Metrohm 915 KF Ti‑Touch Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 915 KF Ti‑Touch:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

915 KF Ti‑Touch
Manual de uso
8.915.8002ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Metrohm 915 KF Ti‑Touch

  • Página 1 915 KF Ti‑Touch Manual de uso 8.915.8002ES...
  • Página 3 Metrohm AG CH-9100 Herisau Suiza Teléfono +41 71 353 85 85 Fax +41 71 353 89 01 info@metrohm.com www.metrohm.com 915 KF Ti‑Touch Manual de uso 8.915.8002ES 04/2017...
  • Página 4 Technical Communication Metrohm AG CH-9100 Herisau techcom@metrohm.com Esta documentación está protegida con derechos de autor. Todos los derechos reservados. Esta documentación se ha elaborado con la mayor precisión. No obstante puede que haya algún error. Le rogamos nos informe de eventuales erro- res en la dirección arriba indicada.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Índice Índice 1 Introducción Estructura del manual de uso ..........1 Más información ..............1 Convenciones gráficas ............1 2 Instalación Instalación y conexión del aparato ........3 Montaje de la célula de titulación KF ......... 7 Montaje de la botella de aspiración y la botella de disolvente ................
  • Página 6 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Índice 7 Ejecución de la determinación del contenido de agua de una muestra Creación del método de titulación ........43 Ejecución de la determinación del contenido de agua ... 47 8 Ejecución de la titulación con funciones ampliadas Guardado de la determinación y del informe PC/LIMS ... 52 Ajuste de los parámetros de titulación ......
  • Página 7: Introducción

    Más información Puede encontrar información general sobre la titulación Karl Fischer en la guía multimedia del CD. Puede solicitar este material a su representante Metrohm. Para obtener información detallada sobre el 915 KF Ti‑Touch, consulte el manual. Convenciones gráficas En la presente documentación se utilizan los siguientes símbolos y forma-...
  • Página 8 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 1.3 Convenciones gráficas ADVERTENCIA Este símbolo advierte del riesgo de sufrir una des- carga eléctrica. ADVERTENCIA Este símbolo advierte del peligro por calor o piezas calientes. ADVERTENCIA Este símbolo advierte de un posible peligro biológico. ATENCIÓN Este símbolo advierte de un posible deterioro de los aparatos o de sus componentes.
  • Página 9: Instalación

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Instalación 2 Instalación Instalación y conexión del aparato 915 KF Ti‑Touch Montaje del soporte 6.2016.050 ■■■■■■■■ 915 KF Ti‑Touch...
  • Página 10: Enchufe Del Cable De Alimentación

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2.1 Instalación y conexión del aparato Enchufe del cable de alimentación ADVERTENCIA Una tensión de red incorrecta puede dañar el aparato. Utilice el aparato únicamente con la tensión de red especificada. Utilice para ello exclusivamente la fuente de alimentación incluida. NOTA El enchufe macho de la fuente de alimentación cuenta con una protec- ción contra la extracción para impedir la extracción accidental del cable.
  • Página 11: Conexión Del Cable De Electrodo

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Instalación Conexión del cable de electrodo NOTA El cable de electrodo cuenta con una protección contra su extracción accidental. Si se retira el enchufe macho, se debe retirar el manguito externo del enchufe. Conexión de una impresora u otros aparatos USB Se puede conectar directamente al conector USB (tipo A) una impresora (con un cable de conexión 6.2151.020), un teclado USB, un lector de código de barras o una memoria USB (para guardar y cargar métodos,...
  • Página 12: Conexión De Una Balanza

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2.1 Instalación y conexión del aparato Conexión de una balanza Normalmente las balanzas disponen de un interface serie RS-232. Para conectar una balanza necesita un adaptador USB/RS-232 (6.2148.050). El adaptador USB/RS-232 se puede conectar al 915 KF Ti‑Touch directa- mente o a través de un concentrador USB.
  • Página 13: Montaje De La Célula De Titulación Kf

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Instalación Montaje de la célula de titulación KF Montar la célula de titulación KF 6.1414.030 6.2013.010 6.1415.220 6.1903.020 La célula de titulación KF se monta de la siguiente forma: 1 Atornille el anillo de ajuste 6.2013.010 en la barra de soporte. 2 Fije la parte superior 6.1414.030 de la célula de titulación KF (con el anillo para juntas del juego de juntas 6.1244.040 correctamente colocado) a la barra de soporte.
  • Página 14: Llenar Los Tubos De Adsorción

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2.2 Montaje de la célula de titulación KF 4 Ajuste la altura de la célula de titulación KF presionando la palanca de fijación. Debe llegar casi a tocar la superficie del agitador. Esta posición se puede fijar con la ayuda del anillo de ajuste. Cuando la altura de la célula de titulación KF esté...
  • Página 15: Montaje De La Botella De Aspiración Y La Botella De Disolvente

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Instalación Montaje de la botella de aspiración y la botella de disolvente Funcionamiento de la bomba integrada Con la bomba integrada se puede por un lado añadir cómodamente disol- vente nuevo (metanol seco o un disolvente KF especial) con solo pulsar un botón.
  • Página 16: Montaje De La Botella De Disolvente

    El metanol o el disolvente KF se bombea desde la botella de reserva hacia la célula de titulación KF mediante sobrepresión. Por este motivo, todos los conectores del adaptador para botella deben estar bien roscados. Para botellas con roscas distintas a la GL 45, Metrohm ofrece adaptadores de rosca alternativos. 6.1805.200 6.1609.010...
  • Página 17: Montaje De La Botella De Aspiración

    Montaje de la botella de aspiración La botella de aspiración sirve de recipiente de desechos y debe estar cerrada herméticamente. Para botellas con roscas distintas a la GL 45, Metrohm ofrece adaptadores de rosca alternativos. ■■■■■■■■ 915 KF Ti‑Touch...
  • Página 18 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2.3 Montaje de la botella de aspiración y la botella de disolvente 6.1801.120 6.1805.200 6.1808.050 6.1819.050 6.1446.040 6.1446.090 6.1602.105 6.1623.000 6.1608.030 Para equipar la botella de aspiración, proceda paso a paso tal como sigue: 1 Coloque y enrosque un tapón roscado 6.1446.040 en el conector M6 (el orificio más pequeño) de un adaptador para botella 6.1602.105.
  • Página 19: Conexión De La Bomba

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Instalación 6 Coloque el tapón 6.1446.090 en el orificio restante del adaptador para botella. 7 Introduzca la cánula de PTFE corta 6.1819.050 en el orificio del tapón. 8 Coloque y enrosque un tubo de PTFE 6.1805.200 con conector M8 en el orificio del tapón.
  • Página 20: Montaje De Los Tubos Y Las Puntas

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2.5 Montaje de los tubos y las puntas Montaje de los tubos y las puntas Montar la punta de aspiración y la punta de dosificación 6.1543.110 6.1821.070 6.2730.030 1 Coloque las tres boquillas roscadas de 6.2730.030 (incluidas las jun- tas tóricas, pero sin tapones) en los orificios traseros de la parte supe- rior.
  • Página 21: Colocar El 800 Dosino Con Unidad De Dosificación

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Instalación En caso necesario, la punta de aspiración se puede extraer del disol- vente. Colocar el 800 Dosino con unidad de dosificación NOTA En el manual de 807 Dosing Unit encontrará información sobre la forma de montar la unidad de dosificación y su posterior montaje sobre la botella.
  • Página 22: Colocar La Punta De Bureta

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2.5 Montaje de los tubos y las puntas Colocar la punta de bureta 6.1543.200 1 Coloque la punta de bureta 6.1543.200 de la unidad de dosificación en el orificio que queda libre detrás en la parte superior. La microválvula de la punta de bureta debe encontrarse un poco por encima del imán agitador, pero sin obstaculizarlo.
  • Página 23: Colocación Del Electrodo, El Tubo De Adsorción Y El Tapón Septo

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Instalación Colocación del electrodo, el tubo de adsorción y el tapón septo 6.2104.020 6.1403.040 6.0338.100 6.2730.010 6.2730.020 Proceda de la siguiente forma: 1 Introduzca el tapón septo 6.2730.020 (con septo) en el orificio delantero de la parte superior. 2 Coloque las juntas tóricas y el electrodo del tubo de adsorción en los orificios centrales de la parte superior.
  • Página 24 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2.6 Colocación del electrodo, el tubo de adsorción y el tapón septo 6 Introduzca el tubo de adsorción 6.1403.040 lleno a la derecha del electrodo en el orificio restante y, a continuación, apriete la boquilla roscada herméticamente. ■■■■■■■■ 915 KF Ti‑Touch...
  • Página 25: Puesta En Marcha Y Apagado Del Aparato Y Selección Del Idioma De Diálogo

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3 Puesta en marcha y apagado del aparato y selección del idioma de diálogo 3 Puesta en marcha y apagado del aparato y selección del idioma de diálogo Puesta en marcha y apagado del aparato Puesta en marcha del aparato ATENCIÓN Los aparatos periféricos (como impresoras) deben estar conectados antes de poner en marcha el 915 KF Ti‑Touch.
  • Página 26: Apagar El Aparato

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3.1 Puesta en marcha y apagado del aparato NOTA Si se ha conectado una unidad de bureta, aparece la solicitud para ejecutar la función Preparación: Con la función Preparación se lavan todos los tubos y el cilindro. La preparación de la unidad de bureta se describe en las próximas páginas del documento en el apartado Preparación de la unidad de bureta.
  • Página 27: Selección Del Idioma De Diálogo

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3 Puesta en marcha y apagado del aparato y selección del idioma de diálogo Proceda del modo siguiente: 1 Pulse el interruptor de la red situado en el lado izquierdo del panel posterior del 915 KF Ti‑Touch. Se graban los datos actuales y se apaga el sistema. Este proceso lleva algún tiempo.
  • Página 28: Fundamentos Del Manejo

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 4.1 Pantalla táctil 4 Fundamentos del manejo Pantalla táctil Toda la interface de usuario del 915 KF Ti‑Touch es táctil. Toque algunos botones de la interface para ver cómo reacciona una pantalla táctil. Puede volver al diálogo principal en cualquier momento pulsando [ Para activar un elemento de la interface de usuario del 915 KF Ti‑Touch, toque la pantalla con la punta del dedo, la goma de borrar de un lápiz o un estilete (lápiz especial para el manejo de aparatos con pantalla táctil).
  • Página 29 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 4 Fundamentos del manejo Tabla 1 Teclas fijas que están disponibles siempre [Home] abre siempre el diálogo principal. [Back] guarda las entradas y abre la página de diálogo de nivel superior. [Help] abre la ayuda en línea del diálogo mostrado. [Print] abre el diálogo de impresión.
  • Página 30: Indicador De Estado

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 4.3 Indicador de estado Indicador de estado En la barra de título de la esquina superior derecha se indica el estado actual del sistema. Tabla 3 Indicadores de estado El aparato está en el estado básico. Se está realizando el acondicionamiento del medio de tra- bajo.
  • Página 31: Entrada De Texto Y Números

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 4 Fundamentos del manejo Entrada de texto y números En el diálogo de edición para introducir texto o números, introduzca los caracteres concretos pulsando en el campo de entrada. Para ello, dispone de las funciones siguientes: Editor de textos Tabla 4 Funciones de edición Función de edi-...
  • Página 32: Editor De Números

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 4.4 Entrada de texto y números Función de edi- Descripción ción [0…9] Se muestran los números y caracteres matemáti- cos. [Caracteres espe- Se muestran los caracteres especiales. Con el ciales] botón [Más] puede desplazarse por todos los caracteres disponibles. Editor de números Tabla 5 Funciones de edición...
  • Página 33 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 4 Fundamentos del manejo NOTA Para simplificar la entrada de texto y números, se puede conectar un teclado USB convencional. La distribución de las teclas se describe en el capítulo Directorio de apa- ratos del manual detallado. ■■■■■■■■ 915 KF Ti‑Touch...
  • Página 34: Montaje Y Configuración

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5.1 Preparar aparatos y materiales 5 Montaje y configuración Preparar aparatos y materiales Va a necesitar: Un 915 KF Ti‑Touch con barra de soporte montada y anillo de ajuste ■ Una unidad de dosificación inteligente (UDI) con un accionamiento de ■...
  • Página 35: Apertura Del Listado De Reactivos

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5 Montaje y configuración Proceda de la siguiente forma: 1 Apertura del listado de reactivos En el diálogo principal, pulse [Sistema]. ■ Pulse [Reactivos de titulación]. ■ Pulse [Nuevo]. ■ Ahora visualizará una entrada que representa la unidad de bureta colocada.
  • Página 36 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5.2 Configuración de un nuevo reactivo de titulación Pulse el campo de entrada Reactivo titr.. ■ Introduzca un nombre para el reactivo de titulación. ■ Confirme la entrada con [OK]. ■ Introduzca otros datos, como, por ejemplo, un comentario. ■...
  • Página 37: Configuración De Un Nuevo Sensor

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5 Montaje y configuración NOTA Con los tipos UDI (unidad de dosificación inteligente) y UII (uni- dad intercambiable inteligente) se pueden transferir datos directa- mente desde el chip de datos. El tipo UI (unidad intercambiable no inteligente) no incluye chip de datos.
  • Página 38: Configuración De La Impresora

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5.4 Configuración de la impresora Configuración de la impresora Si desea imprimir resultados y curvas de titulación, deberá configurar la impresora en el directorio de aparatos. Proceda de la siguiente forma: 1 Apertura del diálogo de impresora En el diálogo principal, pulse [Sistema]. ■...
  • Página 39 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5 Montaje y configuración Si desea utilizar una impresora de su red de trabajo, pulse el sím- ■ bolo de selección junto al campo de entrada Conector y selec- cione Ethernet. En el capítulo Directorio de aparatos del manual detallado encon- trará...
  • Página 40: Ejecución De La Determinación Del Título Karl Fischer

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6.1 Creación del método para la determinación del título 6 Ejecución de la determinación del título Karl Fischer Creación del método para la determinación del título A continuación se describe cómo se puede crear un método para la deter- minación del título.
  • Página 41: Ajuste Del Cálculo

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6 Ejecución de la determinación del título Karl Fischer Se mostrará la secuencia de instrucciones del método cargado. 2 Selección de la instrucción Karl Fischer Marque la línea KFT Ipol. ■ Pulse [Editar instrucción]. ■ Aparece una selección de parámetros (p. ej. condiciones de arran- que) y aparatos (p.
  • Página 42 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6.1 Creación del método para la determinación del título Pulse [Continuar]. ■ Aparece el diálogo con la fórmula de cálculo. En [Opciones resultado], asegúrese de que en el parámetro ■ Guardar como título esté definida la selección Valor medio. Esto garantiza que el valor medio de los resultados del reactivo de titulación configurado se guardará...
  • Página 43 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6 Ejecución de la determinación del título Karl Fischer NOTA En [Guardar automát.] puede guardar la determinación de forma adicional como archivo de determinación (archivo MDTM) y como informe PC/LIMS (archivo TXT) (véase Capítulo 8.1, página 52). Vuelva a la secuencia de instrucciones del desarrollo del método ■...
  • Página 44: Preparación De La Unidad De Bureta

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6.2 Preparación de la unidad de bureta Preparación de la unidad de bureta Con la función [Preparar] se lavan y se llenan sin burbujas el cilindro y todos los tubos de la unidad de bureta. Esta función se debe realizar antes de la primera determinación o una vez al día.
  • Página 45 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6 Ejecución de la determinación del título Karl Fischer Aparecerá el diálogo siguiente hasta que se alcance el punto final. Al alcanzar el punto final se mostrará el siguiente diálogo. Este estado se mantendrá activo. Lavar la jeringa 1 Extraiga un poco de estándar de agua (aprox. 1 mL) mediante la aguja de una jeringa.
  • Página 46: Inyectar El Estándar De Agua

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6.3 Ejecución de la determinación del título Inyectar el estándar de agua NOTA Calcule la cantidad del estándar de agua de forma que el resultado permita un consumo de reactivo de titulación del 10…90% del volumen del cilindro. Extraiga estándar de agua en la jeringa. Asegúrese de que no haya burbujas dentro de la jeringa.
  • Página 47: Mostrar Los Datos Estadísticos

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6 Ejecución de la determinación del título Karl Fischer 2 Introduzca el peso de muestra en gramos (g) y confirme mediante [Continuar]. Se mostrará la curva de titulación en vivo. Al finalizar la titulación, aparecen los resultados. Si hay una impresora conectada, se imprimirán el informe de resultados y la curva de titula- ción.
  • Página 48 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6.3 Ejecución de la determinación del título El valor medio calculado se asignará automáticamente como título al reactivo de titulación. Lo encontrará en Sistema ▶ Reactivos de titulación ▶ Editar. ■■■■■■■■ 915 KF Ti‑Touch...
  • Página 49: Ejecución De La Determinación Del Contenido De Agua De Una Muestra

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 7 Ejecución de la determinación del contenido de agua de una muestra 7 Ejecución de la determinación del contenido de agua de una muestra Creación del método de titulación A continuación se describe cómo se puede crear un método para la deter- minación del contenido de agua.
  • Página 50 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 7.1 Creación del método de titulación Se mostrará la secuencia de instrucciones del método cargado. 2 Selección de la instrucción Karl Fischer Marque la línea KFT Ipol. ■ Pulse [Editar instrucción]. ■ Aparece una selección de parámetros (p. ej. condiciones de arran- que) y aparatos (p.
  • Página 51 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 7 Ejecución de la determinación del contenido de agua de una muestra 4 Ajuste del cálculo Seleccione CALC. ■ Pulse [Editar instrucción]. ■ Pulse [Nuevo]. ■ Aparece una selección de plantillas. Seleccione, p. ej., la plantilla KFT contenido (%). ■...
  • Página 52: Ajuste De Otros Parámetros De Método

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 7.1 Creación del método de titulación 6 Ajuste de otros parámetros de método En caso necesario, ajuste parámetros en la instrucción KFT Ipol como, por ejemplo, pausas (en [Condiciones de arranque]) o el tiempo de extracción (en [Parámetros de titulación]). Consulte la información exacta en el manual detallado.
  • Página 53: Ejecución De La Determinación Del Contenido De Agua

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 7 Ejecución de la determinación del contenido de agua de una muestra 8 Guardado del método Pulse [Guardar método]. ■ Puede guardar el método en la memoria interna del aparato, en un soporte de datos USB o en un directorio de archivos habilitado de la red de ordenadores.
  • Página 54: Inicio Del Acondicionamiento

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 7.2 Ejecución de la determinación del contenido de agua 2 Inicio del acondicionamiento Pulse la tecla de inicio [ El siguiente diálogo se muestra hasta que se alcanza el estado Acon- dicionamiento OK, es decir, hasta que la célula de titulación haya titulado.
  • Página 55: Adición De La Muestra

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 7 Ejecución de la determinación del contenido de agua de una muestra Introduzca una nueva designación para la muestra (p. ej., un ■ número de lote o una fecha de toma de la muestra). NOTA Consulte las balanzas que se pueden conectar y cómo configurar- las en el manual detallado.
  • Página 56: Inicio De La Titulación

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 7.2 Ejecución de la determinación del contenido de agua Inicio de la titulación 1 Pese la muestra por diferencia para determinar el peso de muestra. Introduzca el peso de muestra en gramos y confirme mediante ■ [Continuar]. NOTA El peso de muestra se puede obtener también directamente de una balanza conectada.
  • Página 57 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 7 Ejecución de la determinación del contenido de agua de una muestra En el resumen estadístico se muestra el valor medio del resultado. 2 Visualización de los datos estadísticos Pulse [Detalles]. En la parte superior de la pantalla, junto al valor medio del resultado se muestra también la desviación estándar absoluta y la relativa.
  • Página 58: Ejecución De La Titulación Con Funciones Ampliadas

    Los informes de PC/LIMS pueden guardarse como archivos TXT (de acuerdo con ISO 8859-1) o como archivos UTF8. Para gestionar los datos de determinación en el ordenador dispone del software de la base de datos tiBase de Metrohm. Definición de un almacenamiento automático Proceda de la siguiente forma: 1 Apertura de las opciones de método...
  • Página 59: Activación Del Almacenamiento De La Determinación Y Definición De La Ubicación De Memoria

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 8 Ejecución de la titulación con funciones ampliadas 2 Activación del almacenamiento de la determinación y defini- ción de la ubicación de memoria Active la casilla de verificación Guardar determinación auto- ■ máticamente. En Memoria, seleccione la ubicación de memoria. Están disponi- ■...
  • Página 60: Ajuste De Los Parámetros De Titulación

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 8.2 Ajuste de los parámetros de titulación NOTA Los ajustes para el informe de PC/LIMS (memoria, RS-232, codifica- ción) deben ser efectuados en el diálogo "Editar aparato/Informe PC/LIMS". Ajuste de los parámetros de titulación Puede optimizar el desarrollo de una titulación ajustando parámetros de titulación individuales a las necesidades de su análisis.
  • Página 61: Modificación De Los Ajustes De La Titulación

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 8 Ejecución de la titulación con funciones ampliadas Modificación de los ajustes de la titulación 1 Ajuste del tiempo de extracción NOTA La entrada de un tiempo de extracción es conveniente, p. ej., en el caso de muestras en que el agua se cede lentamente al medio o cuando se utiliza un horno de Karl Fischer (p.
  • Página 62: Llenado De Una Tabla De Muestras Con Datos De Muestra

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 8.3 Creación de una tabla de muestras Llenado de una tabla de muestras con datos de muestra 1 Activación de la tabla de muestras En el diálogo principal, pulse [Control]. ■ Active la casilla de verificación Tabla de muestras. ■...
  • Página 63: Introducción De Datos De Muestra

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 8 Ejecución de la titulación con funciones ampliadas 2 Introducción de datos de muestra Pulse [Tabla de muestras]. ■ La tabla de muestras todavía está vacía. La primera línea está mar- cada. Pulse [Editar]. ■ Pulse el símbolo de selección junto al campo de entrada Método. ■...
  • Página 64: Ejecución De Titulaciones Con La Tabla De Muestras

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 8.4 Ejecución de titulaciones con la tabla de muestras Rellene los campos para las identificaciones de muestras y el peso ■ de muestra. Una vez introducido el peso de muestra se cambia automática- mente a un número de línea superior. El peso de muestra siguiente se puede introducir directamente.
  • Página 65: Configuración De La Administración De Usuarios

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 9 Configuración de la administración de usuarios 9 Configuración de la administración de usuarios Si trabajan diferentes personas en el aparato, recomendamos utilizar la administración de usuarios del 915 KF Ti‑Touch. De este modo, cada per- sona puede acceder con su identificación de usuario. En este caso, los informes incluyen automáticamente los nombres del usuario correspon- dientes.
  • Página 66 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 9.1 Creación de un listado de usuarios 2 Creación de un usuario nuevo Pulse [Nuevo]. ■ Pulse el campo de entrada Usuario e introduzca una identifica- ■ ción de usuario unívoca (p. ej. abreviatura). Cierre el diálogo de entrada con [OK]. Pulse el campo de entrada Nombre completo e introduzca su ■...
  • Página 67: Login Automático Con Memoria Usb

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 9 Configuración de la administración de usuarios Si desea trabajar sin login, es suficiente crear un listado de usuarios. Cada usuario puede seleccionar su entrada en el listado de usuarios del diálogo principal. El nombre del usuario se imprimirá en los infor- mes o se guardará...
  • Página 68: Ajuste De Las Opciones De Login

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 9.2 Login automático con memoria USB Ajuste de las opciones de login NOTA Los siguientes pasos solo son posibles si el usuario dispone de derechos de administración. Proceda de la siguiente forma: 1 Apertura de las opciones de login Pulse [Opciones de login] en la administración de usuarios.
  • Página 69: Login Con Contraseña

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 9 Configuración de la administración de usuarios Ahora se realiza el login automáticamente. 3 Login Una vez se le haya solicitado conectar la memoria USB con su per- ■ fil ID, pulse [OK]. Para realizar el login de otro usuario con perfil ID, en el diálogo ■...
  • Página 70: Realización De Ajustes

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 9.3 Login con contraseña 2 Realización de ajustes Active Login por nombre de usuario. ■ Active Contraseña requerida. ■ En las opciones de login es posible efectuar múltiples ajustes. En caso necesario, consúltelos en el manual del 915 KF Ti‑Touch. NOTA Al salir del diálogo de opciones de login con [ ] o [...
  • Página 71: Definición De La Contraseña

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 9 Configuración de la administración de usuarios 2 Definición de la contraseña Pulse el campo de entrada Nueva contraseña. ■ Introduzca una contraseña. Debe tener como máximo 10 caracte- ■ res. NOTA Anote la contraseña. Confirme la entrada con [OK]. ■...

Tabla de contenido