Descargar Imprimir esta página
Mattel Barbie FRM19 Instrucciones

Mattel Barbie FRM19 Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

STORAGE • ALMACENAMIENTO • RANGEMENT • PARA GUARDAR
A
B
C
D
X2
405
110
10
Mattel, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052, U.S.A. Consumer Services 1-800-524-8697. Mattel Canada Inc., Mississauga, Ontario L5R 3W2. You may call us free at / Composez
Need Assistance? In the US and Canada, service.mattel.com
sans frais le 1-800-524-8697. Mattel Australia Pty., Ltd., Richmond, Victoria. 3121.Consumer Advisory Service - 1300 135 312. Mattel East Asia Ltd., Room 503-09, North Tower, World
or 1-800-524-8697.
Finance Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China. Tel.: (852) 3185-6500. Diimport & Diedarkan Oleh: Mattel Southeast Asia Pte. Ltd. , No 19-1, Tower 3 Avenue 7, Bangsar South City,
Besoin d'aide? Au Canada et aux États-Unis, visitez le site service.mattel.com
ou composez le 1 800 524-8697.
No 8, Jalan Kerinchi, 59200 Kuala Lumpur, Malaysia. Tel: 03-33419052. Mattel U.K. Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB. Importado y distribuido por Mattel de México, S.A.
¿Necesita ayuda? En los EE.UU. y Canadá, service.mattel.com
de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, Ciudad de México. R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00
o bien 1-800-524-8697.
En México: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01 800 463 59 89.
Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89. Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213. Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123.
Serviço de Atendimento ao Consumidor:
Mattel Argentina, S.A., Av. Libertador 1000, Piso 11 – O cinas 109 y 111, Vicente López – Prov. Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373. Mattel Colombia, S.A., Calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.:
fone 0800-550780. E-mail: sac@mattel.com
01800-710-2069. Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, O cina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador:
? SERVICE.MATTEL.COM
02350-12-JUE-DIGESA. Tel.: 0800-54744. E-mail Latinoamérica: Servicio.Clientes@Mattel.com. Distribuído por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488
- 2º. Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento ao Consumidor: fone 0800-550780. E-mail: sac@mattel.com. Mattel France, Parc de la
Cerisaie, 1/3/5 allée des Fleurs, 94260 Fresnes Cedex. N° Cristal 0969 36 99 99 (Numéro non surtaxé) ou www.lesjouetsmattel.fr. Mattel España, S.A., Aribau 200. 08036 Barcelona. cservice.spain@mattel.com Tel: 902203010 http://www.service.mattel.com/es. Mattel Portugal
Lda., Edifício Amoreiras Square, Rua Carlos Alberto da Mota Pinto nº 17 - 3º A, 1070-313 Lisboa. Tel. Número Verde: 800 10 10 71 -consumidor@mattel.com. Mattel South Africa (PTY) LTD, O ce 102 I3, 30 Melrose Boulevard, Johannesburg 2196.
B
A
A
405
110
10
A
B
Requires 3 AAA (LR03) batteries (not included). Batteries included are for demonstration only. Dispose of batteries safely. • Funciona con 3 pilas alcalinas AAA (LR03) x 1,5V (no incluidas). Las pilas incluidas son sólo a efectos de demostración. Desechar las pilas gastadas
apropiadamente. LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. • Fonctionne avec 3 piles alcalines AAA (LR03), non incluses. Les piles incluses sont uniquement pour la démonstration du jouet. Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage. • Funciona
com 3 pilhas AAA (LR03), não incluídas. ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem ser realizadas por um adulto, utilizando a ferramenta adequada para abrir e fechar o compartimento de pilhas. As pilhas incluídas destinam-se apenas a fins de demonstração.
Descarte as pilhas gastas em local apropriado. ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas devem ser realizadas por um adulto, utilizando a ferramenta adequada para abrir e fechar o compartimento de pilhas.
NOTE: The product is equipped with an automatic shut-off feature that helps preserve battery life. • Atención: El producto incluye una característica de autoapagado que ayuda a ahorrar pilas. • Remarque : Le produit est muni d'un dispositif d'arrêt automatique qui aide à
préserver les piles. • NOTA: O produto está equipado com uma função de fechamento automático que preserva a vida da bateria.
WARNING:
CHOKING HAZARD
Not for children under 3 years.
• Please remove everything from the package and compare to the contents shown here. If any items are missing, please contact your local Mattel office. Keep these instructions for future reference as they contain important information.
• Sacar todo del empaque y comparar las piezas con el contenido mostrado aquí. Si falta alguna pieza, contactar a la oficina Mattel más próxima a su localidad. Visite http://service.mattel.com/intl/es.asp para un listado completo. Leer y guardar estas instrucciones para futura
referencia, ya que contienen información importante acerca del producto.
• Retirer tous les éléments de l'emballage et les comparer au contenu illustré. S'il manque des éléments, communiquer avec le Service à la clientèle de Mattel. Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient des informations importantes.
• Por favor, remova todo o conteúdo de dentro da embalagem e compare com os itens aqui apresentados. Se algum item estiver faltando, entre em contato com o Serviço de Atendimento ao Consumidor da Mattel (Brasil: 0800-550780). Estas instruções trazem informações
importantes, guarde-as para futuras referências.
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
INSTRUCTIONS • INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI • INSTRUÇÕES
MODE D'EMPLOI • INSTRUÇÕES
CONTENTS • CONTENIDO • CONTENU • CONTEÚDO
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ATRAGANTAMIENTO. Juguete no recomendado para menores de 3 años, porque contiene
piezas pequeñas que podrían provocar asfixia en caso de ser ingeridas o inhaladas por el/la niño/a.
ADVERTENCIA:
ATTENTION :
ATENÇÃO!
PELIGRO DE ASFIXIA.
DANGER D'ÉTOUFFEMENT -
– Small parts.
Juguete no recomendado para
menores de 3 años. Contiene piezas pequeñas que podrían
Petits éléments. Ne convient pas
(TRÊS) ANOS POR CONTER PARTE(S) PEQUENA(S) QUE PODE(M) SER ENGOLIDA(S) OU ASPIRADA(S)
provocar asfixia en caso de ser ingeridas por el niño/a.
aux enfants de moins de 36 mois.
PODENDO PROVOCAR ASFIXIA.
©2017 Mattel.
3+
3+
FRM19
FRM19
X2
X2
X2
NÃO INDICADO / NÃO RECOMENDÁVEL PARA CRIANÇAS MENORES DE 3
FRM19-4B70-G2-4LB

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Mattel Barbie FRM19

  • Página 1 • Sacar todo del empaque y comparar las piezas con el contenido mostrado aquí. Si falta alguna pieza, contactar a la oficina Mattel más próxima a su localidad. Visite http://service.mattel.com/intl/es.asp para un listado completo.
  • Página 2 Assembly • Montaje • Assemblage • Montagem BATTERY INSTALLATION: Use a Phillips head screwdriver (not included) to open battery door. Insert 3 AAA (LR03) baissent. Utiliser uniquement des piles alcalines pour une durée plus longue. Le produit peut ne pas fonctionner •...