190W. Therefore, this fan is equipped with a wattage limiting device. Installation Guide For Models: E-TIT52ABZ5LKRC Table of Contents: E-TIT52SCH5LKRC Safety Tips. pg. 1 Unpacking Your Fan. pg. 2 E-TIT52WW5LKRC Parts Inventory. pg. 2 Installation Preparation.
SAFETY TIPS. WARNING: To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories. Read all instructions and safety information carefully before installing your fan and save these instructions. CAUTION: To avoid personal injury, the use of gloves may be necessary while handling fan parts with sharp edges.
1. Unpacking Your Fan. Carefully open the packaging. Remove items from Styrofoam inserts. Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish. Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs.
3. Installation Preparation. blade edge To prevent personal injury and damage, ensure inches 7 feet (76cm) that the hanging location allows the blades a (2.13m) clearance of 7 feet (2.13m) from the floor and 30in. (76cm) from any wall or obstruction. 12ft.
5. Fan Assembly. Remove 6 screws and washers from yoke plate (located on top plate on top of motor housing) and set aside. Lift yoke plate and top plate to yoke plate remove from motor housing and set aside. Time Saver: Washers for blade screws can be hole for reverse switch set on each blade screw prior to installing blades.
Página 6
5. Fan Assembly. (cont.) If you wish to extend the hanging length of set screw hole your fan, you must remove the hanging ball set screw from the 6in. downrod provided to use with an stop pin extended downrod (sold separately). [If you wish to use the 6in.
5. Fan Assembly. (cont.) With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan, you are now ready to hang your fan. Grab the fan firmly with two hands. Slide downrod through opening in hanging hanging bracket tab bracket and let hanging ball rest on the hanging bracket.
7. Canopy Assembly. hanging bracket Raise canopy to hanging bracket and align slotted holes in canopy with loosened screws in antenna hanging bracket. Twist canopy to lock. Re-insert screws with washers that were previously removed (page 3, Section 4) and secure all screws with Phillips screwdriver.
9. Automated Learning Process./ Activating Code. CAUTION: The remote control transmitter can be programmed to multiple receivers or fans. If this is TRANSMITTER not desired, turn wall switch off to any other programmable receiver or fan. Remove battery cover on back side of remote control transmitter.
10. Remote Control Operation. light dimmer setting LIGHT button - Tap once to turn light ON or OFF. Liquid crystal display shows the amount of fan setting brightness as a percentage. Holding the button down for more than 2 seconds will cycle light through brightness settings.
2. Verify that reverse switch is set completely in either Service at 1-800-527-1292 to arrange for return of fan. direction. Return fan, shipping prepaid, to Litex Industries, Ltd. We will 3. Verify that receiver is wired properly. repair or ship you a replacement fan, and we will pay the 4.
190W. Por lo tanto, este ventilador tiene un aparato que sirve para limitar el vatiaje. Guía de instalación Para modelos: E-TIT52ABZ5LKRC Indice de materias: E-TIT52SCH5LKRC Sugerencias de seguridad. Pág. 1 Desempaquetado del ventilador. Pág. 2 E-TIT52WW5LKRC Inventario de piezas.
SUGERENCIAS DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA: Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios. Leer todas las instrucciones e información de seguridad cuidadosamente antes de instalar su ventilador y guardar estas instrucciones.
1. Desempaquetado del ventilador. Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado. Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación.
3. Preparación para la instalación. borde del aspa Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro de que el lugar en donde va a colgar el 76cm ventilador le permite un espacio libre de 2,13m 2,13m pulg.) (7 pies) entre las puntas de las aspas y el piso y (7 pies) 76cm (30 pulg.) entre las aspas y cualquier pared u otra obstrucción.
5. Ensamblaje del ventilador. Sacar 6 tornillos y arandelas de la placa del cuello (localizada en la placa superior del bastidor del motor) y ponerlos a un lado. Levantar la placa del cuello y la placa superior y placa del ponerlas a un lado.
Página 17
5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) Si usted desea extender la longitud colgante del ventilador, usted tendrá que quitar la bola que se sirve agujero para el tornillo para colgar del tubo de 15,24cm provisto para usarla de fijación con un tubo más largo (a la venta por separado). [Si tornillo de fijación desea utilizar el tubo de 15,24cm, favor de pasar a las perno...
5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de salida y capaz de apoyar el ventilador, usted está listo para colgar el ventilador. Agarrar el ventilador firmemente con las dos manos. Deslizar el tubo por la abertura del soporte de montaje y dejar que se detenga la bola en el soporte de parte saliente del montaje.
7. Colocación de la cubierta decorativa. soporte de Subir la cubierta decorativa al soporte de montaje montaje y alinear los agujeros con ranura en la cubierta decorativa con los tornillos aflojados en el soporte de montaje. Girar la cubierta antena decorativa para cerrarla.
9. Proceso de aprendizaje automático./ El activar el código. PRECAUCION: Se puede programar el transmisor del TRANSMISOR control remoto para usar con varios receptores o ventiladores. Si no desea hacer esto, apagar el interruptor de pared de cualquier otro receptor o ventilador programable.
10. Funcionamiento del control remoto. posición del reductor de luz Botón LIGHT (para la LUZ) - Tocar ligeramente una posición del sola vez para ENCENDER o APAGAR la luz. La ventilador pantalla de cristal líquido muestra la brillantez de la luz como un porcentaje. El oprimir el botón por más de 2 segundos hace que pase a todas las posiciones de brillantez.
Soluciones: Ni Litex Industries ni el fabricante se harán responsables 1. Averiguar la carga de la batería en el control remoto. por lo que pasa por una instalación inadecuada o el uso 2. Es posible que no tuvo éxito el proceso de aprendizaje entre el ventilador y el transmisor y que no se activó...