Descargar Imprimir esta página

Leviton LB1 Serie Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

DIRECTIVES - FRANÇAIS
Disjoncteur de dérivation
INSTALLATION
Fig. 1
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION, COUPER LE
COURANT QUI ALIMENTE CE DISPOSITIF ET S'ASSURER QU'IL LE SOIT
avant de procéder à l'installation, à l'entretien ou au retrait de ce dernier.
1. Couper complètement le courant qui alimente le panneau de branchement en
C
mettant la manette du disjoncteur principal à OFF (fig. 1).
REMARQUE : si le doit être installé dans un sous-panneau, couper le courant à
partir du disjoncteur qui se trouve sur le panneau principal.
2. Retirer le couvercle du panneau (au besoin).
3. Dénuder les conducteurs de charge (neutre et alimentation) et les
raccorder aux bornes appropriées (voir la figure 1 et le tableau
RACCORDEMENTS). REMARQUE : le neutre de charge devrait être
B
raccordé à la borne neutre de charge.
4. Mettre le levier du à la position OFF (fig. 2).
A
5. Insérer le dans le panneau de la manière illustrée (fig. 4).
6. Toutes les portes et tous les couvercles qui abritent le disjoncteur
doivent être fermés avant de mettre ce dernier sous tension.
Alimentation de
FONCTIONNEMENT DU LEVIER ET DES TÉMOINS
charge
(borne laitonnée)
La fenêtre du levier du affiche l'état du dispositif au moyen de couleurs
Neutre de charge
évocatrices.
(borne argentée)
Si le disjoncteur se déclenche, mettre le levier à OFF, puis encore à ON.
S'il ne se réarme pas, ou s'il se déclenche à nouveau, débrancher ou
mettre toutes les charges en aval hors tension, et essayer de nouveau.
Si le disjoncteur ne se réarme toujours pas, communiquer avec un
électricien pour effectuer les réparations requises.
Fig. 4
Fenêtre du levier
État
Verte
Le dispositif est sous tension
Aligner les guides
Rouge
Surcharge ou court-circuit
Blanche
Mise hors tension manuelle
CONSERVER LES PRÉSENTES DIRECTIVES
RACCORDEMENTS
Borne
Fil
Calibre
Longueur de
Couple de
dénudage
serrage
A
Charge
4 à 8 AWG
0.40 in.
45 in-lbs.
(laitonnée)
Ligne
10 à 14 AWG
0.40 in.
35 in-lbs.
B
Charge
4 à 8 AWG
0.40 in.
45 in-lbs.
(argentée)
Neutre
10 à 14 AWG
0.40 in.
35 in-lbs.
C
Terre
4 à 6 AWG
0.50 in.
35 in-lbs.
8 AWG
0.50 in.
25 in-lbs.
10 à 14 AWG
0.50 in.
20 in-lbs.
GARANTIE LIMITÉE SUR LES PRODUITS
Pour consulter les garanties offertes par Leviton, on peut se rendre au www.leviton.com. Pour en obtenir des versions imprimées, il suffit de composer le 1-800-323-8920.
AVIS RELATIF AUX MARQUES : l'utilisation ici de marques de commerce ou de service, d'appellations commerciales ou encore de noms de produits d'entreprises tierces n'est qu'à titre informatif; leur intégration
aux présentes ne saurait être interprétée comme un témoignage d'affiliation, de parrainage ou d'appui envers leurs propriétaires respectifs.
© 2017 Leviton Mfg. Co., Inc.
Fig. 2
Levier à
ALLUMÉ
ÉTEINT
Disjoncteur principal
Crochets
Guides
A
Fig. 3
Levier à
B
ON
Crochets
Guides
Fig. 5
Appuyer
Aligner les crochets
et les guides
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - ESPAÑOL
Interruptor del circuito derivado
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA: PARA EVITAR FUEGO, DESCARGA ELÉCTRICA
OFF
O MUERTE, ¡INTERRUMPA EL PASO DE ENERGÍA mediante
el interruptor de circuito o fusible y pruebe que la energía esté
desconectada antes de instalar, sacarlo o hacer mantenimiento!
1. DESCONECTE la energía del tablero de alimentación moviendo la
manija del interruptor de circuito principal a la posición de APAGADO
(ver fig. 1).
NOTA: Si está instalando un interruptor en un sub-panel desconecte la
energía en el interruptor ubicado en el panel principal.
2. Saque la cubierta del panel (si es necesario).
3. Pele y conecte los conductores de carga de energía y de neutro a las
terminales apropiadas (ver figura 1 y cuadro de Terminaciones).
NOTA: El neutro de carga se debe conectar a la terminal de neutro de
carga.
4. Coloque la manija del interruptor de circuito derivado en la posición de
APAGADO (ver fig. 2).
5. Coloque el interruptor de circuito derivado en el panel como se
muestra (ver fig. 4).
6. Reemplace todas las puertas y cubiertas antes que el equipo tenga
ENERGÍA.
OPERACIÓN DE LA MANIJA Y DIAGNÓSTICO DEL
Cada ventana de la manija de palanca del interruptor de circuito, muestra
su estado operativo con un esquema intuitivo de color.
En el caso que el interruptor se dispare, mueva la manija a la posición de
APAGADO y luego a la posición ENCENDIDO. Si el interruptor no reinicia
o activa, APAGUE o desenchufe todas las cargas conectadas al interruptor
de circuito y trate otra vez. Si el interruptor de circuito no reinicia,
ON
contacte con un electricista para hacer las reparaciones.
Ventana de la manija
Estado de los dispositivos
Verde
ENCENDIDO
Rojo
Sobrecarga o disparo por cortocircuito
Blanco
APAGADO manual
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
TERMINACIONES
Punto de
Conductor
Calibre del cable
Term.
del circuito
A
Carga
#4 AWG - #8 AWG
(Latón)
#10 AWG - #14 AWG
B
Neutro de
#4 AWG - #8 AWG
Appuyer
(Plateado)
Carga
#10 AWG - #14 AWG
jusqu'à ce que
C
Tierra
#4 AWG - #6 AWG
#8 AWG
le s'enclenche
#10 AWG - #14 AWG
GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
Para la garantía limitada del producto de Leviton, vaya a www.leviton.com. Para obtener una copia impresa de la garantía le puede llamar al 1-800-323-8920.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE MARCA: Usar marcas comerciales de terceros, marcas de servicio, nombres comerciales, marcas y/o nombres de productos son sólo para fines informativos, otras marcas
son/pueden ser marcas comerciales de sus propietarios respectivos, tal uso no pretende dar a entender afiliación, patrocinio o respaldo.
Fig. 1
APAGADO
ENCENDIDO
Interruptor de circuitos principal
C
B
A
Carga
(Terminal Latón)
Neutro de la
Carga
(Terminal plateado)
Fig. 4
Alinee las guías
Medida de
Presión
pelado
0.40 in.
45 in-lbs.
Presione
0.40 in.
35 in-lbs.
0.40 in.
45 in-lbs.
0.40 in.
35 in-lbs.
0.50 in.
35 in-lbs.
0.50 in.
25 in-lbs.
0.50 in.
20 in-lbs.
Fig. 2
Manija en
APAGADO
Ganchos
Guías
A
Fig. 3
Manija en
B
ENCENDIDO
Ganchos
Guías
Fig. 5
ENCENDIDO
Presione
hasta que
encaje en su
sitio
Alinee los ganchos
y guías
PK-A3205-10-02-0B

Publicidad

loading