Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NOTE: This product can only be installed along with the Frameless Door (Item #0954412,
0954410, sold separately). This item cannot be installed independently. When installing this
Return Panel, follow all of the instructions contained within this instruction manual FIRST,
then proceed to Step 6 of the Assembly Instructions section in the instruction manual for the
Frameless Door in order to complete assembly.
ATTACH YOUR RECEIPT HERE
Serial Number
Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-877-888-8225, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday.
AB1809
Purchase Date
ITEM #0954411, 0954409
RETURN PANEL
MODEL #SSR3472CLSV, SSR3272CLSV
Français p. 9
Español p. 17

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Style selections SSR3472CLSV

  • Página 1 ITEM #0954411, 0954409 RETURN PANEL MODEL #SSR3472CLSV, SSR3272CLSV NOTE: This product can only be installed along with the Frameless Door (Item #0954412, 0954410, sold separately). This item cannot be installed independently. When installing this Return Panel, follow all of the instructions contained within this instruction manual FIRST, then proceed to Step 6 of the Assembly Instructions section in the instruction manual for the Frameless Door in order to complete assembly.
  • Página 2: Package Contents

    PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY Return Panel Corner Gasket...
  • Página 3 HARDWARE CONTENTS (Note: Hardware not shown to size) Spacer Wall Bracket Wall Bracket Cover Return Panel Bracket Qty. 1 Qty. 2 Qty. 1 Qty. 1 3/4 in. Screw Qty. 2...
  • Página 4: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. WARNING Safety glasses should be worn at all times during installation. CAUTION Two people are required to lift glass panel during installation. It is heavy and will break if dropped. PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present.
  • Página 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Note: Instructions show right-side installation. Reverse for left-side installation. Instructions include parts that are packed with Frameless Door (Item #095412, 0954410, sold separately). 1. Set fixed panel jamb (A) on shower base threshold. Use a level to ensure panel jamb (A) is level.
  • Página 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 3. Insert return panel (L) into fixed panel jamb (A) slot, making sure that the return panel (L) is level. If return panel (L) is not level, install spac- ers (TT) on bottom as needed. Starting at the View bottom, place gasket (B) inside shower between return panel (L) and fixed panel jamb (A).
  • Página 7 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6. Place return panel bracket (XX) into top right pre-drilled holes on return panel (L). Install wall bracket (UU) on inside of return panel using 3/4 in. screws (YY). Hardware Used Wall Bracket Panel Bracket 3/4 in. Screw 7.
  • Página 8: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE • Do not use abrasive cleaners or metal scrapers. • Use a squeegee after each use to prevent water spotting. • Use any non-ammonia based glass cleaner. WARRANTY The distributor warrants to the original purchaser that this fixture will be free of manufacturing defects, which affect its performance as a bathing or showering fixture, under the following conditions and subject to the limitations contained in the ”Remedies”...
  • Página 9 ARTICLE #0954411, 0954409 PANNEAU DE RETOUR MODÈLE #SSR3472CLSV, SSR3272CLSV REMARQUE : Cet article peut uniquement être installé avec la porte sans cadre (article #0954412, 0954410, vendu séparément). N’installez pas cet article seul. Lors de l’installation de ce panneau de retour, suivez D’ABORD toutes les instructions du présent manuel d’instructions, puis passez à...
  • Página 10: Contenu De L'EMballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ Panneau de retour Joint d’angle...
  • Página 11 QUINCAILLERIE INCLUSE (Remarque : La quincaillerie n’est pas illustrée à la grandeur réelle.) Espaceur Support mural Capuchon de Support du panneau support mural de retour Qté : 2 Qté : 1 Qté : 1 Qté : 1 Vis de 3/4 po Qté...
  • Página 12: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser l’article. AVERTISSEMENT Portez toujours des lunettes de sécurité pendant l’installation. ATTENTION Deux personnes sont nécessaires pour soulever le panneau en verre pendant l’installation. Il est lourd et peut se briser en cas d’impact.
  • Página 13: Instructions Pour L'ASsemblage

    INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE Remarque : Ces instructions vous expliquent comment installer l’article du côté droit. Faites l’inverse pour installer l’article du côté gauche. Dans les instructions, vous trouverez les pièces qui se trouvent dans l’emballage de la porte sans cadre (article #095412, 0954410, vendu séparément). 1.
  • Página 14 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 3. Insérez le panneau de retour (L) dans la fente du montant de panneau fixe (A) en vous assurant que le panneau de retour (L) est de niveau. Si Vue de le panneau de retour (L) n’est pas de niveau, dessus installez les espaceurs (TT) au bas au besoin.
  • Página 15 INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 6. Insérez le support du panneau de retour (XX) dans les trous prépercés supérieurs droits du panneau de retour (L). Installez le support mural (UU) à l’intérieur du panneau de retour à l’aide des vis de 3/4 po (YY). Quincaillerie utilisée Support mural Support du panneau...
  • Página 16 ENTRETIEN • N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ni de grattoir en métal. • Utilisez une raclette après chaque utilisation afin d’empêcher l’apparition de taches causées par l’eau. • Utilisez un nettoyant pour vitres qui n’est pas à base d’ammoniac. GARANTIE Le distributeur garantit à...
  • Página 17: Panel De Retorno

    ARTÍCULO #0954411, 0954409 PANEL DE RETORNO MODELO #SSR3472CLSV, SSR3272CLSV NOTA: este producto solo se puede instalar junto con la puerta sin marco (artículo #0954412, 0954410, se vende por separado). Este artículo no se puede instalar de forma independiente. Cuando instale este panel de retorno, siga todas las instrucciones que aparecen en este manual de instrucciones PRIMERO, luego proceda con el paso 6 de la sección Instrucciones...
  • Página 18: Contenido Del Paquete

    CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Panel de retorno Empaquetadura de esquina...
  • Página 19 ADITAMENTOS (Nota: los aditamentos no se muestran en tamaño real) Espaciador Abrazadera de pared Cubierta para la Abrazadera del panel abrazadera de pared de retorno Cant. 2 Cant. 1 Cant. 1 Cant. 1 Tornillo de 3/4 pulg. Cant. 2...
  • Página 20: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. ADVERTENCIA Use gafas de seguridad en todo momento durante la instalación. PRECAUCIÓN Se necesitan dos personas para levantar el panel de vidrio durante la instalación. Es pesado y se romperá...
  • Página 21: Antes De La Instalación

    ANTES DE LA INSTALACIÓN Nota: Las instrucciones muestran la instalación del lado derecho. Consulte el reverso para las instrucciones de instalación de la izquierda. Las instrucciones incluyen piezas que se incluyen con la puerta sin marco (artículo #095412, 0954410, se vende por separado). 1.
  • Página 22 ANTES DE LA INSTALACIÓN 3. Inserte el panel de retorno (L) en la ranura de la jamba de panel fijo (A), asegurándose de que el panel de retorno (L) esté nivelado. Si el panel de retorno (L) no está nivelado, instale View espaciadores (TT) en la parte inferior, según sea necesario.
  • Página 23 ANTES DE LA INSTALACIÓN 6. Coloque la abrazadera del panel de retorno (XX) en los orificios pretaladrados de la esquina su- perior derecha en el panel de retorno (L). Instale la abrazadera de pared (UU) en el interior del panel de retorno con tornillos de 3/4 pulg. (YY). Aditamentos utilizados Abrazadera de pared...
  • Página 24: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO • No use limpiadores abrasivos ni raspadores de metal. • Utilice un limpiavidrios luego de cada uso para evitar manchas de agua. • Utilice cualquier limpiador de vidrio que no contenga amoníaco. GARANTÍA El distribuidor garantiza al comprador original que este ensamble no presentará defectos de fabricación, que afecten su rendimiento como bañera o ducha, en las siguientes condiciones y sujeto a las limitaciones incluidas en las secciones “Resarcimientos”...

Este manual también es adecuado para:

Ssr3272clsv09544110954409

Tabla de contenido