Sesamo DUALCORE LH100 Manual De Instalación
Ocultar thumbs Ver también para DUALCORE LH100:

Publicidad

LH100
LH140
RD100
A
UTOMATISMO PARA PUERTAS CORREDIZAS
ESPAÑOL
M
ANUAL DE INSTALACIÓN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sesamo DUALCORE LH100

  • Página 1 LH100 LH140 RD100 UTOMATISMO PARA PUERTAS CORREDIZAS ESPAÑOL ANUAL DE INSTALACIÓN...
  • Página 2 Le agradecemos su predilección al elegir este producto. Con la finalidad de obtener las mejores prestaciones del automatismo, Sesamo recomienda leer y seguir atentamente las instrucciones de instalación y uso que se encuentran en este manual. La instalación de este automatismo debe ser realizada sólo por profesionales competentes a las cuales está...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    SESAMO DUALCORE Í NDICE Índice ..........................3 Directiva de máquinas ..................... 4 Características técnicas – uso previsto - Advertencias para el instalador ......5 Reciclado y eliminación ....................6 Predisposiciones previas a la instalación - Descripción de los componentes ....7 Fijación del casoneto al muro ..................
  • Página 4: Directiva De Máquinas

    - el encargado de recopilar la documentación técnica pertinente es: SESAMO SRL, Strada Gabannone, 8/10 - 15030 Terruggia (AL) - Italia - no se permite poner en servicio el producto hasta que la máquina en la que se incorporará...
  • Página 5: Características Técnicas

    SESAMO DUALCORE ARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Vea Fig.1 DIMENSIONES 230V ±10% AC 50/60Hz ALIMENTACIÓN LH100 = 150 W OTENCIA NOMINAL LH140/RD100 = 180 W 15Vdc - 12W MAX LIMENTACIÓN DE DISPOSITIVOS EXTERNOS LH100/LH140 = 24V 1,3Ah ALIMENTACIÓN DE BATERÍA DE EMERGENCIA RD100 = 24V 2Ah...
  • Página 6: Reciclado Y Eliminación

    6) No instalar el aparato en atmósfera explosiva: la presencia de gas o humos inflamables constituye un grave peligro para la seguridad. 7) SESAMO no se hace responsable ante el incumplimiento de la técnica adecuada en la fabricación de los cierres para motorizar, y además las deformaciones que podrían surgir en el uso.
  • Página 7: Predisposiciones Previas A La Instalación - Descripción De Los Componentes

    SESAMO DUALCORE REDISPOSICIONES PREVIAS A LA INSTALACIÓN El automatismo ha sido previsto para funcionar con diversas configuraciones de accesorios y dispositivos periféricos. En la Fig. 4 se muestra un ejemplo de instalación completa donde se pone en evidencia los posibles puntos de acceso al casoneto del automatismo para la conexión de los siguientes dispositivos periféricos:...
  • Página 8: Fijación Del Casoneto Al Muro

    SESAMO DUALCORE El automatismo RD100 está compuesto (además de los elementos A a F y K a P) de los siguientes elementos (ref. Fig. 5/A): Q- Baterías de emergencia Motorreductor Master con codificador (tipo 63x55) Central de control Master Bloqueo eléctrico biestable (opcional) Central de control Slave Motorreductor Slave con codificador (tipo 63x55), incluyendo tensión de la correa...
  • Página 9: Cota De Fijación Para El Casoneto

    SESAMO DUALCORE PELIGRO: el irrespeto de las indicaciones relacionadas con la fijación del casoneto puede poner en riesgo la estabilidad de la fijación misma y por consiguiente, el desprendimiento y la caída de piezas. Es necesario realizar una verificación atenta de la estructura de sostenimiento, del cierre de los tornillos de fijación o de los tacos, y en caso...
  • Página 10: Instalación De Los Carros - Ajuste De Las Puertas

    SESAMO DUALCORE ERFILES ERFILES ESAMO ERFILES ESAMO AMAÑO . 1) . 2) . 3) COMERCIALES AGNUM WENTY HUP + 9 HUP + 8 HUP + 8 HUP + 6 = H - 152 - IH = HCO = H -125 -IH...
  • Página 11 SESAMO DUALCORE ya sea en el lado derecho como en el izquierdo. Durante una prueba ulterior del alineamiento correcto se mueven manualmente las puertas: el deslizamiento debe realizarse con mínimo esfuerzo y sin ningún tipo de impedimento o de fricción anómala. Con las puertas en posición correcta, atornille progresivamente y de manera alternada los tornillos F, hasta alcanzar el ajuste completo.
  • Página 12: Montaje Y Tensión De La Correa - Puesta En Funcionamiento De Los Carros

    SESAMO DUALCORE ONTAJE Y TENSIÓN DE LA CORREA Para obtener una tensión correcta de la correa, prosiga de la siguiente manera (Ref. Fig. 12): Verifique que el grupo motor esté posicionado y fijado según la configuración de fábrica y que se encuentre en una posición que garantice el centrado de la correa con respecto a la zona de deslizamiento.
  • Página 13: Ajuste De Final De Carrera De Las Puertas - Montaje Del Bloqueo Eléctrico (Opcional)

    SESAMO DUALCORE JUSTE DE FINAL DE CARRERA DE LAS PUERTAS Posicione el final de carrera de la puerta como se indica en la Fig. 5, verificando que para el caso de dos puertas, el final de carrera central actúe únicamente sobre la puerta derecha y aquel en la abertura de la puerta izquierda: Posicione el accesorio de goma Fig.
  • Página 14: Montaje De Palanca De Desbloqueo De Emergencia

    SESAMO DUALCORE ONTAJE DE PALANCA DE DESBLOQUEO DE EMERGENCIA Si se ha instalado el bloqueo eléctrico, fije el cable de desbloqueo de emergencia siguiendo las indicaciones descritas a continuación (Fig. 17): Antes de proceder con el montaje, verifique que el resorte D esté correctamente introducido en el tubo A.
  • Página 15: Fijación De La Cubierta - Verificaciones Finales Del Montaje Mecánico

    SESAMO DUALCORE PELIGRO: pruebe atentamente el funcionamiento correcto de la palanca de desbloqueo. Los errores eventuales podrían impedir el desbloqueo de la puerta en caso de avería del bloqueo eléctrico y constituyen una fuente de peligro. PELIGRO: el mecanismo de desbloqueo puede ser verificado periódicamente para evitar aflojamientos, suciedad, desgaste, corrosión o otras causas imprevistas que pueda...
  • Página 16: Central Dualcore: Funcionamiento Y Advertencias

    La central electrónica Dualcore está diseñada para administrar los automatismos de producción Sesamo. Es conforme con el estándar EN16005 y ha sido prevista para trabajar con periféricos conformes a la misma norma, con la finalidad de permitir la realización de entradas automáticas completas de acuerdo con los más altos estándares de seguridad.
  • Página 17: Descripción De La Central Electrónica

    Master. ATENCIÓN: verifique el sentido correcto de la inserción del conector de las baterías. Utilice sólo baterías suministradas por Sesamo, y únicamente cables para el cableado de la ficha/batería, dotados de protección con fusible de un valor de 6,3 AT.
  • Página 18: Conexiones Central/Sensores Conformes A La Normativa En16005

    SESAMO DUALCORE protección, ajuste los tornillos M (Fig. 22) y la tuerca del tornillo O (Fig. 22) de manera que el casoneto de aluminio esté conectado eléctricamente al polo a tierra L1 (Fig. 2X). ADVERTENCIA: verifique el ajuste correcto de los tornillos M (Fig. 22) y de los tornillos O (Fig.
  • Página 19 SESAMO DUALCORE ATENCIÓN: Versiones LH100/LH140: para las conexiones con sensores B/C modelo VIO DT1/2 – IXIO DT1 vea Fig. 24, para las conexiones con sensores B/C modelo Axis T vea Fig. 26. Versión RD100: para las conexiones con sensor B modelo IXIO DT3 y sensor C modelo VIO DT1/2 –...
  • Página 20: Configuraciones Y Conexiones Para La Versión Rd100

    SESAMO DUALCORE NOTA: para mayor información sobre los colores de los cables y las borneras, consulte el manual específico suministrado junto con el sensor correspondiente al modelo seleccionado. PELIGRO: seleccione e instale los sensores con base en la estructura arquitectónica de la entrada, teniendo en cuenta los riesgos, en conformidad con la normativa EN16005.
  • Página 21: Conexiones Borneraen16005

    SESAMO DUALCORE EN16005 ONEXIONES BORNERA Conecte todos los componentes de la entrada automática a la central Dualcore con los cables eléctricos de la sección adecuada, respetando las indicaciones de la siguiente tabla: Ref. Default Descripción Figura START1 Sensor externo comando de apertura señal común: para las entradas 1 y 5...
  • Página 22: Puesta En Funcionamiento Del Automatismo

    SESAMO DUALCORE derecho/izquierdo: 15Vdc – max. 0,25A negativo alimentación sensores de seguridad apertura lado OUT 15VDC derecho/izquierdo: 15Vdc – max. 0,25A negativo alimentación periférica: OUT 15VDC 15Vdc – max. 0,25A ´positivo alimentación periférica: OUT 15VDC Fig.26 15Vdc – max. 0,25A; señal común...
  • Página 23: Procedimiento De Adquisición De Los Parámetros (Lp)

    SESAMO DUALCORE PELIGRO: todas las actividades de la 1 a la 6, descritas anteriormente, son fundamentales para la seguridad. Asegúrese de tener las competencias necesarias para ejecutarlas correctamente, no omita ninguna etapa o control. De lo contrario, podría poner en riesgo una función importante de seguridad y el movimiento automático de las puertas podría causar graves daños a cosas o personas, con riesgo de lesiones mortales.
  • Página 24: Procedimiento De Adquisición De Los Sensores (Ls)

    SESAMO DUALCORE Active el procedimiento LP como se indica, usando los pulsadores y la pantalla (Fig. 23.1): conecte la central a la alimentación de red 230 VCA después de unos segundos, la pantalla muestra E1 intermitente presione el botón – varias veces hasta que la pantalla muestre LP...
  • Página 25 SESAMO DUALCORE presione y mantenga presionada la tecla ENT nuevamente (aproximadamente 5 segundos) hasta que el contador muestre de 60, 59, 58, ... segundos a 0: el procedimiento ha iniciado correctamente, suelte la tecla ENT están disponibles alrededor de 60 segundos para: cerrar la cubierta del automatismo, verificar que los sensores estén en la posición correcta, liberar el...
  • Página 26 SESAMO DUALCORE El código F...intermitente, indica que el LS no puede terminar porque una o dos entradas de los dispositivos de seguridad están activas en lugar de estar en reposo. Utilice la tabla siguiente para detectar las entradas a partir del código de la pantalla.
  • Página 27: Modalidad De Configuración De Los Parámetros

    SESAMO DUALCORE ODALIDAD DE CONFIGURACIÓN DE LOS PARÁMETROS Luego de haber completado el LS y el LP, la central Dualcore está lista para funcionar con los parámetros de fábrica o con los últimos parámetros configurados por el instalador. Es posible cambiar la configuración usando los pulsadores en la central y la correspondiente pantalla.
  • Página 28: Establece Apertura Parcial En Todas Las Entradas

    SESAMO DUALCORE 3 Biestable 4 Biestable de seguridad con bloqueo del motor solo si KEY está activo Lógica de bloqueo de 0 Bloqueo Desactivo puerta con bloqueo 1 Bloqueo activo en Un Radar eléctrico o motor 2 Bloqueo activo en Dos Radares 3 Bloqueo activo en Un Radar y Dos Radares Si no se selecciona un bloqueo eléctrico, el...
  • Página 29 SESAMO DUALCORE Polaridad entrada Start 0 NA Polaridad entrada Start 0 NA Polaridad entrada Safe 0 NA Open 1 Polaridad entrada Safe 0 NA Open 2 Polaridad entrada Safe 0 NA Close 1 Polaridad entrada Safe 0 NA Close 2...
  • Página 30: Configuración De Parámetros De Fábrica

    SESAMO DUALCORE Retraso en la apertura 0 – 99 paso de ajuste 0,1 segundo Start = Safe close 0 Safe close no activa apertura con puerta cerrada 1 Safe close activa apertura con puerta cerrada PELIGRO: para el funcionamiento correcto de la undidad de control según la norma EN16005 el parámetro 34 debe configurarse en 0 como por default, de lo contrario se puede...
  • Página 31: Contraseña De Bloqueo Central

    ESC, los segmentos de la pantalla giran durante unos segundos y luego se desbloquea la central. La puerta funciona con los parámetros previamente establecidos. NOTA: Es posible solicitar a Sesamo una contraseña de desbloqueo con el siguiente procedimiento. presione "-" se muestra Ps intermitente, después de 2 segundos 0 intermitente presione, manteniéndolo presionado, ESC después de aproximadamente 5...
  • Página 32: Diagnóstico

    SESAMO DUALCORE IAGNÓSTICO Visualización de los datos de la memoria La pantalla de la central Dualcore permite la visualización de los valores memorizados en el sistema durante el funcionamiento o la programación como por ejemplo: versión del firmware instalado, numero de maniobras ejecutadas, etc.
  • Página 33 SESAMO DUALCORE PELIGRO: verifique que las indicaciones de los parámetros memorizados en la central sean conformes a todas las características reales de la instalación, especialmente el peso memorizado de las puertas, el tipo de automatismo y la configuracion actual de los sensores.
  • Página 34 SESAMO DUALCORE La puerta se detiene Una fricción activa el stop y la inversión posterior durante la fase de intermitente del movimiento – elimine la fricción. apertura y luego se seguido de cierra nuevamente intermitente Error en la entrada de los dispositivos de seguridad activos.
  • Página 35 E3 / E4 / E7-2 / E7-3 / E7-4 / E7-5 / E7-6 /E7-7/ E7-8 / E7-9 / E7-A/ E7-b / E7-C / E7 -F / E8-2 / E8-3 / E8-4 / E8-5 / E8-6 / E8-7 / E8-9 /E8-A/ E8-b/E9 Se relacionan con anomalías temporales. Si persisten, sustituya la ficha y envíela a Sesamo con el código de error indicado.
  • Página 36: Conexión De Ficha Relé (Opcional) - Conexión De Interbloqueo

    SESAMO DUALCORE ONEXIÓN DE FICHA RELÉ OPCIONAL Instale la ficha relé opcional para utilizar la salida auxiliar para obtener una señal según la configuración de parámetros no.17- conecte de la siguiente manera: R = Relè 12V DC – 100mA MAX D = Diodo de proteccion Nota: disponible scheda relè...
  • Página 37: Entrega

    SESAMO DUALCORE NTREGA Terminada la instalación y luego de un procedimiento de reinicio el automatismo esta listo para funcionar en lógica de doble sensor (entrada/salida) si no hay selectores instalados o en la lógica seleccionada por el selector, si éste ha sido instalado.
  • Página 38: Manual De Uso

    Estas instrucciones están destinadas al operador o usuario de un sistema de puerta automática SESAMO SERIE DUALCORE. Con la finalidad de obtener las mejores prestaciones del automatismo, Sesamo recomienda leer y seguir atentamente las instrucciones de uso que se encuentran en este manual. Este dispositivo ha sido ideado para automatizar puertas corredizas para peatones.
  • Página 39 SESAMO DUALCORE Para mayor seguridad, el automatismo está equipado con un sofisticado dispositivo de microprocesador que, en caso de peligro, limita la fuerza de empujón de las puertas, para no constituir una fuente de peligro para las personas en tránsito.
  • Página 40 SESAMO DUALCORE Instalación con selector básico para versiones LH100/LH140 Selección de lógica: para seleccionar las lógicas que se describen a continuación, presione el pulsador de la lógica deseada. El LED permanecerá encendido para confirmar la adquisición. 1 Parada cerrada: las puertas permanecen bloqueadas cerradas de forma permanente. El bloqueo eléctrico, si está...
  • Página 41: Instalación Con Selector Para Versiones Rd100

    SESAMO DUALCORE Instalación con selector para versiones RD100 Selección de lógica: para seleccionar las lógicas que se describen a continuación, presione el pulsador de la lógica deseada. El LED permanecerá encendido para confirmar la adquisición. 1 T: Pulsador de test para verificar el funcionamiento de los sistemas de seguridad del...
  • Página 42: Desbloqueo Manual

    SESAMO DUALCORE Desbloqueo manual Por razones de seguridad, el dispositivo de bloqueo eléctrico de la puerta está equipado con un comando de desbloqueo manual. Se suministra e instala en el siguiente tipo: Desbloqueo de la palanca: el desbloqueo se obtiene actuando sobre la manija de palanca especial instalada cerca del sistema o en uno de los cabezales del automatismo, el accionamiento en la manija de desbloqueo permite que las puertas se manejen manualmente.
  • Página 43: Manual De Mantenimiento

    SESAMO DUALCORE Mantenimiento: el intervalo de mantenimiento en los automatismos SERIE DUALCORE se determina en función de la intensidad de uso del automatismo y las condiciones de uso. En sistemas con alta intensidad de tránsito (entradas a aeropuertos, supermercados, centros comerciales, áreas de refrescos en zonas de aparcamientos de autopistas, etc.) o que operan en...
  • Página 44: Sustitución De Componentes

    SESAMO DUALCORE ❑ Verifique el desgaste de los finales de carrera, y procede a sustituirlos y ajustarlos en caso necesario. ❑ Verifique el funcionamiento correcto del bloqueo eléctrico, el desbloqueo manual y el reinicio manual. Si es necesario, lubrique el cable de desbloqueo.
  • Página 45 SESAMO DUALCORE Fig. A Fig. B...
  • Página 46 SESAMO DUALCORE Fig.1...
  • Página 47 SESAMO DUALCORE Fig.2...
  • Página 48 SESAMO DUALCORE Fig.3...
  • Página 49 SESAMO DUALCORE ATENCION!! Via de evacuación SOLO por RD100 Fig. 4...
  • Página 50 SESAMO DUALCORE Fig.5...
  • Página 51 SESAMO DUALCORE Fig.5/A...
  • Página 52 SESAMO DUALCORE Fig. 6 Fig. 7...
  • Página 53 SESAMO DUALCORE Fig. 8 Fig. 9...
  • Página 54 SESAMO DUALCORE Fig. 9a Fig. 10...
  • Página 55 SESAMO DUALCORE Fig. 11 Fig. 12...
  • Página 56 SESAMO DUALCORE Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15...
  • Página 57 SESAMO DUALCORE Fig. 16 Fig. 16a...
  • Página 58 SESAMO DUALCORE Fig. 17 Fig. 17a...
  • Página 59 SESAMO DUALCORE Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20...
  • Página 60 SESAMO DUALCORE Fusible 6,3A-T Fig.21...
  • Página 61 SESAMO DUALCORE Fig.22...
  • Página 62 SESAMO DUALCORE Fig. 23.1 Fig. 23.2...
  • Página 63 SESAMO DUALCORE Fig.24...
  • Página 64 SESAMO DUALCORE Via de evacuación Fig.25...
  • Página 65 SESAMO DUALCORE Fig.25/A...
  • Página 66 SESAMO DUALCORE Fig.26...
  • Página 67 SESAMO DUALCORE Fig. 27...
  • Página 68 SESAMO DUALCORE Fig.28...
  • Página 69 SESAMO DUALCORE Fig.29...
  • Página 70 SESAMO DUALCORE Fig.30 Fig.31...
  • Página 71 SESAMO DUALCORE Standard: • LH100 • LH140 Parametro 13=1 Fail safe: • LH100 • LH140 Parametro 13=2 Bistabile: • LH100 Parametro 13=3 • LH140 Parametro 13=3 • RD100 Parametro 13=4 Fig.32...
  • Página 72 SESAMO DUALCORE Fig. 33...
  • Página 73 SESAMO DUALCORE Fig.34...
  • Página 74 SESAMO DUALCORE C187230_01 SESAMO srl Str. Gabannone, 8/10 15030 Terruggia (AL) Italy Tel: +39 0142 403223 Fax: +39 0142 403256 www.sesamo.eu e-mail: info@sesamo.eu...

Este manual también es adecuado para:

Dualcore lh140Dualcore rd100

Tabla de contenido