Página 3
Java es una marca registrada de Sun Microsystems, Inc. La información contenida en este manual del usuario fue redactada para el producto Nokia 3125. Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
Bienvenido Enhorabuena por la compra de su teléfono celular Nokia 3125. Su teléfono ofrece muchas funciones prácticas para el uso diario, tales como manos libres integrado, grabador de voz, reproductor de video, mensajería de texto y multimedia, alarma, calculadora, agenda y más. También se puede conectar a una PC, laptop u otro dispositivo usando un cable para datos.
■ Solicitar ayuda Localizar la etiqueta de su teléfono Si necesita ayuda, el Centro Nokia de Servicio al Cliente está para servirle. Antes de llamar, recomendamos que apunte la siguiente información y que la tenga disponible.
Tel: 1-888-22-NOKIA (1-888-226-6542) Fax: 1-905-427-1070 Actualizaciones De vez en cuando Nokia actualiza este manual para reflejar cambios. La edición más reciente de este manual se encuentra en www.nokia.com/latinoamerica. Puede encontrar clases interactivas para este producto en el sitio Web www.nokiahowto.com.
El teléfono Nokia 3125 1. El teléfono Nokia 3125 ■ La pantalla inicial La pantalla inicial es el punto de inicio e indica que su teléfono está en estado inactivo. Intensidad de la señal (1): una barra más alta indica una señal de red más potente.
El teléfono Nokia 3125 ■ Menús del teléfono Las opciones del teléfono están agrupadas de acuerdo a la función y se puede acceder a ellas a través de los menús principales. Cada menú principal contiene submenús y listas desde las cuales puede elegir o ver ítems y personalizar las funciones del teléfono. Puede acceder a estos menús y submenús recorriendo o usando un atajo.
Dicc. activado. Ingresar texto La ilustración a continuación muestra la pantalla al pulsar una tecla. Por ejemplo, para escribir Nokia con el diccionario activado y el idioma español elegido, pulse cada tecla una vez: la tecla 6 la tecla 6...
Puede guardar imágenes y tonos de timbre en las carpetas de la galería o crear carpetas personalizadas y guardarlas en éstas. También puede descargar imágenes, tonos o videoclips vía MMS, sitios Web o con Nokia PC Suite. Nota: Sólo los dispositivos compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia o de e-mail.
WAP. Puede que su teléfono tenga algunos favoritos preinstalados sin referencias en Nokia. Nokia no garantiza ni recomienda dichas páginas. Si desea acceder a estas páginas, deberá tomar las mismas precauciones como lo haría con cualquier otra página de Internet, por razones de seguridad o contenido.
■ Descargas Puede descargar nuevas aplicaciones Java con el Miniexplorador de su teléfono o Java Application installer con Nokia PC Suite. Nota: Sólo instale aplicaciones que ofrezcan protección adecuada contra software dañinos. Nota:Cuando descarga un juego o una aplicación, puede guardarlos en el menú...
Instalar aplicaciones Java Use el Java Application Installer de Nokia PC Suite para descargar aplicaciones en su teléfono. Consulte PC Suite, pág. 95 para obtener más información. ■ Estado de la memoria Puede ver la cantidad de memoria disponible para la instalación de juegos y...
PC Suite 15. PC Suite El software Nokia PC Suite está disponible para el teléfono Nokia 3125. Nokia PC Suite es un conjunto de excelentes herramientas que puede utilizar para administrar las funciones y los datos de su teléfono. Cada componente es un programa separado que incluye ayuda en línea.
Verifique el número de modelo de cualquier cargador antes de usarlo con su teléfono. Este teléfono debe cargarse con ACP-12 o ACP-7. Aviso: Sólo use baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular. El uso de cualquier otro tipo podría anular la validez de la garantía aplicable al teléfono y podría resultar peligroso.
Use sólo baterías y cargadores homologados por Nokia, los cuales han sido diseñados para este dispositivo. Desconecte el cargador del enchufe y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje la batería conectada al cargador.
Para cumplir con las normas que rigen la exposición a la radio frecuencia, use sólo accesorios homologados por Nokia para uso con este dispositivo. Cuando el teléfono está encendido y lo lleva en contacto con el cuerpo, use siempre un estuche homologado.
El incumplimiento de estas instrucciones puede resultar en la suspensión o denegación de los servicios de teléfonos celulares al infractor, en el inicio de acciones legales en su contra o ambas medidas. ■ Llamadas de emergencia Importante: Este teléfono, como cualquier otro teléfono celular, funciona utilizando radioseñales, redes de servicios celulares y terrestres y funciones programadas por el usuario.
Página 103
de seguridad importante diseñado para garantizar la seguridad de todas las personas, sin importar edad ni condición de salud. El estándar de exposición para teléfonos celulares inalámbricos utiliza una unidad de medida conocida como Índice de Absorción Específico o SAR. El límite de SAR que establece la FCC es de 1,6W/kg.* Las pruebas para SAR se realizan utilizando posiciones operativas estándares, aceptadas por la FCC, donde el teléfono transmite a su nivel más alto de potencia certificada en todas las bandas de frecuencia probadas.
Los valores SAR pueden variar según los requisitos nacionales de informes y según la banda de red. Para obtener más detalles de SAR en otras regiones, busque la información para el producto en www.nokia.com/us. ■ Información técnica Tipo: RH-61 Dimensiones: ancho 43 mm (1,69 pulg.);...
La seguridad es su deber más importante que tendrá que realizar. Una Guía para el uso responsable y seguro del teléfono celular Hoy día millones de personas en los Estados Unidos aprovechan la combinación única de comodidad, seguridad y valor que la telefonía celular aporta. Sencillamente, el teléfono celular da a la gente la habilidad poderosa de poder comunicarse por voz - casi en todos los sitios a cualquier hora - con el jefe, un cliente, los hijos, en caso de emergencias o incluso con la policía.
Página 107
2. Cuando esté disponible, use la función manos libres. Hoy día se dispone de una cantidad de accesorios manos libres. Aunque elija el dispositivo de montaje instalado para su teléfono celular o un microteléfono, aproveche los dispositivos disponibles. 3. Coloque su teléfono celular para un alcance fácil. Asegúrese de ubicar su teléfono celular a la mano, donde lo pueda levantar sin tener que quitar la vista de la carretera.
Página 108
9. Use su teléfono celular para ayudar a los demás en tiempo de emergencia. Su teléfono celular le brinda la oportunidad perfecta para ser "Un buen samaritano" en su comunidad. En situaciones de accidente de tráfico, crímenes u otras emergencias de vida, llame al 9-1-1 u otro número de emergencia, como usted quiere que los demás hagan por usted.