Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung
für Aktenvernichter der S-Serie
Modelle 3S16 | 4S16 | 3S23 | 4S23 | 3S30 | 4S30 | 5S30
10/2017

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bonsaii S Serie

  • Página 1 Bedienungsanleitung für Aktenvernichter der S-Serie Modelle 3S16 | 4S16 | 3S23 | 4S23 | 3S30 | 4S30 | 5S30 10/2017...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Inhaltsverzeichnis BESTIMMUNGSGEMÄßER GEBRAUCH ..................2 SICHERHEITSHINWEISE ....................... 3 ÜBERBLICK..........................4 AUFSTELLEN UND INBETRIEBNAHME ..................4 PRODUKTSPEZIFIKATIONEN ....................6 ERWEITERTE GEWÄHRLEISTUNG: ..................7 GARANTIEABWICKLUNG ....................... 7 ALLGEMEINE FEHLERSUCHE UND -BESEITIGUNG ..............8 WARTUNG UND REINIGUNG DES GERÄTES ................9 VERPACKUNGSINHALT ......................9 ENTSORGUNG: ..............
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Achtung: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bevor Sie mit dem Gerät arbeiten und bewahren Sie  diese für späteren Gebrauch gut auf. Halten Sie lange und/oder flattrige Gegenstände, z.B. Bekleidungsstücke (Schals, Krawatten,  etc.) und Schmuck (Halsketten, Armbänder, etc.), aber auch lange Haare fern von der Einschuböffnung.
  • Página 4: Überblick

    Überblick Standby / Not-Aus 8 Bodenrollen Einzug vorwärts 9 Auszug (Griff) Zufuhr für CDs/DVDs 10 Anzeige für Überhitzung Zufuhr für Papier/Kreditkarten 11 Anzeige für überfüllten Korb Hauptschalter 12 Einzug rückwärts Auffangbehälter für CDs 13 Kühlöffnung Auffangbehälter für Papier/Kreditkarten 14 Anschluss für Netzkabel Aufstellen und Inbetriebnahme ...
  • Página 5 Zerkleinern von Papier und Kreditkarten Führen Sie das Papier im Hochformat in die entsprechende Einfuhröffnung. Das Papier wird von Sensoren erkannt, das Schneidwerk startet und das Papier wird automatisch eingezogen. Kurze Zeit nachdem sich kein Papier mehr im Schneidwerk befindet, stoppt es wieder. Bei Bedarf können Sie das Gerät mit der Taste in einen Standby-Modus versetzen um Strom zu sparen.
  • Página 6: Produktspezifikationen

    Produktspezifikationen 220-240V B: 34,5 50/60Hz 3S16 4x35 10,00 1 Stunde L: 24,0 /1,2A H: 52,0 /240 W 220-240V B: 34,5 50/60Hz 4S16 2x10 10,00 1 Stunde L: 24,0 /1,2A H: 52,0 /240 W 220-240V B: 37,0 50/60Hz 3S23 4x35 11,50 2 Stunden L: 27,0 /1,4A...
  • Página 7: Erweiterte Gewährleistung

    Stromversorgung (s. Aufkleber am Gerät) oder unautorisierte Reparaturen verursacht wurden. Bonsaii behält sich das Recht vor, Kosten, die für eine Reparatur oder Ersatzteile außerhalb des Landes in dem das Gerät ursprünglich von einem autorisierten Verkäufer gekauft wurde, an den Kunden zu berechnen.
  • Página 8: Allgemeine Fehlersuche Und -Beseitigung

    Auffangbehälter korrekt platziert? Korrigieren Sie den Sitz des Auffangbehälters. Ersetzen Sie das Stromkabel oder wenden Sie Ist das Stromkabel beschädigt? sich an Ihren Bonsaii Händler. Das Gerät arbeitet Ist möglicherweise der Motor Warten Sie, bis die Maschine sich abgekühlt nicht überhitzt? Blinkt das Symbol?
  • Página 9: Wartung Und Reinigung Des Gerätes

    Verschleiß oder Beschädigungen des Schneidwerks die Sicherheit der vernichteten Daten abnehmen kann. Für einen dauerhaft leisen und flüssigen Betrieb empfehlen wir etwa alle 500 Blatt einen Bonsaii Pflegekit (Cleaning-Kit) durch das Schneidwerk laufen zu lassen. Dadurch wird das Schneidwerk gleichermaßen gereinigt, geölt und gepflegt.
  • Página 10 English S-series paper shredder User manual Model 3S16 | 4S16 | 3S23 | 4S23 | 3S30 | 4S30 | 5S30 01/2017...
  • Página 11: Intended Usage

    Table of contents INTENDED USAGE........................ 11 SAFETY INFORMATION ......................12 OVERVIEW .......................... 13 INSTALLATION AND OPERATION ..................13 PRODUCT SPECIFICATION ....................15 LIMITED WARRANTY: ......................16 WARRANTY CLAIMS ......................16 GENERAL TROUBLESHOOTING ..................... 17 EQUIPMENT MAINTENANCE AND CLEANING ............... 17 PACKAGING CONTENTS .......................
  • Página 12: Safety Information

    Safety information Caution: Please read this manual before you start using the equipment, and keep hold of it for future  reference. Please keep any long and/or flat objects, e.g. clothing (scarves, ties etc.) and any jewellery  (necklaces, bracelets etc.) and any long hair away from the in feed area. Switch off the equipment when not in use for a sustained period of time.
  • Página 13: Overview

    Overview Standby / Emergency stop button 8 Casters Forward in feed 9 Removal tray (Handle) In feed for CDs/DVDs 10 Overheating light In feed for paper/credit cards 11 Overflow light Main switch 12 Reverse in feed Collection unit for CDs etc. 13 Cooling vent Collection unit for paper/credit cards 14 Mains power supply...
  • Página 14 Operation: Switch on the power button at the rear of the machine ("ON"). The "Standby" symbol lights up. The equipment is now ready to use. Should the symbol not light up, then please refer to the section "General Troubleshooting" on page 17 of this manual. Shredding paper and credit cards Place the paper in portrait orientation into the corresponding in feed unit.
  • Página 15: Product Specification

    now use the machine once again. Disconnecting: Turn off the rear main switch for the equipment to become fully disconnected. Product specification 220-240V AC, W: 34,5 50/60Hz 3S16 4x35 10,00 1 hour L: 24,0 /1,2A H: 52,0 /240 W 220-240V AC, W: 34,5 50/60Hz 4S16...
  • Página 16: Extended Warranty

    3 years. Bonsaii will offer free service and support for this period as of the date of purchase. This warranty only applies to the quality of workmanship, and any faults in relation to materials or installation. Any improper usage, wear and tear, or unauthorised repairs are specifically excluded.
  • Página 17: General Troubleshooting

    Is the collection unit positioned Adjust the position of the collection unit. correctly? Replace the power cable or contact your Is the power cable damaged? Bonsaii dealer. Equipment is not functioning Is the engine possibly overheating? Wait until the machine has cooled down.
  • Página 18: Packaging Contents

    Wear or damage to the shredder can decrease the reliability of the data destruction, so please check from time to time, the size of the material particles. For a permanently quiet and smooth operation, we recommend the use of a Bonsaii care kit approximately after every 500 sheets.
  • Página 19 Français Déchiqueteuse de papier séries-S Manuel de l’utilisateur Modèle 3S16 | 4S16 | 3S23 | 4S23 | 3S30 | 4S30 | 5S30 01/2017...
  • Página 20: Mise En Service

    Table des matières INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE ....................20 APERÇU ....................................22 INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT ........................ 23 SPECIFICATIONS DU PRODUIT ..........................25 GARANTIE PROLONGEE: .............................. 26 ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE L’APPAREIL ...................... 27 CONTENU DE L’EMBALLAGE ............................28 ELIMINATION DES DECHETS : ................. FEHLER! TEXTMARKE NICHT DEFINIERT. DIRECTIVES : ......................
  • Página 21 Eteignez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée.  Ne mettez pas vos mains ou vos doigts dans la fente d’alimentation car cela pourrait  provoquer des blessures graves. L’opération continue de destruction du papier, des CD/DVD et des cartes de crédit ne devrait ...
  • Página 22: Aperçu

    Aperçu Bouton de mise en veille/ Roulettes d’arrêt d’urgence Plateau à déchets Fente d’alimentation avant (Poignée) Fente d’alimentation pour les 10 Témoin lumineux en CD/DVD cas de surchauffe Fente d’alimentation pour le 11 Témoin lumineux en papier /cartes de crédit cas de bourrage Interrupteur principal 12 Fonction d’inversion...
  • Página 23: Installation Et Fonctionnement

    Installation et fonctionnement  Placez l’appareil sur une surface horizontale plate.  Assurez-vous que l’appareil se trouve loin de tous radiateurs ou de sources de chaleur.  Ne couvrez pas l’orifice d’aération situé à l’arrière de l’appareil.  Evitez, si possible, d’utiliser des rallonges électriques et des prises multiples et branchez directement l’appareil à...
  • Página 24 réduire le nombre de feuilles et réessayez. Si cette faute n’était pas automatiquement rectifiée, appuyez sur la flèche pointant vers le haut pour retirer le papier. La machine devrait alors être à nouveau réglée en mode normal ou de mise en veille. Le déchiquetage des CD/DVD/cartes de crédit Insérez les CD/DVD/cartes de crédit un à...
  • Página 25: Specifications Du Produit

    Spécifications du produit 220-240V La: 34,5 50/60Hz 3S16 4x35 10,00 1 heure Lo: 24,0 /1,2A H: 52,0 /240 W 220-240V La: 34,5 50/60Hz 4S16 2x10 10,00 1 heure Lo: 24,0 /1,2A H: 52,0 /240 W 220-240V La: 37,0 50/60Hz 3S23 4x35 11,50 2 heures...
  • Página 26: Garantie Prolongee

    Toute utilisation inappropriée, usure ou détérioration ou toute réparation non autorisée sont spécifiquement exclues. Bonsaii autorisera une période de garantie de 7 ans pour les lames coupantes pour ce qui est des matériaux et du travail. Dans le cas où des défauts afférents étaient identifiés dans cette période, Bonsaii, décidera de la réparation de la pièce défectueuse ou de la nécessité...
  • Página 27: Recherche Générale De Pannes

    –il droit? Dans le cas où les instructions ci-dessus ne vous aideraient pas à résoudre le problème, veuillez contacter votre revendeur Bonsaii. Entretien et nettoyage de l’appareil Comme les lames coupantes sont particulièrement tranchantes et que le moteur est particulièrement puissant, vous devez prendre des précautions appropriées lorsque vous utilisez l’appareil...
  • Página 28: Contenu De L'EMballage

    à autre, la taille des particules de matériau. Pour un fonctionnement sûr et silencieux en permanence, nous vous conseillons d’utiliser le kit d’entretien Bonsaii, environ toutes les 500 feuilles. Passez le kit de nettoyage à travers la déchiqueteuse. Elle sera à ce moment-là uniformément propre et huilée.
  • Página 29 Italiano Distruggi documenti serie S Manuale d’istruzioni Modelli 3S16 | 4S16 | 3S23 | 4S23 | 3S30 | 4S30 | 5S30 01/2017...
  • Página 30: Tipologia Di Utilizzo

    Sommario TIPOLOGIA DI UTILIZZO ..................... 30 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA ..................31 PANORAMICA ........................32 INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO .................. 32 SPECIFICHE DEL PRODOTTO ....................34 GARANZIA: .......................... 35 RICHIESTA DI GARANZIA ....................35 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ..................... 36 MANUTENZIONE E PULIZIA DELL’APPARECCHIO ..............36 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE ..................
  • Página 31: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza Avvertenze: Si prega di leggere questo manuale prima di iniziare a utilizzare l'apparecchio e di tenerlo a  portata di mano per altre future consultazioni. Si prega di tenere tutti gli oggetti lunghi e/o piatti, ad esempio, capi d’abbigliamento (sciarpe, ...
  • Página 32: Panoramica

    Panoramica Standby/Arresto d’emergenza 8 Ruote Avanzamento triturazione 9 Vassoio rimozione (Maniglia) Triturazione CD/DVD 10 Spia surriscaldamento Triturazione carta /carte di credito 11 Spia sovraccarico Interruttore 12 Triturazione inversa Unità di raccolta per i CD, ecc. 13 Ventola di raffreddamento Unità di raccolta carta / carte di credito 14 Alimentazione di rete Installazione e funzionamento Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e livellata.
  • Página 33 illuminarsi, controllare la sezione "Risoluzione dei problemi" alla pagina 36 di questo manuale. Distruzione della carta e delle carte di credito Posizionare la carta con orientamento verticale nell’imboccatura corrispondente. La carta sarà riconosciuta dai sensori e le lame inizieranno a spingere la carta automaticamente. Al termine dell’operazione, è...
  • Página 34: Specifiche Del Prodotto

    Specifiche del prodotto 220-240V La: 34,5 50/60Hz 3S16 4x35 10,00 1 ora Lu: 24,0 /1,2A A: 52,0 /240 W 220-240V La: 34,5 50/60Hz 4S16 2x10 10,00 1 ora Lu: 24,0 /1,2A A: 52,0 /240 W 220-240V La: 37,0 50/60Hz 3S23 4x35 11,50 2 ore...
  • Página 35: Garanzia

    3 anni. Bonsaii offre il servizio e il supporto gratuito per questo periodo di tempo, a partire dalla data di acquisto. Questa garanzia si applica solo alla qualità della lavorazione ed eventuali anomalie in relazione ai materiali o all’installazione.
  • Página 36: Risoluzione Dei Problemi

    L’unità di raccolta è posizionata Sistemare la posizione dell’unità di raccolta. correttamente? Sostituire il cavo elettrico o contattare il vostro Il cavo elettrico è danneggiato? fornitore Bonsaii. L’apparecchio non funziona Il motore si è surriscaldato? La spia Attendere il raffreddamento della macchina.
  • Página 37: Contenuto Della Confezione

    Per un funzionamento silenzioso e regolare che duri nel tempo, si consiglia l'utilizzo di un kit di cura Bonsaii approssimatamente ogni 500 fogli. Utilizzare il (kit di pulizia) sul distruggi-documenti. Quest’ultimo risulterà uniformemente pulito e lubrificato.
  • Página 38 Español Trituradora de papel Serie S Manual del usuario Modelo 3S16 | 4S16 | 3S23 | 4S23 | 3S30 | 4S30 | 5S30 01/2017...
  • Página 39: Uso Previsto

    Tabla de contenidos USO PREVISTO ........................39 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ................... 40 DESCRIPCIÓN GENERAL ...................... 41 INSTALACIÓN Y MANEJO ..................... 41 ESPECIFICACIÓN DEL PRODUCTO ..................43 GARANTÍA EXTENDIDA: ...................... 44 RECLAMACIONES DE GARANTÍA ..................44 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS EN GENERAL ................. 45 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL EQUIPO ................
  • Página 40: Información De Seguridad

    Información de seguridad Precauciones: Por favor, lea este manual antes de empezar a usar el equipo y consérvelo para futuras  consultas. Por favor, mantenga alejado cualquier objeto alargado o plano, por ejemplo, ropa (bufandas,  corbatas) y todo tipo de joyas (collares, pulseras, etc.) y los cabellos largos alejados de la zona de alimentación.
  • Página 41: Descripción General

    Descripción general Botón de modo de espera/parada de emergencia 8 Rodillos Alimentación frontal 9 Bandeja de extracción (asa) Vía de alimentación para CD/DVD 10 Piloto de sobrecalentamiento Vía de alimentación de papel/tarjetas de crédito 11 Piloto de desbordamiento Interruptor principal 12 Alimentación inversa Unidad de captación para CD, etc.
  • Página 42 Trituración de papel y tarjetas de crédito Coloque el papel con orientación vertical en la unidad de alimentación correspondiente. El papel será reconocido por los sensores y la cortadora comenzará a introducir el papel automáticamente. Después de terminar de triturar, puede presionar el símbolo para cambiar del modo operativo al de espera y tener un consumo energético mínimo.
  • Página 43: Especificación Del Producto

    Especificación del producto 220-240V An: 34,5 50/60Hz 3S16 4x35 10,00 1 hora L: 24,0 /1,2A Al: 52,0 /240 W 220-240V An: 34,5 50/60Hz 4S16 2x10 10,00 1 hora L: 24,0 /1,2A Al: 52,0 /240 W 220-240V An: 37,0 50/60Hz 3S23 4x35 11,50 2 horas...
  • Página 44: Garantía Extendida

    3 años. Bonsaii ofrecerá servicio y soporte gratuito al cliente durante este período a partir de la fecha de compra. Esta garantía sólo es aplicable a la calidad de la mano de obra y a cualquier defecto relativo a los materiales o a la instalación.
  • Página 45: Resolución De Problemas En General

    Ajuste la posición de la unidad de captación. posición correcta? ¿Está el cable de alimentación Sustituya el cable de alimentación o póngase dañado? en contacto con su distribuidor de Bonsaii. El equipo no está ¿Es posible que el motor se esté funcionando sobrecalentando? ¿Está...
  • Página 46: Contenido Del Embalaje

    Para garantizar que la trituradora siga funcionando durante mucho tiempo de forma fluida y silenciosa, se recomienda aplicar cada 500 hojas un kit de limpieza de Bonsaii. Aplique el kit de limpieza sobre la cuchilla para limpiarla y lubricarla de forma uniforme.

Este manual también es adecuado para:

3s164s163s234s233s304s30 ... Mostrar todo

Tabla de contenido