Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
P2560
93089915_A

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para AirPro Progress Lighting P2560

  • Página 1 ® P2560 93089915_A...
  • Página 2 Limited Lifetime Warranty Date Purchased Progress Lighting fan motors are warranted to the original purchaser to be free of electrical and/or mechanical defects for so long as the original purchaser owns the fan. Pull chain switches, reverse switches, capacitors and metal finishes are warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of 1 year from Store Purchased the date of purchase.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Safety Rules Unpacking Your Fan Installing Your Fan Setting the Codes on Remote Control and Receiver Making the Electrical Connections Finishing the Fan Installation Operating Your Fan Care of Your Fan Troubleshooting Specifications Table of Contents...
  • Página 4: Safety Rules

    READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS To reduce the risk of electric shock, insure electricity has Avoid placing objects in path of the blades. been turned off at the circuit breaker or fuse box before To avoid personal injury or damage to the fan and other beginning.
  • Página 5: Unpacking Your Fan

    THIS SIDE UP Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: a. Blade attachment hardware 1. Mounting Bracket (inside canopy) 5. Fan Motor Assembly (16 Screws) 2. 8” Ball/Downrod Assembly (hanger pin 6. Switch Cup Adaptor b.
  • Página 6: Tools Required

    Tools Required Figures 1, 2, and 3 are examples of different ways to mount the electrical box. Phillips screw driver or straight slotted screw driver, adjustable wrench, step ladder, and wire cutters. Figure 3 Mounting Options Note: You may need a longer downrod to maintain proper blade clearance when If there isn’t an existing electrical box, then installing on a steep, sloped ceiling.
  • Página 7: Hanging The Fan

    Hanging the Fan 7. Re-tighten the set screws on the collar on Turn Canopy Ring to Remove top of the motor housing. REMEMBER to turn off the power. Follow 8. Make sure the grommet is properly installed the steps below to hang your fan properly. in the collar cover, then slide the collar cover on the downrod until it rests on the motor NOTE: This fan is recommended for...
  • Página 8 Installing Fan to the Electrical Box WHEN MOUNTING THE FAN ON A SLOPED CEILING, THE STANDARD BALL/DOWNROD Electrical Box) MOUNTING METHOD MUST BE USED. THE MOUNTING PLATE MUST BE MOUNTED SO THAT THE SLOT OPENINGS ARE ON THE LOWER SIDE BY SLIDING THE MOUNTING PLATE FROM THE TOP DOWN.
  • Página 9 Transmitter The reverse button remote units such as garage door openers, car alarms or security systems. Airpro To set the codes, perform the following steps: Model:UC7085T FCC ID:CHQ7085T IC:2968A-7085T 1. Setting the code on the transmitter:...
  • Página 10: Making The Electrical Connections

    REMEMBER to disconnect the power. If Follow the steps below to connect the fan to you feel you do not have enough electrical SUPPLY CIRCUIT your household wiring. (Figure 11) wiring knowledge or experience, have your fan Connect the GROUND conductor of the installed by a licensed electrician.
  • Página 11: Attaching The Fan Blades

    Attaching the Fan 3. Make sure that canopy is tightened securely STANDARD CEILING MOUNTING to ceiling mounting bracket and that the Blades ceiling mounting bracket is tightened WHEN USING THE STANDARD BALL/DOWNROD securely to the electrical box. 1. Align the holes in the strength plate and MOUNTING, THE TAB IN THE RING AT THE 4.
  • Página 12 Attaching the Switch Attaching the Fan with Cup Adaptor/ the Optional Light Fixture (not supplied) Attaching the Switch For optional light fixture installation, remove the reverse module and the bottom cover to CAUTION - To reduce the risk of electrical easily feed the light kit wires through the shock, disconnect the electrical supply circuit threaded hole in the center of the switch...
  • Página 13: Operating Your Fan

    Speed settings for warm or cool weather depend Warm weather - (Forward) A downward air on factors such as room size, ceiling height, flow creates a cooling effect as shown in Figure number of fans, and so on. 18. This allows you to set your air conditioner on a higher setting without affecting your Remote control - Your fan is equipped with a comfort.
  • Página 14: Care Of Your Fan

    Troubleshooting Care of Your Fan Here are some suggestions to help you Problem Solution maintain your fan. Check main and branch circuit fuses or breakers Fan will not start 1. Because of the fan’s natural movement, Check line wire connections to the fan and switch wire connections in some connections may become loose.
  • Página 15: Specifications

    FAN POWER AIRFLOW CONSUMPTION AIRFLOW GROSS CUBE EFFICIENCY SPEED VOLTS SIZE WEIGHT WEIGHT FEET (WITHOUT LIGHTS) (HIGHER IS BETTER) WATTS CFM/WATT 3767 31.53 36.16 68” 5641 High 7045 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Página 16 ® Manual de instalación del ventilador de techo P2560 93089915_A...
  • Página 17: Garantía Limitada De Por Vida

    Garantía limitada de por vida Fecha de compra Los motores de ventilador Progress Lighting se garantizan al comprador original como libres de defectos eléctricos y/o mecánicos por el tiempo en que estén en posesión de dicho comprador. Los interruptores activados por cadena, los interruptores de reversa, los capacitores y los acabados de metal se garantizan como libres de defectos materiales o de fabricación por un periodo de 1 año Tienda de compra desde la fecha de compra.
  • Página 18 Normas de seguridad Cómo desempacar el ventilador Cómo instalar el ventilador Cómo configurar los códigos del control remoto y el receptor Cómo hacer las conexiones eléctricas Cómo finalizar la instalación del ventilador Cómo usar el ventilador Cuidado del ventilador Solución de problemas Especificaciones Tabla de contenido...
  • Página 19: Normas De Seguridad

    LEE Y GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES 1. Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica, antes de comenzar 8. Para evitar lesiones personales o daños al ventilador y otros artículos, ten la instalación asegúrate de que la electricidad ha sido cortada en el cuidado al limpiarlo o al trabajar cerca de él.
  • Página 20: Cómo Desempacar El Ventilador

    THIS SIDE UP Desempaca tu ventilador y revisa el contenido. Debes tener los siguientes artículos: a. Herrajes para montar aspas (16 tornillos) 1. Soporte de montaje (dentro de la cubierta) 6. Adaptador de la caja del interruptor 2. Conjunto de tubo bajante/bola de 8” (20.3 cm) 7.
  • Página 21: Herramientas Necesarias

    Herramientas necesarias Las figuras 1, 2 y 3 ejemplifican diferentes Provee un maneras de montar la caja eléctrica. soporte fuerte Destornillador Phillips o de punta plana, llave ajustable, escalera de tijera y cortacables. Placa Caja de montaje eléctrica en techo empotrada Opciones de montaje Figura 3...
  • Página 22: Cómo Colgar El Ventilador

    Cómo colgar el ventilador posición, como se muestra en el círculo de la Turn Canopy Ring to Remove Gira el aro de la cubierta para quitarlo Figura 7. RECUERDA cortar la corriente. Sigue los pasos 7. Vuelve a apretar los tornillos del collarín en la más abajo para colgar correctamente tu ventilador.
  • Página 23: Cómo Instalar El Ventilador En La Caja Eléctrica

    Cómo instalar el ventilador ADVERTENCIA en la caja eléctrica EN EL MONTAJE ESTÁNDAR DE TUBO BAJANTE Y BOLA, LA PESTAÑA EN EL ARO DE LA PARTE INFERIOR DEL SOPORTE DE MONTAJE TIENE QUE ENCAJAR EN PRECAUCIÓN LA RANURA DE LA BOLA DE SOPORTE. NO ENCAJAR BIEN LA LENGÜETA EN LA RANURA PUDIERA DAÑAR EL AL INSTALAR EL VENTILADOR EN UN TECHO INCLINADO, CABLEADO.
  • Página 24: Cómo Configurar Los Códigos

    The reverse button Botón de reversa Esta unidad tiene 16 combinaciones de códigos diferentes para prevenir una posible interferencia de otras unidades de control remoto, como aquellas Airpro de puertas de garajes, alarmas de vehículos o Model:UC7085T FCC ID:CHQ7085T IC:2968A-7085T Complies with Canada sistemas de seguridad.
  • Página 25: Cómo Hacer Las Conexiones Eléctricas

    RECUERDA cortar la electricidad. Si crees que Sigue estos pasos para conectar tu ventilador al no tienes suficiente experiencia o conocimientos SUPPLY CIRCUIT circuito de tu hogar. (Figura 11) CIRCUITO DE SUMINISTRO en cableado eléctrico, contrata a un electricista Conecta el conductor A TIERRA del cable con licencia para instalar el ventilador.
  • Página 26: Cómo Fijar Las Aspas Del Ventilador

    Cómo fijar las aspas 3. Asegúrate de que la cubierta esté bien fijada al MONTAJE ESTÁNDAR EN TECHO soporte de montaje en el techo y de que este ADVERTENCIA del ventilador último esté bien fijado a la caja eléctrica. EN EL MONTAJE ESTÁNDAR DE TUBO BAJANTE Y 4.
  • Página 27: Cómo Instalar El Ventilador Con La Lámpara De Luz Opcional (No Suministrada)

    Cómo instalar el ventilador Cómo instalar el adaptador con la lámpara de luz de la caja del interruptor/ opcional (no suministrada) Cómo instalar la caja del interruptor Para la instalación de la lámpara opcional, retira el módulo de reversa y la cubierta inferior para poder introducir fácilmente los cables del kit de luces a PRECAUCIÓN - Para reducir el riesgo de través del orificio roscado en el centro de la carcasa...
  • Página 28: Cómo Usar El Ventilador

    Las configuraciones de velocidad para clima cálido Clima cálido - (Hacia adelante) Un flujo de aire o frío dependen de factores como el tamaño de hacia abajo surte efecto refrescante, como se la habitación, la altura del techo, la cantidad de muestra en la Figura 18.
  • Página 29: Solución De Problemas

    Solución de problemas Cuidado del ventilador Aquí tienes algunas sugerencias para dar Problema Solución mantenimiento a tu ventilador. El ventilador Verifica los fusibles o disyuntores principales y secundarios. 1. Por causa del movimiento natural del no enciende Verifica las conexiones de cables en línea al ventilador y de cables del interruptor ventilador, algunas conexiones pueden en la caja de interruptores.
  • Página 30: Especificaciones

    FLUJO DE CONSUMO DE ENERGÍA EFICIENCIA DE FLUJO DE TAMAÑO DEL AIRE EN PIES PESO PIES VELOCIDAD VOLTIOS DEL VENTILADOR AIRE (MIENTRAS MÁS ALTA PESO NETO (SIN VENTILADOR CÚBICOS POR BRUTO CÚBICOS EN VATIOS MEJOR) CFM/W LAS LUCES) MINUTO (CFM) 3767 Baja 31.53...

Tabla de contenido