Metrohm 915 KF Ti‑Touch Guía Rápida
Ocultar thumbs Ver también para 915 KF Ti‑Touch:

Publicidad

Enlaces rápidos

915 KF Ti‑Touch
Manual – Guía rápida
8.915.8004ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Metrohm 915 KF Ti‑Touch

  • Página 1 915 KF Ti‑Touch Manual – Guía rápida 8.915.8004ES...
  • Página 3 Metrohm AG CH-9100 Herisau Suiza Teléfono +41 71 353 85 85 Fax +41 71 353 89 01 info@metrohm.com www.metrohm.com 915 KF Ti‑Touch Manual – Guía rápida 8.915.8004ES 04/2017...
  • Página 4 Technical Communication Metrohm AG CH-9100 Herisau techcom@metrohm.com Esta documentación está protegida con derechos de autor. Todos los derechos reservados. Esta documentación se ha elaborado con la mayor precisión. No obstante puede que haya algún error. Le rogamos nos informe de eventuales erro- res a la dirección arriba indicada.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Índice Índice 1 Sobre esta guía rápida 2 Introducción Descripción del aparato ............2 2.1.1 Modos de titulación y medida ..........2 2.1.2 Conectores ................3 2.1.3 Uso adecuado ................. 3 Acerca de la documentación ..........4 2.2.1 Convenciones gráficas ............. 4 3 Indicaciones de seguridad Indicaciones generales de seguridad ........
  • Página 6 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Índice 5.5.7 Conexión de un Sample Processor ......... 20 Montaje del recipiente de titulación ......... 21 Conexión de sensores ............21 5.7.1 Aspectos generales ..............21 5.7.2 Conexión de un electrodo polarizable ........21 5.7.3 Conexión del sensor de temperatura ........22 Conexión del Ti‑Touch a la red ..........
  • Página 7: Sobre Esta Guía Rápida

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 1 Sobre esta guía rápida 1 Sobre esta guía rápida Las siguientes instrucciones contienen capítulos importantes del manual detallado. Además de una introducción, instrucciones de seguridad y la visión conjunta del aparato, contiene información para la instalación y el manejo del 915 KF Ti‑Touch, así...
  • Página 8: Introducción

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2.1 Descripción del aparato 2 Introducción Descripción del aparato El 915 KF Ti‑Touch es un sistema de titulación compacto para la titulación Karl Fischer volumétrica. Este titulador une en un aparato la pantalla en color táctil para un manejo cómodo y eficiente, la unidad de titulación, el agitador magnético así...
  • Página 9: Conectores

    El 915 KF Ti‑Touch cuenta con los conectores siguientes: Conexión a la red ■ Para conectar a la red con ayuda de la fuente de alimentación incluida. Dos conectores MSB (Metrohm Serial Bus) ■ Para conectar dosificadores, un agitador adicional o una Remote Box. Conector USB ■...
  • Página 10: Acerca De La Documentación

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2.2 Acerca de la documentación Acerca de la documentación ATENCIÓN Lea la presente documentación atentamente antes de poner el aparato en funcionamiento. Esta documentación contiene información y adver- tencias que el usuario debe respetar a fin de garantizar la seguridad durante el funcionamiento del aparato.
  • Página 11 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Introducción ATENCIÓN Este símbolo advierte de un posible deterioro de los aparatos o de sus componentes. NOTA Este símbolo indica información y consejos adiciona- les. ■■■■■■■■ 915 KF Ti‑Touch...
  • Página 12: Indicaciones De Seguridad

    IEC 61010. ADVERTENCIA Solo se permite realizar trabajos de reparación en los componentes electrónicos al personal cualificado de Metrohm. ADVERTENCIA No abra nunca la carcasa del aparato, ya que podría dañarlo. También existe el peligro de sufrir lesiones de consideración si se tocan compo- nentes bajo tensión eléctrica.
  • Página 13: Protección Contra Cargas Estáticas

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3 Indicaciones de seguridad Protección contra cargas estáticas ADVERTENCIA Los componentes electrónicos son sensibles a la carga estática y pue- den resultar dañados por las descargas. Desenchufe siempre el cable de alimentación de la toma de conexión a la red antes de conectar o desconectar dispositivos eléctricos en la parte posterior del aparato.
  • Página 14: Reciclaje Y Eliminación

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3.5 Reciclaje y eliminación Reciclaje y eliminación Este producto pertenece a la Directiva 2012/19/CE del Parlamento Euro- peo y del Consejo, Directiva RAEE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. La correcta eliminación de su aparato usado ayuda a evitar los efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud.
  • Página 15: Visión Conjunta Del Aparato

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 4 Visión conjunta del aparato 4 Visión conjunta del aparato Parte anterior del aparato 8 9 10 ‑ Touch Figura 1 Parte anterior de 915 KF Ti Pantalla Tecla fija [Home] Pantalla táctil. Abre el diálogo principal. Tecla fija [Back] Tecla fija [Help] Guarda las entradas y abre la página de diá- Abre la ayuda en línea del diálogo mostrado.
  • Página 16: Parte Posterior Del Aparato

    F. 2 mm. Conector MSB (MSB 1 y MSB 2) Toma de conexión a la red (Power) Metrohm Serial Bus. Para conectar dosifica- Para conectar la fuente de alimentación dores, agitadores o una Remote Box exter- externa. nos. Mini-DIN, de 8 polos.
  • Página 17: Instalación

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5 Instalación 5 Instalación Colocar el aparato 5.1.1 Embalaje El aparato se suministra en un embalaje especial de excelentes propieda- des de protección junto con los accesorios, que están embalados por separado. Conserve estos embalajes, ya que solo con ellos es posible un transporte seguro del aparato.
  • Página 18 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5.2 Conectar la fuente de alimentación Figura 3 Conectar la fuente de alimentación Proceda de la siguiente forma: 1 Introduzca el enchufe macho de la fuente de alimentación externa al conector de red del Ti‑Touch (véase Figura 3, página 12). NOTA El enchufe macho de la fuente de alimentación cuenta con una protección contra la extracción para impedir la extracción acciden-...
  • Página 19: Montaje De La Célula De Titulación Kf

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5 Instalación Montaje de la célula de titulación KF Con ayuda de la parte superior de la célula de titulación KF puede mon- tarse la célula de titulación KF. NOTA Para evitar daños en la célula de titulación KF, con ayuda del anillo de ajuste en la parte superior de la célula de titulación KF puede fijarse la altura admisible sobre el agitador.
  • Página 20: Conexión De Aparatos Msb

    Conexión de aparatos MSB Para conectar aparatos MSB, p. ej. dosificadores o Remote Box, el Ti‑Touch cuenta con dos conectores para los denominados Metrohm Serial Bus (MSB). A un conector MSB (toma Mini-DIN de 8 polos) se pue- den conectar secuencialmente (Daisy Chain) aparatos periféricos de distin- tas clases que se pueden controlar simultáneamente por medio del...
  • Página 21: Conexión De Un Dosificador

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5 Instalación NOTA Si se conectan varios aparatos MSB, se debe tener en cuenta lo siguiente: ¡No debe conectarse ningún agitador adicional al MSB 1! ■ Solo se debe utilizar un aparato del mismo tipo en un conector MSB ■...
  • Página 22: Conexión De Un Agitador O Un Stand De Titulación

    A través de la Remote Box 6.2148.010 pueden conectarse aparatos que se controlan mediante líneas Remote y/o envían señales de control a tra- vés de líneas Remote. Además de Metrohm, otros fabricantes de aparatos utilizan conexiones de este tipo que permiten conectar varios aparatos juntos.
  • Página 23: Conexión De Aparatos Usb

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5 Instalación 3 Conecte el Ti‑Touch. Puede conectar un 885 Compact Oven SC. La Remote Box cuenta además con una toma MSB a la que se puede conectar otro aparato MSB, p. ej., un dosificador. En el apéndice del manual detallado encontrará información más detallada sobre la asignación de patillas de la interface en la Remote Box.
  • Página 24: Conexión De Una Balanza

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5.5 Conexión de aparatos USB 1 Conecte el conector USB del Ti‑Touch (tipo A) con el conector USB de la impresora (tipo B, véase el manual de la impresora) a través del cable 6.2151.020. 2 Configure la impresora en el directorio de aparatos del Ti‑Touch. 5.5.4 Conexión de una balanza Si quiere conectar una balanza al Ti‑Touch necesita un adaptador USB/...
  • Página 25: Conexión De Un Teclado De Pc

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5 Instalación Balanza Cable Shimadzu BX, BW 6.2125.080 + 6.2125.010 Conecte la balanza del siguiente modo: 1 Conecte el conector USB del adaptador USB/RS-232 con un conector USB de Ti‑Touch (tipo A). El adaptador USB/RS-232 es reconocido automáticamente e introdu- cido en el directorio de aparatos del Ti‑Touch.
  • Página 26: Ajustes En El Lector De Código De Barras

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5.5 Conexión de aparatos USB Conecte el lector de código de barras del siguiente modo: 1 Conecte el conector USB del lector de código de barras con el conec- tor USB del Ti‑Touch (tipo A). 2 Introduzca y configure el lector de código de barras en el directorio de aparatos.
  • Página 27: Montaje Del Recipiente De Titulación

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5 Instalación 1 Conecte el Sample Processor a la red. 2 Conecte el Sample Processor con el cable de controlador al Ti‑Touch. El Sample Processor es reconocido automáticamente e introducido en el directorio de aparatos del Ti‑Touch. NOTA El enchufe del cable del controlador cuenta con una protección contra la extracción accidental del cable.
  • Página 28: Conexión Del Sensor De Temperatura

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5.7 Conexión de sensores Figura 6 Conexión de un electrodo polarizable NOTA El cable de electrodo cuenta con una protección contra su extrac- ción accidental. Si se retira el enchufe macho, se debe retirar pri- mero el manguito externo del enchufe. 5.7.3 Conexión del sensor de temperatura Al conector Temp.
  • Página 29: Conexión Del Ti-Touch A La Red

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5 Instalación Figura 7 Conexión del sensor de temperatura NOTA Debido al efecto pantalla el enchufe macho rojo debe estar metido siempre en el enchufe hembra. Conexión del Ti‑Touch a la red El 915 KF Ti‑Touch dispone de un conector red (Ethernet). Con esto puede conectar su Ti‑Touch en su red.
  • Página 30 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5.8 Conexión del Ti‑Touch a la red ‑ Touch a la red Figura 8 Conexión del Ti ■■■■■■■■ 915 KF Ti‑Touch...
  • Página 31: Manejo

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6 Manejo 6 Manejo Puesta en marcha y apagado del aparato Puesta en marcha del aparato ATENCIÓN Los aparatos periféricos (como impresoras) deben estar conectados antes de poner en marcha el 915 KF Ti‑Touch. NOTA La primera vez que se pone en marcha el aparato el idioma configurado por defecto es el inglés.
  • Página 32: Apagar El Aparato

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6.1 Puesta en marcha y apagado del aparato NOTA Si se ha conectado una unidad de bureta, aparece la solicitud para ejecutar la función Preparación: Con la función Preparación se lavan todos los tubos y el cilindro. La preparación de la unidad de bureta se describe en el capítulo Control manual del manual detallado.
  • Página 33: Fundamentos Del Manejo

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6 Manejo Proceda del modo siguiente: 1 Pulse el interruptor de la red situado en el lado izquierdo del panel posterior del 915 KF Ti‑Touch. Se graban los datos actuales y se apaga el sistema. Este proceso lleva algún tiempo. Al mismo tiempo, se apagan también el resto de apa- ratos conectados al 915 KF Ti‑Touch mediante un cable USB.
  • Página 34: Elementos De Visualización Y Manejo

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6.2 Fundamentos del manejo 6.2.2 Elementos de visualización y manejo Están disponibles los siguientes elementos de visualización y manejo: Tabla 1 Teclas fijas que están disponibles siempre [Home] abre siempre el diálogo principal. [Back] guarda las entradas y abre la página de diálogo de nivel superior.
  • Página 35: Indicador De Estado

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6 Manejo Los botones inactivos con las letras en gris indican que la función respectiva no está disponi- ble. Los campos de entrada abren un diálogo de entrada al pulsarlos. El símbolo de selección abre un listado de selección al pulsarlo. Una casilla de verificación se puede activar o desactivar pulsándola.
  • Página 36: Entrada De Texto Y Números

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6.2 Fundamentos del manejo 6.2.4 Entrada de texto y números En el diálogo de edición para introducir texto o números, introduzca los caracteres concretos pulsando en el campo de entrada. Para ello, dispone de las funciones siguientes: Editor de textos Tabla 4 Funciones de edición Función de edi-...
  • Página 37: Editor De Números

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6 Manejo Función de edi- Descripción ción [Caracteres espe- Se muestran los caracteres especiales. Con el ciales] botón [Más] puede desplazarse por todos los caracteres disponibles. Editor de números Tabla 5 Funciones de edición Función de edi- Descripción ción [OK] Se acepta el cambio y se sale del diálogo de edi- ción.
  • Página 38 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 6.2 Fundamentos del manejo NOTA Para simplificar la entrada de texto y números, se puede conectar un teclado USB convencional. La distribución de las teclas se describe en el capítulo Directorio de apa- ratos del manual detallado. ■■■■■■■■ 915 KF Ti‑Touch...
  • Página 39: Mantenimiento

    Mantenimiento El control de los grupos funcionales electrónicos y mecánicos de los apara- tos Metrohm puede y debe realizarse como parte de un mantenimiento periódico preventivo por personal especializado de Metrohm. Consulte las condiciones concretas del contrato de mantenimiento correspondiente con su representante local Metrohm.
  • Página 40: Índice Alfabético

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Índice alfabético Índice alfabético Concentrador USB ....17 Metrohm Serial Bus MSB, véase 800 Dosino ......15 801 Stirrer ........ 16 Dosificador ......15 también "MSB" ......14 Impresora ......17 Modo de titulación 803 Ti Stand ......16 Remote Box ......

Tabla de contenido