Teknik Veriler; Dados Técnicos - Phoenix Contact FL SWITCH 1001T-4POE-GT-SFP Instrucciones De Montaje Para El Instalador Eléctrico

Interruptor power-over-ethernet
Tabla de contenido

Publicidad

TÜRKÇE
2. Montaj
3. Diyagnostik ve durum göstergeleri
2.1 Montaj/demontaj ()
3.1 Port LED'leri
Cihazı DIN rayının üst ksmına yerleştirin ve aşağı
Etiket
doğru iterek yerine oturtun.
LINK/
Bir tornavida ile ayırma kolunu çekerek açın. Ci-
ACT
hazı yukarı doğru çevirin ve DIN rayından çıkarın.
2.2 Güç kaynağı ( - )
UYARI!
Tel sıcaklık sınıfı en az 105°C'ye uygun ol-
malıdır.
Bu cihazın güç beslemesi, bir SELV/PELV
güç kaynağı ünitesi aracılığıyla sağlanabi-
PoE
lir. Bir SELV güç kaynağı, olası bir Ethernet
kablosu arızasında ilave koruma sağlar.
Anahtar tek bir güç kaynağına veya yedekleme
için iki güç kaynağına bağlanabilir.
3.2 Anahtar LED'leri
Topraklama () klemensleri dahili olarak DIN ray
kıskacına bağlanır.
 
Elektromanyetik girişime özellikle yatkın bir or-
U
/
S1
tamda; parazit bağışıklığı, topraklama () kle-
U
S2
mensleri doğrudan bir koruyucu toprak noktasına
Alarm
bağlanarak artırılabilir.
2.3 Alarm kontakları
Alarm kontaklarını (R1 ve R2) uygun bir izleme ci-
hazına bağlayın. Güç kaynaklarından birinin arı-
Bağlantı (port) arızası algılaması, bir DIP anahtarı
zalanması (≤8V) veya bir portun alarm devrede
aracılığıyla etkinleştirilir/devreden çıkarılır. Bir
iken arızalanması (LNK) halinde, dahili kuru kon-
portta bir alarmı etkinleştirmek için, karşılık gelen
taklar kapanır.
numaralı devirmeli anahtarı ON konumuna geti-
Alarm kontakları için uygun bir güç kaynağı
rin.
sağlama yükümlülüğü kullanıcıya aittir.
Link arızaları yerel olarak Alarm LED'i tarafından,
uzaktan ise R1 ve R2 kontağının kapatılması ile
gösterilir.

Teknik veriler

Elektriksel veriler
Besleme gerilimi
Besleme gerilim aralığı
Tipik akım tüketimi
U
= 24 V DC'de
S
Maks. akım tüketimi
Maksimum, nominal yük
Genel veriler
Ortam sıcaklığı (çalışma)
Ortam sıcaklığı (stok/nakliye)
İzin verilen nem (çalışma)
yoğunlaşma yok
Bağlantı yöntemi
Geçmeli COMBICON vidalı klemensi
İletken kesit alanı
Tek telli/çok telli/AWG
Sıkma torku
Koruma sınıfı
Uzaktan sinyal gerilimi
Uzaktan sinyal akımı
Uygunluk
CE uyumu
TÜRKÇE
PORTUGUÊS
2. Instalação
2.1 Montagem/Desmontagem ()
Encostar o módulo na borda superior do trilho de
Aktivite
Endikasyon
fixação e encaixar apertando para baixo.
Solid yeşil
10/100 Mbps
Abrir a alavanca de destravamento com uma
bağlantı
chave de fenda. Retirar o equipamento do trilho
de fixação, movendo o para cima.
Yanıp sönen yeşil 10/100 Mbps'de
veri aktarımı
2.2 Alimentação da tensão ( - )
Sabit turuncu
1000 Mbps bağ-
ATENÇÃO!
lantı
A classificação de temperatura do cabea-
mento precisa ser de 105 °C ou superior.
Turuncu yanan
1000 Mbps'de
sönen
veri aktarımı
Este dispositivo está autorizado para em-
Sabit turuncu
PoE gücü mevcut
prego com uma fonte de alimentação
SELV/PELV. Uma fonte de alimentação
Kapalı
PoE gücü mevcut
SELV oferece uma proteção supletiva no
değil
caso da falha do cabo da rede Ethernet.
O switch pode ser ligado a uma única fonte de
Açık
Kapalı
tensão ou, no caso de operação redundante, a
duas fontes de tensão.
Güç mevcuttur
Güç mevcut değil
Os bornes terra () são conectados interna-
mente ao clipe do trilho de fixação.
US1 veya US2
Her iki güç girişi
Em ambientes especialmente sujeitos a interfe-
mevcut değil
de tamam
rências de EMC, a resistência contra interferên-
veya bağlantı arı-
cias pode ser reforçada mediante conexão direta
zası
dos bornes terra () a um ponto condutor de pro-
teção.
2.3 Contatos de aviso de alarme
Conecte os contatos de alarme (R1 e R2) com o
dispositivo de monitoramento correspondente.
Se houver uma queda na alimentação de tensão
(≤ 8V) ou falha na porta (LINK) com o alarme
acionado, os contatos secos internos se fecham.
O usuário deve obrigatoriamente disponi-
bilizar uma fonte de tensão para os conta-
tos de alarme.
Dados técnicos
Dados elétricos
Tensão de alimentação
Faixa de tensão de alimentação
Consumo de corrente típico
com U
S
Consumo máx. de corrente
Carga nominal máximo
Dados Gerais
Temperatura ambiente (funcionamento)
Temperatura ambiente (armazenamento/transporte)
Umidade do ar admissível (funcionamento)
sem condensação
Tipo de conexão
Borne a parafuso plugável COMBICON
Perfil do condutor
rígido / flexível / AWG
Torque de aperto
Grau de proteção
Tensão sinal remoto
Corrente sinal remoto
Conformidade
Conforme CE
PORTUGUÊS
3. Indicações de diagnóstico e estado
3.1 LEDs da porta
Etique-
Activity
ta
LINK/
Verde (constan-
ACT
te)
verde piscando
Laranja aceso
permanentemen-
te
Laranja a piscar
PoE
Laranja aceso
permanentemen-
te
off
3.2 LEDs do Switch
 
Ligado
U
/
Existência de cor-
S1
U
rente
S2
Alarme
US1 ou US2 em
falta ou queda de
conexão
A detecção de quedas de conexão (quedas de
tensão na porta) é habilitada ou desabilitada por
meio de uma chave DIP. Para o acionamento de
um alarme para uma porta, coloque o respectivo
interruptor numerado em ON.
Uma queda de conexão é indicada no local pelo
LED de alarme. A indicação de telecomando se
dá através do fechamento dos contatos R1 e R2.
24 V DC
48 V DC
18 V DC ... 57 V DC
= 24 V DC
214 mA
5,5 A
-40 °C ... 75 °C
-40 °C ... 85 °C
5 % ... 95 %
0,2 ... 2,5 mm² / 0,2 ... 2,5 mm² / 24 ... 12
0,5 ... 0,6 Nm
IP30
48 V DC
0,5 A
 
Sinalização de
erro
Conexão com 10/
100 Mbps
Transmissão de
dados com 10/
100 Mbps
Conexão com
1000 Mbps
Transmissão de
dados com
1000 Mbps
Corrente elétrica
é disponibilizada
via PoE
Corrente elétrica
não é disponibili-
zada via PoE
off
 
Sem tensão
As duas entradas
de tensão estão
em ordem
© PHOENIX CONTACT 2019
 
PNR 3835 - D
DNR 01085425 - 02

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fl switch 1001t-4poe-gt10269321026937

Tabla de contenido