• Deberá colocar el aparato sobre una superficie estable. Si el artefacto
viene equipado con una base, cuando lo coloque encima de ella,
asegúrese que la superficie sobre la cual está puesta la base, sea
estable.
• El aparato no deberá utilizarse si se ha caído, si está visiblemente
dañado o si presenta fugas.
• Antes de usar el aparato, examine el cable de alimentación por si
presenta signos de desgaste o daños. Si el cable de alimentación está
dañado, deberá cambiarlo un centro de servicio técnico autorizado
para evitar riesgos innecesarios.
Cuando utilice el aparato por primera vez, es posible que desprenda algo
de humo o un olor inocuo o puede que haya una pequeña descarga
de partículas. Esto no afectará al uso del aparato y desaparecerá
rápidamente.
• Para alcanzar unos resultados óptimos de desinfección, aplica vapor 3
veces sobre el tejido de un lado a otro.
¿Qué agua utilizar?
• Su aparato ha sido diseñado para ser utilizado con agua del grifo sin
tratar. Si su agua es muy dura, mezcle 50% de agua del caño con 50% de
agua desmineralizada de botella. Nunca use agua que contenga aditivos
(almidón, perfume, sustancias aromáticas, ablandadores, etc.) o agua de
condensación (por ejemplo, agua de secadoras, agua de refrigeradoras,
agua de unidades de aire acondicionado, aguas pluviales). Esta agua
contiene minerales o materiales de desechos orgánicos que se concentran
bajo los efectos del calor y producen manchas, coloración marrón o el
envejecimiento prematuro de su artefacto.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
¡La protección del medioambiente es lo primero!
• Su aparato contiene materiales valiosos que pueden recuperarse o
reciclarse. Llévelo a un lugar de recogida selectiva local.
12
BEFORE USE /
1
AVANT / ANTES DE
USAR POR PRIMERA VEZ
EN
Unlock and remove the water tank.
FR
Déverrouillez et enlevez le réservoir d'eau.
ES
Desbloquee y retire el depósito de agua.
EN
Remove the water inlet stopper.
FR
Retirez le bouchon du réservoir d'eau.
ES
Retirar la tapa de la entrada de agua.
EN
Fill the water tank with untreated tap water.
Remplissez le réservoir avec de l'eau du
FR
robinet non traitée.
Rellene el depósito de agua con agua del
ES
grifo sin tratar.
EN
Close the water inlet stopper.
FR
Refermez le couvercle du réservoir d'eau.
ES
Cierre la tapa de la entrada de agua.
13