Descargar Imprimir esta página
Airmar Sealcast M422 Guia E Instrucciones De Instalación

Airmar Sealcast M422 Guia E Instrucciones De Instalación

Publicidad

Enlaces rápidos

GUIA E INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Interior:
1-1,5kW, ángulo ajustable
Transductor de profundidad Sealcast
Modelo de banda ancha:
Modelos Chirp:
Patente http://www.airmar.com/patent.html
Para obtener unas prestaciones óptimas del produc-
to y reducir el riesgo de daños materiales, daños per-
sonales o un accidente mortal, observe las
precauciones siguientes.
ATENCIÓN: Utilice siempre gafas de seguridad, una
máscara antipolvo y protección para los oídos durante la
instalación.
PRECAUCIÓN: Transductor Chirp: el transductor debe
funcionar siempre en líquido. Si funciona en aire el trans-
ductor se recalentará y fallará.
PRECAUCIÓN: El casco de fibra de vidrio por debajo del
transductor debe ser MACIZO. El transductor no transmi-
tirá a través de la espuma o la madera de balsa del nú-
cleo de sandwich.
PRECAUCIÓN: Transductor Chirp: no instalar en la cá-
mara del motor u otro lugar sometido a alta temperatura.
El transductor puede fallar si la temperatura del líquido
en la base es superior a 60°C (140°F).
PRECAUCIÓN: No tire del transductor, ni lo lleve o sos-
tenga por el cable. Podrían romperse las conexiones in-
ternas.
PRECAUCIÓN: No utilice un adhesivo epoxi, ya que es
demasiado quebradizo.
PRECAUCIÓN: No utilice nunca disolventes. Limpiado-
res, combustibles, selladores, pinturas y otros productos
pueden contener disolventes que pueden dañar las pie-
zas de plástico, especialmente la cara activa del trans-
ductor.
IMPORTANTE: Lea las instrucciones en su totalidad an-
tes de proceder a la instalación. En caso de discrepan-
cia, estas instrucciones deben prevalecer sobre otras
instrucciones que pudiera contener el manual del instru-
mento.
Aplicaciones
• Únicamente para cascos de fibra de vidrio
• Recomendado para barcos de motor de alta velocidad y vele-
ros de competición
• Admite un ángulo de pantoque de 0° a 22°
Herramientas y materiales
Gafas de seguridad
Máscara antipolvo
Protección de los oídos
Cinta adhesiva
Un palo
Detergente (algunas instalaciones)
Disolvente suave (p. ej. alcohol)
Lijadora de disco (algunas instalaciones)
Bolsa de plástico fino sellable (algunas instalaciones)
Abrazaderas de cable (algunas instalaciones)
Lubricante al agua (p. ej. vaselina K-Y
Transportador de ángulos
Escuadra
Lápiz
M422
M135M, M285HW
(algunas instalaciones)
®
Anote los datos que figuran en la etiqueta del cable para consultas posteriores.
Referencia N.º______________Fecha__________Frecuencia______kHz
Material adhesivo (ver marcas adicionales en www.airmar.com):
Resina/fibra de vidrio:
o masilla epoxi Marine-Tex (paquete de 14 oz)
o Adhesivo/sellador marino 3M™ 5200
Glicol propileno (anticongelante/refrigerante no tóxico) 0,4 litros
Vaselina
Destornillador con limitador de par
Nivel
Pasacascos (algunas instalaciones)
Instalación en un casco de sandwich de fibra de vidrio (página 4):
Herramienta de corte
Lijadora de disco pequeña
Epoxi de moldeo (Polypoxy #7035/7040) o resina
Vaso de papel
Agitador
Ubicación
Acerca de los cascos de fibra de vidrio
El casco de fibra de vidrio por debajo del transductor debe ser
macizo. Dado que el casco absorbe energía acústica, la
trasmisión a través de él debilita el funcionamiento del
transductor. Los cascos de fibra de vidrio suelen estar reforzados
puntualmente para incrementar la resistencia o reducir el peso.
Estas zonas contienen un núcleo de madera de balsa o espuma
estructural, materiales que no son buenos conductores de sonido.
No se debe situar el transductor sobre zonas del casco
donde haya núcleo de sandwich.
Seleccionar una ubicación
• Donde la fibra de vidrio sea SÓLIDA (que la resina/fibra de vidrio
no contenga burbujas de aire) y donde no haya núcleo de sand-
wich, material de flotabilidad ni huecos con aire entre el forro inte-
rior y el forro exterior del casco.
• Donde el casco por debajo del transductor esté en contacto con el
agua en todo momento.
• Donde el flujo del agua en la carena sea más estable, con un
mínimo de burbujas y turbulencia (especialmente a alta velocidad).
No monte el transductor en línea con o cerca de las tomas de
entrada o salida de agua, detrás de redanes, herrajes o irregulari-
dades del casco que pueden alterar el flujo del agua.
• Donde el haz del transductor no se vea obstruido por la quilla o el o
los ejes.
• Alejado de las interferencias causadas por fuentes de energía y
radiación, como por ejemplo: las hélices y los ejes, otras maquina-
rias, otras ecosondas y otros cables. Cuanto menor sea el nivel de
interferencias, mayor será la ganancia utilizable de la ecosonda.
• Donde el ángulo de pantoque no sea superior a 22°.
• Donde haya espacio en el interior del casco suficiente para el
tamaño de la base y para instalar el transductor.
• Transductor Chirp: montar en un lugar fresco y bien ventilado,
alejado del motor para evitar el recalentamiento del líquido en el
interior de la base.
Bondo 401
West Marine (ref. 1937762)
20cm o orificio de 8"

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Airmar Sealcast M422

  • Página 1 ATENCIÓN: Utilice siempre gafas de seguridad, una Material adhesivo (ver marcas adicionales en www.airmar.com): máscara antipolvo y protección para los oídos durante la Resina/fibra de vidrio: Bondo 401 instalación.
  • Página 2 Figura 1. La mejor ubicación para el transductor de plástico fino. Llene parcialmente la bolsa con agua y ciérrela bien con Copyright © 2005-2016 Airmar Technology Corp. una abrazadera de cable. Moje la superficie del casco y presione contra este la cara activa del transductor a través de la bolsa (Figura 3-B) (Figura 1) C.
  • Página 3 Figura 4. Ángulo de pantoque y línea de referencia Figura 5. Alineación de la brida de la base (se muestra un ángulo de pantoque de 12°) Copyright © 2016-2017 Airmar Technology Corp. Copyright © 2016-2017 Airmar Technology Corp. Instalación 8. Extraiga la junta tórica de la base. Lubrique la junta tórica con va- selina.
  • Página 4 1. Corte una abertura de 20 cm o 8” a través del forro interior y el núcleo en el lugar seleccionado (Figura 8). El material del núcleo Correo electrónico: sales@airmar-emea.com 35 Meadowbrook Drive, Milford, New Hampshire 03055-4613, USA www.airmar.com Copyright © 2016 - 2020 Airmar Technology Corp. Todos los derechos reservados.

Este manual también es adecuado para:

Sealcast m135mSealcast m285hw