se indican en los montantes laterales. Estos se pueden utilizar para marcar la altura de la cabina para diferentes usuarios. Para obtener más información, consulte la descripción de las etiquetas de altura de entrepierna en "Etiquetas, ubicaciones, interpretación”.
  • Página 19 4. Sujete el asa a cada lado de la bolsa y levante la bolsa hacia los pasamanos. 5. Tire hacia arriba hasta que ambos lados de la bolsa encajen en los imanes en la parte inferior de los pasamanos. PRECAUCIÓN: Nunca opere la cinta de correr antigravedad sin que la cabina esté...
  • Página 20 Poner la cremallera en la bolsa Cuando la cabina esté en su lugar, colóquese en la cinta de correr antigravedad. La cremallera se inicia en la parte delantera y central del cuerpo y se cierra en sentido antihorario en todos los sentidos hasta que vuelve a superponerse en la parte delantera.
  • Página 21: Colocación Del Cordón De Seguridad

    Utilice siempre el cordón de seguridad magnético suministrado con la cinta de correr antigravedad. Si pierde el imán de seguridad, solicite un reemplazo a AlterG. Como precaución, la máquina para correr no funcionará sin el imán de seguridad directamente sobre la etiqueta de parada de emergencia.
  • Página 22: Inicio Y Finalización De Una Sesión De Entrenamiento

    Inicio y finalización de una sesión de entrenamiento Los procedimientos de esta sección describen: • Iniciar una sesión de entrenamiento • Uso de las funciones y los controles de la pantalla táctil • Ajuste de la velocidad de la cinta de correr antigravedad Iniciar una sesión de entrenamiento Acción del operador o usuario Pantalla...
  • Página 23 Los controles de la pantalla principal se muestran a continuación. Métricas de sesión Controles de peso corporal y cinta rodante Pantalla principal Barra de navegación Acción del operador o usuario Pantalla 3. AJUSTE EL PESO CORPORAL. Ajuste su peso corporal con los controles de los botones de flecha hacia arriba y flecha hacia abajo.
  • Página 24 Acción del operador o usuario Pantalla 5. AJUSTE LA VELOCIDAD DE LA MÁQUINA PARA CORRER. VIA y VIA X tienen velocidades de inicio, retroceso y avance ligeramente variables para adaptarse a entornos clínicos específicos y poblaciones de usuarios. VÍA Ajuste la velocidad de la máquina para correr usando los controles de los botones de flecha hacia arriba y flecha hacia abajo.
  • Página 25 Acción del operador o usuario Pantalla 6. AJUSTE LA INCLINACIÓN DE LA MÁQUINA PARA CORRER. Toque la flecha Toque la flecha hacia arriba para aumentar la hacia arriba para inclinación y toque la flecha hacia abajo para aumentar la disminuir la inclinación. Si mantiene pulsado el inclinación, toque la flecha hacia abajo botón durante más de 2 segundos, la inclinación...
  • Página 26: Salir De La Cinta De Correr Antigravedad

    Salir de la cinta de correr antigravedad 1. Detenga la sesión y espere a que la cinta se detenga por completo. 2. Espere a que la bolsa se desinfle por completo. 3. El usuario puede entonces: • Retire la muñequera de seguridad. •...
  • Página 27: Métricas De Sesión

    Métricas de sesión La pantalla de la sesión le ofrece una descripción gráfica del peso corporal, la velocidad y las inclinaciones. También incluye información sobre su velocidad promedio, calorías quemadas y distancia total. Métricas de sesión Las métricas de la sesión, de forma predeterminada, se muestran en la parte superior de la pantalla. Se muestran el tiempo de la sesión, las calorías quemadas, el ritmo, la distancia recorrida y la frecuencia cardíaca.
  • Página 28: Monitoreo De Frecuencia Cardíaca

    Monitoreo de frecuencia cardíaca Monitor de pulso cardiaco La pantalla de la cinta de correr AlterG está diseñada para recibir la frecuencia cardíaca de un usuario junto con el uso de un monitor de frecuencia cardíaca Polar® (correa para el pecho).
  • Página 29: Sistema De Monitoreo De Video Hd Operativo

    Sistema de monitoreo de video HD operativo Empezando Acción del operador o usuario Pantalla Para ver la cámara, toque VIDEO en la barra de navegación. Cámaras de enfoque y posicionamiento Hay una sola cámara en la caminadora antigravedad VIA. La cámara frontal se monta en el interior de la bolsa y se enfoca en la fábrica antes del envío.
  • Página 30: Marcha Operativa

    Marcha operativa Medidas de la marcha Acción del operador o usuario Pantalla La cinta de correr antigravedad mide lo siguiente: • Simetría de soporte de peso • Cadencia • Simetría del tiempo de la postura • Simetría de longitud de paso Para ver la marcha, toque MARCHA en la barra de navegación.
  • Página 31: Características De La Marcha

    Acción del operador o usuario Pantalla Cuando haya completado su registro, los informes se enumeran automáticamente a la derecha de la pantalla de datos. Características de la marcha Hay dos funciones adicionales para diferentes casos de uso en la pantalla de marcha. Acción del operador o usuario Pantalla Marcha cruzada.
  • Página 32: Informes De Marcha

    Informes de marcha Acción del operador o usuario Pantalla Para ver los informes de marcha anteriores, navegue hasta la pantalla Marcha. Todos los informes se enumeran a la derecha de los datos de marcha. Seleccione qué informe (s) de marcha desea revisar de las miniaturas.
  • Página 33: Dolor Operativo

    Dolor operativo Grabación de dolor Acción del operador o usuario Pantalla Para registrar los niveles de dolor durante la sesión de ejercicio, toque DOLOR en la barra de navegación. El dolor se puede registrar en una escala de 0 a 10 (0 = sin dolor, 10 = dolor máximo).
  • Página 34: Informes De Fin De Sesión

    Informes de fin de sesión El informe de fin de sesión es un resumen de los detalles de su sesión.Al final de tu ejercicio sesión, puede enviar un correo electrónico o guardar una copia de su informe de sesión, datos de marcha y mediciones de dolor capturadas durante su sesión.
  • Página 35: Envío De Informes Por Correo Electrónico

    Envío de informes por correo electrónico Acción del operador o usuario Pantalla 1. Si selecciona Enviar por correo electrónico, introduzca un nombre de informe en la pantalla Crear informe. Recomendamos una ID de paciente no identificable (por ejemplo, 12345) o la fecha y hora de la sesión (por ejemplo, 181205 02:00).
  • Página 36: Procedimientos De Extracción De Emergencia

    En el improbable caso de que un paciente quede inmovilizado en la cinta antigravedad, consulte los pasos urgentes a continuación para asegurar la situación antes de llamar al +1510.270.5900 o consultar alterg.com. NOTAS IMPORTANTES: 1. No desbloquee la cabina hasta que lea más.
  • Página 37: Configuración De La Instalación

    Configuración de la instalación Acción del operador o usuario Pantalla 1. Para acceder a todas las pantallas de configuración, regrese a la pantalla de inicio y toque dos veces en la esquina superior izquierda de la pantalla. 2. Aparecerá un teclado. Ingrese el código 5900.
  • Página 38: Ajuste Del Diseño De La Pantalla: Pestaña Gui

    Ajuste del diseño de la pantalla: pestaña GUI AlterG ha establecido el diseño predeterminado de fábrica con el primer ajuste enumerado. Se pueden realizar diseños alternativos a la barra de navegación, las métricas de sesión y los controles de la cinta de correr.
  • Página 39 Acción del operador o usuario Pantalla 3. Ingrese el nombre y la dirección de correo electrónico del médico y toque AGREGAR. 4. Tiene la opción de mostrar la lista preprogramada por nombre o por correo electrónico. D000552-04 Rev. D 3-mayo-2021...
  • Página 40: Soporte Técnico: Pestaña Soporte

    Soporte técnico: pestaña Soporte Si tiene problemas con su sistema Stride Smart y está conectado a Wi-Fi, nuestro equipo de servicio puede obtener acceso remoto y ayudarlo a solucionar los problemas de su unidad. Llame a nuestro equipo de servicio al (510) 270-5369 si desea otorgarles acceso remoto. Ellos pueden guiarlo a través del procedimiento a continuación.
  • Página 41: Apagar La Pc

    Calibrar el peso de la plataforma: pestaña de servicio Si tiene problemas con la calibración, es posible que deba volver a calibrar el peso de la plataforma. Comuníquese con el servicio de AlterG antes de restablecer el peso de la plataforma. Acción del operador o usuario Pantalla 1.
  • Página 42: Calibración

    Calibración Puede notar diferencias en la calibración de las cintas de correr anti-gravedad de modelos anteriores. Hemos implementado un proceso de calibración más inteligente, que puede causar: • Proceso de calibración más rápido • Mayor presión en el proceso de calibración •...
  • Página 43: Conectividad Wi-Fi

    La conexión Wi-Fi se puede configurar después de la instalación si la instalación tiene un teclado USB y la información de la red Wi-Fi. Comuníquese con el equipo de servicio de AlterG si necesita ayuda para conectarse a su red Wi-Fi.
  • Página 44: Etiquetas, Ubicaciones, Interpretación

    Siga todas las instrucciones en las etiquetas para una experiencia de ejercicio segura y agradable. Si alguna etiqueta se daña y es ilegible, comuníquese con AlterG de inmediato para solicitar un reemplazo.
  • Página 45 Etiqueta n. ° 3 AlterG fabrica el sistema. Esta etiqueta se encuentra en el panel frontal cerca de la base de la caminadora antigravedad e identifica el número de serie y modelo del sistema, así como los requisitos de alimentación y voltaje.
  • Página 46 Etiqueta # 4 Esta etiqueta se encuentra en la cubierta de la pantalla, una a la izquierda y otra a la derecha de la pantalla táctil. No se permiten bebidas en la caminadora antigravedad en ningún otro lugar que no sea en los portavasos.
  • Página 47 Si ve esta etiqueta, no se acerque ni desmonte ninguno de los componentes a los que está adherida. Debido a que el alto voltaje puede causar lesiones graves o la muerte, solo un técnico de servicio calificado de AlterG debe intentar cualquier reparación. D000552-04 Rev. D 3-mayo-2021...
  • Página 48 Etiqueta # 12 Esta etiqueta se encuentra en el interior del panel frontal e indica una conexión a tierra. Se utiliza para referencia de potencial cero y protección contra descargas eléctricas. Etiqueta # 14 Esta etiqueta se encuentra junto a la etiqueta del producto. en el panel frontal cerca de la base de la caminadora antigravedad.
  • Página 49: Mantenimiento

    Limpieza y desinfección de pantalones cortos • Antes de que el usuario se ponga o se quite los pantalones cortos de AlterG, asegúrese de que siempre se quite los zapatos. Mantener los zapatos puestos mientras se pone los pantalones cortos ejerce una gran tensión en las costuras y reducirá...
  • Página 50: Inspección Y Limpieza General

    Después de la exposición a agentes infecciosos, limpie las superficies de la máquina para correr de acuerdo con las pautas de los CDC o consulte a AlterG, Inc. Nota: La tela de la bolsa no contiene látex. Inspección y limpieza general La limpieza e inspección periódicas ayudarán a prolongar la vida útil de su caminadora antigravedad y a...
  • Página 51 UV. Para obtener una lista de minoristas y distribuidores en su área, comuníquese con AlterG o visite Amazom.com y solicite el limpiador protector IMAR ™ Strataglass. Si tiene algún problema con su Strataglass, póngase en contacto con AlterG inmediatamente.
  • Página 52: Mantenimiento De Bolsas

    Revise la bolsa en busca de fugas y observe cualquier silbido anormal. Una pequeña fuga a través de los pantalones cortos y la cremallera es normal. Si esta u otras fugas afectan las capacidades de presión máxima de la cinta de correr antigravedad, comuníquese con AlterG para la solución de problemas y asistencia.
  • Página 53: Procedimiento De Extracción De La Bolsa Para La Limpieza

    Procedimiento de extracción de la bolsa para la limpieza Para proporcionar mantenimiento en el interior de la caminadora antigravedad VIA, puede ser necesario quitar la bolsa de la base de la caminadora. Siga los pasos de esta sección para quitar, limpiar el interior y volver a colocar la bolsa.
  • Página 54 5. Las barras laterales tienen una ranura en el extremo frontal y la ranura encaja debajo de la barra adyacente. Afloje el sujetador de la barra adyacente y luego levante la barra lateral. Barra Afloje el lateral para sujetador en la quitar barra delantera primero...
  • Página 55 8. Levante la base de la bolsa de los separadores. Tenga en cuenta que es posible que no necesite quitar tanto la parte delantera como la trasera para limpiar toda la máquina para correr. Quitar la parte trasera y ambos lados debería ser suficiente. Por lo general, es mejor dejar la parte delantera de la bolsa pegada al marco.
  • Página 56 Reajuste de la bolsa 1. Vuelva a colocar la bolsa, alineando los orificios con los separadores correspondientes en el marco. 2. Reemplace las barras de retención de bolsas en el marco. Las barras laterales deben colocarse primero Deslice la ranura de la en la ranura debajo de la barra frontal adyacente.
  • Página 57: Apéndice A: Especificaciones De La Cinta De Correr Antigravedad

    • Conductor de tierra: verde / amarillo Utilización de software, Nota: La cinta de correr AlterG Anti-Gravity se ejecuta en una versión acceso USB y personalizada de Windows 10 y está contenida dentro de un shell de comando D000552-04 Rev. D 3-mayo-2021...
  • Página 58 (Mailgun) a través de una conexión wi-fi al producto. Mailgun es una plataforma segura certificada por el marco del Escudo de privacidad UE-EE. UU. AlterG mantiene un documento MDS2 disponible de AlterG con respecto a la conectividad wi-fi segura. D000552-04 Rev. D 3-mayo-2021...
  • Página 59: Apéndice B: Opciones Y Accesorios

    Apéndice B: Opciones y accesorios Visite la tienda de AlterG en http://store.alter-g.com/ o comuníquese con su representante de ventas de AlterG para conocer los precios y realizar pedidos. D000552-04 Rev. D 3-mayo-2021...
  • Página 60: Apéndice C: Solución De Problemas

    Presión del aire Si siente una presión inadecuada durante una sesión de entrenamiento, revise los pantalones cortos y la bolsa de la unidad en busca de fugas. Si los problemas de presión persisten, comuníquese con AlterG. Rueda de andar Rueda libre: si la cinta de la caminadora se puede mover libremente, verifique y asegúrese de que el imán de seguridad esté...
  • Página 61: Apéndice D: Declaración De Emc

    Apéndice D: Declaración de EMC Advertencia: • La caminadora antigravedad VIA es EQUIPO MÉDICO ELÉCTRICO y necesita precauciones especiales con respecto a EMC y debe instalarse y ponerse en servicio de acuerdo con la información de EMC proporcionada en este manual. •...
  • Página 62: Apéndice E: Garantía

    Garantía extendida: AlterG ofrece una garantía extendida año tras año para la cinta de correr antigravedad VIA de la siguiente manera: Si adquiere la Garantía Extendida en el momento de la compra, AlterG proporcionará una (1) revisión y servicio de mantenimiento preventivo gratuitos del VIA por parte de un técnico calificado al final del...

Este manual también es adecuado para:

ViaVia x

Tabla de contenido