Westinghouse Panorama Manual Del Usuario página 7

Tabla de contenido

Publicidad

Choose a mounting option / elija una opción de montaje:
fLUSH MOUNT iNSTaLLaTiON - If flush mount option
is selected, proceed to step 6.
NORMaL DOWNROD iNSTaLLaTiON - If installing
downrod supplied with fan, proceed to step 8.
EXTENDED DOWNROD iNSTaLLaTiON - If installing
with longer downrod than supplied with fan,
proceed to page 8, step 10.
5
oPCiÓN de iNSTaLaCiÓN aL raS - Si elige la opción de
montaje al ras, proceda al paso 6.
NorMaL -Si instala la varilla vertical incluida con el
ventilador, proceda al paso 8.
oPCiÓN CoN VariLLa VerTiCaL MÁS LarGa - Si
instala una varilla vertical más larga que la que se incluye
con el ventilador, proceda a la página 8, paso 10.
Remove three flush mount screws (R) from the top of the motor.
Remove canopy hole cover (I) by pressing out on the inner edges
of the cover ring till it releases from the canopy (H). Guide motor
wires through the base of the canopy (H) as shown. Attach
canopy to motor housing using three flush mount screws (R)
(included in the hardware bag) and three flush mount screws
previously removed. Tighten screws securely.
6
Quite tres tornillos de montaje al ras (R) de la parte superior del
acoplamiento del motor. Quite la cubierta del orificio del dosel (I)
presionando hacia fuera sobre los bordes internos del anillo de la
cubierta hasta que se separe del dosel (H). Deslice los cables del motor
a través de la base del dosel (H) como se indica. Fije el dosel al
alojamiento del motor con los tres tornillos de montaje al ras (R)
(incluidas en la bolsa de tornillería) y los tres tornillos de montaje
al ras que extrajo previamente. Apriete los tornillos asegurándolos.
For flush mount option, raise fan assembly and place onto hook from mounting
bracket (E) into a closed hole on the canopy (H). This will allow for hands free
wiring. PROCEED DiRECTLy TO PaGE 9, STEP 13 fOR WiRiNG OPTiONS.
7
Para la opción de montaje al ras, levante el montaje del ventilador,
colóquelo sobre el gancho de la placa de montaje (E) y cuélguelo en uno de
los agujeros cerrados del dosel (H). De este modo, tendrá las dos manos libres
para hacer el cableado. Para LaS oPCioNeS de CaBLeado,
ProCeda direCTaMeNTe a La PÁGiNa. 9, PaSo 13.
ETL-ES-Panorama-WH08
NORMaL
fLUSH MOUNT
DOWNROD
iNSTaLLaTiON
iNSTaLLaTiON
oPCiÓN de
NorMaL
iNSTaLaCiÓN
aL raS
H
EXTENDED
DOWNROD
iNSTaLLaTiON
oPCiÓN CoN
VariLLa VerTiCaL
MÁS LarGa
R
I
R
H
H
E
7

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido