Manejo
1 Introducción de monedas
2 Tecla de selección de programas
3 Devolución de moneda
4 Portamangueras
5 Palanca de disparo
6 Pistola de pulverización
7 boquilla
Introduzca una moneda en el
monedero.
Las teclas de selección de pro-
gramas parpadean.
Pulse la tecla de selección del
perfume deseado.
La tecla seleccionada se ilumi-
na.
Indicación:
Durante el tiempo de funciona-
miento se puede modificar la
selección.
Quite la pistola de pulveriza-
ción del soporte de la mangue-
ra.
Oriente la boquilla de la pistola
hacia el objeto que desee per-
fumar.
Recomendación: Aplique per-
fume por debajo de las alfom-
brillas.
Tire de la palanca de la pistola
de pulverización.
Para finalizar el proceso de
pulverización, suelte la palan-
ca.
Cuelgue la manguera en el
portamangueras.
Configuraciones
Ajuste del tiempo de
funcionamiento
Indicación:
El tiempo de funcionamiento ajustable es
válido para las siguientes monedas:
– 50 céntimos de euro
– 50 peniques
– 1 franco suizo
– 1 zloty polaco
– 5 coronas noruegas
El servicio postventa podrá configurar el
equipo para que admita otras monedas.
1 botón giratorio
Ajuste el tiempo de funcionamiento por
unidad en el botón giratorio P I a P IV.
Rango de ajuste: de 30 segundos a 7
minutos.
Protección antiheladas
Equipo con protección antiheladas
1 Interruptor protección antiheladas
2 Calefacción para protección contra he-
ladas
Con temperaturas inferiores a +5 °C,
active el interruptor de la protección an-
tiheladas ("ON").
CUIDADO
Riesgo de daños causados por las hela-
das. La calefacción para protección contra
heladas solo está activa cuando el interrup-
tor principal también se encuentra en la po-
sición "ON".
Equipo sin protección antiheladas
En los equipos sin protección antiheladas
deberá llevarse a cabo una "puesta fuera
de servicio" en caso de riesgo de heladas
Puesta fuera de servicio
Colocar el interruptor principal en la po-
sición "OFF".
Puesta fuera de servicio en caso de
riesgo de heladas
Retire el bidón de perfume del equipo y
almacénelo en un lugar a salvo de las
heladas.
Colocar el interruptor principal en la po-
sición "OFF".
Mantenimiento y cuidado
diariamente
Vacíe el guardamonedas (véase "Tra-
bajos de mantenimiento").
Compruebe el nivel de llenado del bi-
dón de perfume.
Compruebe el estado general del equi-
po.
2
-
ES
Compruebe el estado de la manguera.
Controle la boquilla de la pistola.
Mande cambiar las piezas dañadas.
Todas las semanas
Limpiar el exterior del aparato.
Trabajos de mantenimiento
Vaciado del guardamonedas
1 puerta
2 Guardamonedas
Abrir la puerta.
Extraiga el guardamonedas y vacíelo.
Purgar el aparato
Ponga el equipo en funcionamiento.
Deje el programa en funcionamiento
hasta que la manguera de aspiración
se quede sin burbujas y salga perfume
de la boquilla de la pistola.
Lleve a cabo el proceso sucesivamente
para cada programa.
Subsanación de averías
PELIGRO
Peligro por descarga eléctrica.
Antes de efectuar cualquier trabajo en
el equipo, ponga el interruptor principal
en "OFF" y desconecte la alimentación
de tensión del lado de la instalación.
– El equipo no funciona.
La tecla "STOP" no se ilumina.
Compruebe el suministro de energía
del lado de la instalación.
Coloque el interruptor principal en la
posición "ON".
Informar al servicio técnico.
– No se administra perfume.
Compruebe el nivel de llenado del bi-
dón de perfume.
Controle la boquilla de la pistola.
Limpie el filtro de la manguera de aspi-
ración.
Garantía
En todos los países rigen las condiciones
de garantía establecidas por nuestra em-
presa distribuidora. Las averías del acce-
sorio serán subsanadas gratuitamente
dentro del periodo de garantía, siempre
que se deban a defectos de material o de
fabricación. En un caso de garantía, le ro-
gamos que se dirija con el comprobante de
compra al distribuidor donde adquirió el
aparato o al servicio al cliente autorizado
más próximo a su domicilio.
19