Telefunken TD 101 Colombo Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para TD 101 Colombo:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Telefunken TD 101 Colombo

  • Página 2: Tabla De Contenido

    INSTRUCCIONES DE USO DEL TELÉFONO INALÁMBRICO DIGITAL DECT TELEFUNKEN TD 101 «Colombo» I. Contenido de la caja ................4 1. Ajustar el idioma del microteléfono ................4 II. Descubra su teléfono ................5 1. El microteléfono ......................... 5 2. La base ..........................7 3.
  • Página 3 9. Llamar a otro microteléfono: interfono................ 14 10. Transferir una llamada externa a otro microteléfono ..........15 11. Pasar de un comunicante interno a un comunicante externo ......... 15 12. Realizar una llamada a 3 ....................15 V. Directorio ....................16 1.
  • Página 4 2. Ajustar el tipo de timbre ....................24 3. Escoger una melodía para un grupo ................25 4. Ajustar el tono de las teclas ..................25 5. Cambiar el nombre del microteléfono ................. 25 6. Configurar el «descolgado automático» ..............26 7.
  • Página 5: Contenido De La Caja

    Le expresamos nuestra gratitud por haber adquirido un teléfono inalámbrico digital DECT TELEFUNKEN. Antes de utilizar el aparato, lea las presentes instrucciones de uso, y luego guárdelas para poder consultarlas posteriormente. Contenido de la caja 1 microteléfono 1 base 1 adaptador de corriente 1 cable telefónico...
  • Página 6: Descubra Su Teléfono

    Descubra su teléfono 1. El microteléfono AURICULAR TECLA «C» Accede a la lista de llamadas. Vuelve al menú anterior. Silencia el micrófono durante una llamada Borra una entrada incorrecta al introducir un número o un nombre. Documento no contractual que puede sufrir modificaciones en caso de errores tipográficos (Mktg0109)
  • Página 7 OK/MENÚ TECLA ARRIBA Accede al menú y a sus distintas opciones. Accede a la lista de llamadas recibidas Permite validar una selección. Desliza las opciones hacia arriba. Sube el volumen del auricular. TECLA ABAJO TECLA COLGAR Permite acceder al directorio telefónico. Durante una llamada: termina la llamada y vuelve al modo de espera.
  • Página 8: La Base

    2. La base TECLA DE BÚSQUEDA DEL MICROTELÉFONO CONTACTOS DE CARGA Púlsela para que suenen todos los microteléfonos registrados Permite la carga de las pilas. en la base. Puede utilizar esta función para saber dónde se encuentran los microteléfonos. Pulse de forma prolongada esta Estos elementos deben permanecer limpios y tecla para pasar al modo «Registro de nuevo microteléfono».
  • Página 9: Pantalla Del Microteléfono

    3. Pantalla del microteléfono Nivel de carga de la batería Aparece si el teléfono está en línea y parpadea si hay una llamada entrante En línea Aparece si tiene alguna llamada perdida Llamadas perdidas Aparece al consultar el directorio Directorio Indica que la alarma está...
  • Página 10: Para Empezar

    2. Alcance del microteléfono Su teléfono TELEFUNKEN tiene un alcance de 300 metros en exteriores si el espacio alrededor de la base está despejado. Cualquier obstáculo entre la base y el microteléfono reduce el alcance considerablemente.
  • Página 11: Conexión Del Microteléfono

    5. Conexión del microteléfono 1. Introduzca en el microteléfono las 2 pilas AAA Ni-MH suministradas. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las pilas deslizándola. 2. Deposite el microteléfono sobre la base y déjelo cargar al menos 24 h. Compruebe que está...
  • Página 12: Cómo Utilizar Su Teléfono

    Ajuste manual de la fecha y la hora 1-Pulse «MENU/OK» y hasta ver «RELOJ/ALARMA». Pulse «MENU/OK»: En la pantalla aparece «FECHA/HORA». Pulse «MENU/OK». 2-Introduzca la fecha con el formato DD-MM. Ej.: 04-08 para el 4 de agosto. 3-Pulse «MENU/OK» e introduzca la hora con el formato de 24 h HH-MM. Ej.: 14-45 para las 14.45 h.
  • Página 13: Responder A Una Llamada Externa

    Llamada utilizando la marcación rápida (teclado 1 a 9) Mantenga pulsada una tecla del 1 al 9 hasta que aparezca el número y se marque. Si no hay ningún número programado, sonará un pitido leve. Llamada desde el directorio 1. Pulse Aparecerá...
  • Página 14: Ajuste Del Volumen

    NOTA Si el modo «CONTEST AUTO» está activado, basta con levantar el microteléfono de la base para responder a una llamada. En principio, este modo está activado. Si lo desactiva, pulse para responder a una llamada. NOTA Si el modo «CONTEST AUTO»...
  • Página 15: Llamar A Un Segundo Número

    8. Llamar a un segundo número Puede poner a un comunicante en espera y llamar a otro número. A partir de entonces, podrá pasar de un interlocutor al otro o bien pasar al modo de llamada a tres. 1. Durante la llamada, pulse «MENU/OK». A continuación pulse para seleccionar «INI.
  • Página 16: Transferir Una Llamada Externa A Otro Microteléfono

    Transferir una llamada externa a otro microteléfono Atención: esta función sólo está disponible si hay varios microteléfonos registrados en la misma base. 1. Durante una llamada externa, pulse «INT». Su comunicante quedará en espera 2. Introduzca el número del microteléfono al que desea llamar, o bien pulse para llamar a todos los microteléfonos.
  • Página 17: Directorio

    Directorio El TELEFUNKEN TD101 puede almacenar hasta 100 nombres y números. NOTA Los números pueden constar de hasta 24 dígitos, y los nombres de hasta 12 letras. Las entradas se ordenan alfabéticamente. 1. Visualizar y llamar a un número del directorio 1.
  • Página 18: Visualizar Una Entrada

    Ejemplo de introducción de nombres Utilice el teclado alfanumérico para introducir los nombres en el directorio. Por ejemplo, para introducir el nombre PAUL: Pulse una vez. Pulse una vez. Pulse dos veces. Pulse tres veces. Para introducir un espacio, pulse «1». Pulse para borrar una letra o mantenga pulsada «C»...
  • Página 19: Modificar Una Entrada

    Durante una llamada: 1. Pulse dos veces «MENU/OK» para abrir el menú del directorio. 2. Introduzca la primera letra del nombre que busca y luego pulse para ver el nombre deseado. Pulse para visualizar el número. Si consta de más de 12 dígitos, vuelva a pulsar en para visualizar el resto del número.
  • Página 20: Asociar Una Entrada A Una Tecla De Llamada Rápida

    7. Asociar una entrada a una tecla de llamada rápida Las teclas à se pueden utilizar como teclas de llamada rápida para las entradas del directorio. 1. Pulse dos veces «MENU/OK». 2. Pulse para seleccionar «MEM. DIRECTA» y luego pulse «MENU/OK». 3.
  • Página 21: Consultar La Lista De Llamadas

    La lista de llamadas contiene los detalles de las llamadas recibidas y perdidas. Entre dichos detalles se incluye la fecha y la hora de la llamada. Las llamadas se ordenan cronológicamente, de la más reciente a la más antigua. Cuando la lista está llena, las nuevas llamadas sustituyen a las más antiguas. La lista de llamadas recibidas y perdidas puede contener hasta 50 llamadas.
  • Página 22: Registrar Un Número De La Lista De Llamadas

    6. Volver a llamar al último número marcado El TELEFUNKEN TD101 le permite volver a llamar a uno de los 10 últimos números marcados. 1. Pulse «C». Aparece el último número marcado. Si el número está registrado en su directorio, el nombre también aparecerá.
  • Página 23: Visualizar Y Llamar A Uno De Los Últimos Números Marcados

    7. Visualizar y llamar a uno de los últimos números marcados 1. Pulse «C». Aparece el último número marcado. Si es preciso, pulse para ver el número deseado. 2. Pulse para llamar al número. 8. Copiar uno de los últimos números marcados en el directorio 1.
  • Página 24: Reloj Y Alarma

    VII. Reloj y alarma Si ha contratado la opción "identificación de llamada" con su proveedor, la fecha y la hora se ajustan automáticamente en todos los microteléfonos cada vez que se recibe una llamada. Si no ha contratado dicha opción, puede ajustar manualmente la fecha y la hora 1.
  • Página 25: Ajustes Personalizados

    Escoger la melodía del despertador Hay tres melodías posibles. 1. Pulse «MENU/OK» y para ver «RELOJ/ALARMA», y luego vuelva a pulsar «MENU/OK». 2. Pulse para seleccionar «TONO ALARMA y luego pulse «MENU/OK». Se reproducirán las melodías. 3. Pulse para seleccionar la melodía deseada y luego pulse «MENU/OK». VIII.
  • Página 26: Escoger Una Melodía Para Un Grupo

    3. Escoger una melodía para un grupo Para disfrutar de esta función, tiene que haber contratado el servicio de identificación de llamada con su proveedor. Este menú le permite seleccionar una melodía para cada grupo registrado en su directorio. Hay 3 grupos en su directorio (A, B, C) para poder organizar sus contactos. No se puede asociar más que una sola melodía a cada grupo.
  • Página 27: Configurar El «Descolgado Automático

    6. Configurar el «descolgado automático» Si el modo «DESCOLG. AUTO» está activado, basta con retirar el microteléfono de la base para responder. Si está desactivada, tiene que pulsar la tecla para responder a una llamada. 1. Pulse «MENU/OK» y para ver «AJUSTES PERS.», y luego vuelva a pulsar «MENU/OK».
  • Página 28: Bloqueo Del Teclado

    Si este modo está activo, puede dejar el microteléfono en la habitación que desea vigilar. Sólo estará activado el micrófono. Nadie podrá escucharlo desde ese microteléfono. 5. Coloque el microteléfono en la habitación que desea vigilar. 6. En el segundo microteléfono, pulse la tecla «INT» e introduzca el número del microteléfono que ha dejado en la habitación que desea vigilar.
  • Página 29: Bloqueo De Número

    1. Pulse «MENU/OK» y para ver «AJUSTES AVANZ.», y luego vuelva a pulsar «MENU/OK». 2. Pulse para seleccionar «MODO MARCAC.». Pulse «MENU/OK». 3. Pulse las teclas para seleccionar «TONO» o «PULSO». 4. Pulse «MENU/OK» para confirmar. 5. Pulse para volver al modo de espera. 3.
  • Página 30: Modo «Llamada Infantil

    4. Modo «Llamada infantil» Si está activada, esta función permite llamar a un número pulsando cualquier tecla del microteléfono (salvo la tecla ). Esta función resulta particularmente útil para acceder rápidamente al servicio de urgencias, por ejemplo. Configurar el número a llamar 1.
  • Página 31: Modo Eco

    Llamar a un número en modo «Llamada infantil» 1. Cuando se ha registrado un número, y el modo «Llamada infantil» está configurado, puede pulsar cualquier tecla (salvo ) para llamar al número. NOTA Si el modo «Llamada infantil» está activado, puede responder a las llamadas normalmente. 5.
  • Página 32 Registrar un microteléfono En la base: 1. Pulse y mantenga pulsado el botón de la base durante al menos 3 segundos. Dispondrá entonces de 90 segundos para registrar un microteléfono. (No hay ninguna señal sonora que indique el inicio de la operación) En el microteléfono: 2.
  • Página 33: Cambiar El Código Pin

    Suprimir un microteléfono 1. Pulse «MENU/OK» y para ver «AJUSTES AVANZ.», y luego vuelva a pulsar «MENU/OK». 2. Pulse para seleccionar «NO REGISTRO». Pulse «MENU/OK». 3. Introduzca el código PIN y luego pulse «MENU/OK». 4. Pulse las teclas para seleccionar el microteléfono que desea suprimir, y luego pulse «MENU/OK».
  • Página 34: Montaje En La Pared

    4. Pulse para volver al modo de espera y luego a la derecha (OK) para confirmar. Montaje en la pared IMPORTANTE Antes de colgar el teléfono en la pared, compruebe que los cables de alimentación y telefónico están bien desconectados. .
  • Página 35 No hay tono de llamada . No hay alimentación eléctrica. Compruebe las conexiones. Reinicialice el teléfono. Desconecte y vuelva a conectar la corriente . Las pilas están descargadas. Cárguelas durante al menos 24 h. Cámbielas si están gastadas. . Está demasiado lejos de la base. Acérquese .
  • Página 36: Instrucciones De Seguridad

    No se puede registrar un microteléfono suplementario . Se ha superado el número máximo de 5 microteléfonos. . En la pantalla aparece «BÚSQUEDA». Tiene que suprimir un microteléfono antes de registrar uno nuevo. Interferencias con el televisor o el equipo de radio .
  • Página 37: Garantía

    Al instalar las pilas en el compartimiento oportuno del microteléfono, debe respetar la polaridad. No sumerja las pilas en agua ni las lance al fuego. XIII. Garantía La garantía cubre el teléfono, pero no incluye los accesorios. Se consideran accesorios: - Las pilas recargables, - El adaptador de corriente, El cable de línea telefónica...
  • Página 38 No se podrá hacer ninguna reclamación de garantía si el número de serie del teléfono ha sido modificado, eliminado o borrado, o es ilegible. No se podrá hacer ninguna reclamación de garantía si el teléfono ha sido reparado, alterado o modificado por su propietario o por cualquier otra persona no capacitada y cualificada oficialmente.

Tabla de contenido