GETTING STARTED EMPEZANDO DÉMARRAGE
This quick start guide has basic information for the use and
safe operation of this machine. However, the owner's manual
has important, detailed information. Carefully read both
before starting your new ProTeam vacuum.
CARTON CONTENTS:
Vacuum
Aspiradora
Aspirateur
PREPARING BATTERY PACK FOR CHARGE (if equipped):
PREPARACIÓN DEL PAQUETE DE BATERÍAS PARA LA CARGA (si está equipado con uno) :
PRÉPARATION DU BLOC-PILES POUR LE RECHARGER (si l'aspirateur en est muni) :
Plug the charger's power cord into the charger. Plug the charger's
1
power cord into 120V wall outlet.
Conecte el cable de alimentación del cargador en el cargador.
Conecte el cable de alimentación del cargador a la toma de corriente de
120 V.
Branchez le cordon d'alimentation du chargeur dans le chargeur. Branchez
le cordon d'alimentation du chargeur dans la prise murale 120V.
CORD INSTALLATION: INSTALACIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN: INSTALLATION DU CORDON D'ALIMENTATION :
1
Ensure the switch is in the Off ("O") position
and the cord is unplugged from the outlet.
Plug the cord into the vacuum.
Asegúrese de que el interruptor esté en la
posición de apagado ("O") y que el cable esté
desenchufado del tomacorriente.
Enchufe el cable en la aspiradora.
Assurez-vous que l'interrupteur est en position
d'arrêt (« O ») et que le cordon n'est pas branché
dans la prise de courant.
Branchez le cordon dans l'aspirateur.
SAFE CLEANING PRACTICES:
WARNING:
TO REDUCE THE RISK
OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY, REFER TO
OWNER'S MANUAL FOR ALL SAFETY WARNINGS!
FreeFlex
®
(1074990)
(1075030)
WARNING
Read Owner's Manual before using
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones,
MISE EN GARDE
Pour réduire le risque de blessure,
this product. Failure to do so can
el usuario debe leer y entender
l'utilisateur doit lire et comprendre
result in injury or property damage.
el manual del operador antes de
le mode d'emploi avant d'utiliser ce
.
utilizar este producto.
produit
REVIEW the SAFETY
DO NOT vacuum liquids or expose vacuum to rain or water.
LABELS on the vacuum
DO NOT use vacuum outdoors on wet surfaces.
and READ the SAFETY
DO NOT handle vacuum or plug with wet hands.
INFORMATION in the
DO NOT expose battery to extreme temperatures lower than
Owner's Manual.
50° F (10° C) or greater than 122° F (50° C).
Revise las etiquetas de
seguridad en el vacío y
NO aspire líquidos ni exponga la aspiradora a la lluvia o al agua.
lea la información en el
NO use la aspiradora en exteriores ni en superficies húmedas.
manual del propietario.
NO manipule la aspiradora ni la enchufe con las manos húmedas.
EXAMEN les étiquettes de
NO exponga la batería a temperaturas extremas inferiores a 50 °F
sécurité sur le vide et lire
(10 °C) ni superiores a 122 °F (50 °C).
les informations dans le
manuel du propriétaire.
NE PAS aspirer de débris liquides ni exposer l'aspirateur à la pluie ou
aux projections d'eau.
NE PAS utiliser l'aspirateur à l'extérieur ou sur une surface trempée.
NE PAS manier l'aspirateur ou la fiche lorsqu'on a les mains
mouillées.
NE PAS exposer le bloc-piles à des températures extrêmes inférieures
à 10°C (50°F) ou supérieures à 50°F (122°C).
Hazardous Battery Voltage, 92V - Use caution handling
a damaged battery or if the battery housing is cracked,
exposing internal components or battery cells. DO NOT use
a battery that is damaged or has experienced a severe drop or
impact. Immediately call ProTeam customer service.
Esta guía de inicio rápido contiene información básica sobre el uso
y funcionamiento seguro de esta máquina. Sin embargo, el manual
del propietario tiene información importante y detallada. Léalos
cuidadosamente antes de comenzar a usar la aspiradora ProTeam.
CONTENIDO de CARTON:
Power Cord
Charger
(model: 107499 only)
Cable de
alimentación
Cargador (modelo:
107499 solamente)
Cordon
d'alimentation
Chargeur (modèle :
107499 seulement)
Install battery on charger as shown.
2
Instale la batería en el cargador como se muestra.
Installez le bloc-piles sur le chargeur tel qu'illustré.
2
LIMPIEZA SEGURA PRACTICA:
ADVERTENCIA:
EL FUEGO, LA DESCARGA ELECTRICA O LA HERIDA, SE REFIEREN Al
MANUAL PARA TODAS LAS ADVERTENCIAS DE LA SEGURIDAD!
Tensión de batería peligrosa, 92 V: Tenga precaución cuando
manipule una batería dañada o si la carcasa de la batería está
agrietada de manera que deje al descubierto los componentes
internos o las células de la batería. NO use una batería que esté
dañada o haya sufrido una caída o un impacto fuerte. Llame
inmediatamente a servicio al cliente de ProTeam.
CONTENU :
Battery
Intercept Micro
(model: 107499 only)
Filter
Batería (modelo: 107499
Bolsa de la
solamente)
aspiradora
Bloc-piles (modèle :
Filtre Intercept
107499 seulement)
Micro
3
Standby
En attente
En espera
Route the cord through the cord
clips as shown.
Encamine el cable a través de los
clips para cable de la manera que se
muestra en la ilustración.
Acheminez le cordon dans les pinces
tel qu'illustré.
¡PARA REDUCIR EL RIESGO DE
D'INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES OU DE BLESSURES, CONSULTEZ
TOUTES LES MISES EN GARDE DU MANUEL D'INSTRUCTIONS !
DO NOT vacuum flammable or combustible
materials or anything that is burning or smoking,
such as cigarettes, matches or hot ashes. DO NOT
pick up stain rags or debris with stain residue,
which can be combustible and a source of self-
heating and fire.
NO aspire materiales inflamables o combustibles ni
nada que se esté quemando o produciendohumo
como los cigarrillos, los fósforos o las cenizas calientes.
NO recoja trapos quitamanchas ni residuos con
restos de tinte, ya que pueden ser combustibles y
una fuente de autocalentamiento e incendio.
NE PAS aspirer des matières inflammables ou
combustibles ou tout autre débris enflammé ou
fumant comme des cigarettes, des allumettes ou de
la cendre chaude. NE PAS aspirer des chiffons à
teinture ou des débris avec les résidus de tache,
ce qui pourrait s'avérer combustible et une source
d'auto-échauffement et d'incendie.
Ce guide de démarrage rapide contient tous les renseignements
de base sur l'utilisation et le fonctionnement de cet appareil en
toute sécurité. Toutefois, tous ces renseignements se retrouvent plus
en détail dans manuel d'instructions. Lire attentivement les deux
documents avant d'utiliser un aspirateur ProTeam neuf.
FreeFlex
®
(1074990)
(1075030)
WARNING
Read Owner's Manual before using
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones,
MISE EN GARDE
Pour réduire le risque de blessure,
this product. Failure to do so can
el usuario debe leer y entender
l'utilisateur doit lire et comprendre
result in injury or property damage.
el manual del operador antes de
le mode d'emploi avant d'utiliser ce
.
utilizar este producto.
produit
Owner's Manual
Manual
Manuel d'instructions
LED indicator light will flash green while charging and turn solid green when fully charged.
Battery pack may require up to 1.5-2 hours to fully charge.
La luz indicadora parpadeará en verde durante el proceso de carga y cambiará a verde continuo
cuando se haya completado la carga.
1,5-2 horas en cargar completamente.
Le voyant clignotera au vert pendant le chargement de la pile et tournera
au vert fixe une fois la pile entièrement rechargée. La batterie peut exiger
jusqu'à 1,5-2 heures pour une charge complète.
Charging
Full
Error
Temperature Error
En charge
Pleine charge
Erreur
Erreur de température
Cargando
Llena
Error
Error de temperatura
Attach the cord to the yellow cord holder
3
clip in the handle as shown.
Acople el cable al clip portacable amarillo
ubicado en el asa de la manera que se
muestra en la ilustración.
Attachez le cordon à la pince jaune du
porte-cordon qui se situe dans le manche tel
qu'illustré.
MÉTHODE DE NETTOYAGE SÉCURITAIRE :
AVERTISSEMENT :
DO NOT vacuum with a
NEVER leave plugged in when not in use. Turn
frayed, worn, or damaged
off unit before unplugging. Unplug from outlet
cord. Do not modify vacuum
before servicing. DO NOT unplug by pulling
plug. Only use power cord
on cord. Grasp the plug when removing from
provided.
outlet.
NO aspire si el cable está
NUNCA deje enchufado cuando no esté en uso.
pelado, desgastado o dañado.
NO aspire si el cable está pelado, desgastado o
No modifique el enchufe de
dañado. No modifique el enchufe de la aspiradora.
la aspiradora. Use el cable de
NO desenchufe tirando del cable. Sujete el enchufe
extensión que se proporciona.
al retirar de la salida.
NE PAS utiliser l'aspirateur si le
Ne JAMAIS laisser branché lorsqu'il n'est pas
cordon d'alimentation électrique
utilisé. Eteindre l'appareil avant de débrancher.
est effiloché, usé ou endommagé.
Débranchez l'appareil avant l'entretien. Ne pas
Ne pas modifier la fiche de
débrancher en tirant sur le cordon. Saisissez la fiche
l'aspirateur. Utiliser la rallonge
lors de la suppression de la prise.
électrique fournie.
Bloc-piles à tension dangereuse, 92 V ¬ Manipulez les bloc-piles
endommagés avec soin ou, si le boîtier est fendu, ce qui risque
d'exposer les composants internes ou les cellules du bloc-piles.
NE PAS utiliser un bloc-pile endommagé ou qui a été échappé ou
heurté sévèrement. Appelez sans tarder le service à la clientèle de
ProTeam.
Quick Start Instructions
Instrucciones de inicio
rápido
Guide de démarrage
rapide
La batería puede requerir hasta
POUR RÉDUIRE LES RISQUES