Intex PureSpa SB-H20 El Manual Del Propietario

Intex PureSpa SB-H20 El Manual Del Propietario

Ocultar thumbs Ver también para PureSpa SB-H20:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 53
PureSpa™
SB-H20
For illustrative purposes only.
Do not forget to try these other fine Intex products: pools, pool
accessories, in-home toys, airbeds and boats available at fine
retailers or visit our website.
Due to a policy of continuous product improvement, Intex reserves
the right to change specifications and appearance, which may
result in updates to the instruction manual without notice.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous
licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen
Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong
Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué
dans l'Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading
B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands
www.intexcorp.com
(347IO) SPA ENGLISH 7.5" X 10.3" PANTONE 295U 07/08/2020
IMPORTANT
SAFETY RULES
Please read, understand, and follow all
instructions carefully before installing
and using this product. keep for future
©2020 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp.
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle
Rechte vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/
Gedruckt in China.
English
reference.
347-*A*-R0-2107
347
A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Intex PureSpa SB-H20

  • Página 1 Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal –...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English TABLE OF CONTENTS Warning..................3-6 Parts....................Set-up..................... 9-14 Operation..................LED Code Chart................16 Minimize Heat Loss and Energy Consumption Advice..... 17 Maintenance and Chemicals............18-22 Storage................... 22 Troubleshooting................23-24 Filter pump motor disassembly........... 25 Warranty..................
  • Página 3: Important Safety Rules

    (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English IMPORTANT SAFETY RULES When installing and using this electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following. READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS DANGER • Risk of Accidental Drowning (especially children under 5 years). Caution shall be exercised to prevent unauthorized access to spa by children.
  • Página 4 (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English WARNING c) The user should check the water temperature before entering the spa. d) The use of alcohol, drugs, or medication before or during spa use may lead to unconsciousness with the possibility of drowning.
  • Página 5 • Do not allow the water in the spa to freeze. Do not turn on the spa when the water is frozen. • Do not use the spa if damaged in delivery and/or malfunctioning in any fashion. Contact the Intex service center for further direction.
  • Página 6: Safety Equipment

    (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English WARNING • Barriers, covers, alarms, or similar safety devices are helpful aids, but they are not substitutes for continuous and competent adult supervision. Safety equipment • Keep a working phone and a list of emergency phone numbers near the spa. Safe use of the spa •...
  • Página 7: Parts

    (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English PARTS Before assembling your product, please take a few minutes to check the contents and become familiar with all the parts. For 28476 NOTE: Drawings for illustration purpose only. Actual product may vary. Not to scale. S AVE THESE INSTRUCTIONS Page 7...
  • Página 8 (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English PARTS (continued) Before assembling your product, please take a few minutes to check the contents and become familiar with all the parts. PART NO. REF. DESCRIPTION QTY. 4 ADuLTS 6 ADuLTS 8 ADuLTS 28426 28430...
  • Página 9: Product Specifications

    (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English PRODUCT SPECIFICATIONS Voltage / Frequency / Phase 220 - 240 V / 50 Hz / 1 PH Maximum seating capacity: 4 adults 6 adults 8 adults Water capacity: 210 gal (795 L) 290 gal (1098 L) 354 gal (1340 L) Inner/outer diameter:...
  • Página 10 Lay out all the parts on the ground and make sure all the parts are accounted for. For missing or damaged parts contact the appropriate Intex Service Center listed in the separate “Authorized service Centers” sheet. Spa Control Panel Adjustment Push the lever down to tilt up the control panel and flip up the panel cover (see drawing 1.1).
  • Página 11 (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English SET UP (continued) Optional equipotential bonding system Depending on local building codes and regulations, have a qualified electrician to connect the spa equipotential terminal with a conductor (wire) having a nominal cross-sectional area of 2.5 mm to 6mm the household equipotential terminal.
  • Página 12 (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English SET UP (continued) Press the button to turn on the control panel. Press the button to inflate the spa tub wall for 8 to 10 minutes until it is firm to the touch but not hard (see drawings 4 &...
  • Página 13 (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English SET UP (continued) Deflation For Spa Tub Wall: Unscrew the cap to reveal the stem, push the stem in and turn 90 degree right to secure it in the down position (see drawing 8). Once the deflation is completed, push the stem in and turn 90 degree left to return it to the inflation position.
  • Página 14 (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English SET UP (continued) Spa Control unit Installation Connect the spa control unit to the spa tub (see drawing 9). Hand-tighten the connectors securely. Do not use tools to tighten. NOTE: Never attach external accessories not supplied with the kit to the spa tub or control base unit, as this will void the warranty.
  • Página 15: Operation

    (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English OPERATION SPA CONTROL uNIT PANEL A: Heat Button B: Celsius/Fahrenheit Toggle Button C: Temperature Increase Button D: Temperature Decrease Button E: Water Filter Button F: Bubble Button G: LED Display H: On/Off Button On/Off Button: Once the unit is plugged in, use this button to active the control unit panel...
  • Página 16: Led Code Chart

    • If problem persists, contact Intex Service Center. Dry-fire Protection • Contact Intex Service Center. Water temperature sensor broken • Contact Intex Service Center. After 72 hours of continuous heating operation, the pump will • Press the button to re-active the hibernate automatically.
  • Página 17: Minimize Heat Loss And Energy Consumption Advice

    (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English MINIMIzE HEAT LOSS AND ENERgY CONSUMPTION ADvICE 1) Always keep the spa cover on to minimize heat loss during heating of the spa between uses (but not while it is being used). Ensure the cover is fitted tightly, as per manufacturer’s instructions to maximize insulation.
  • Página 18: Maintenance And Chemicals

    Do not add chemicals if the spa is occupied. This can cause skin or eye irritation. Concentrated chlorine solutions can damage the spa tub. In no event is Intex Recreation Corp., Intex Development Co. Ltd., their related companies, authorized agents and service centers, retailers or employees liable to the buyer or any other party for costs associated with the loss of spa water, chemicals or water damage.
  • Página 19 (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English SPA WATER CHEMISTRY AND BALANCE Parameter Value Water clarity clear view of the bottom Total Alkalinity (TA) in mg/l 60 to 120 Calcium Hardness (CaCO ) in mg/l 150 to 250 b, c Colour of the water no colour should be observed...
  • Página 20 (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English SPA WATER CHEMISTRY AND BALANCE (continued) Calcium Hardness (CaCO ): refers to the amount of calcium and magnesium dissolved in the water. Result if too low – Difficulty balancing water, corrosion of metal components, eye & skin irritation and water foaming.
  • Página 21 (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English MAINTENANCE Spa Tub Drainage Turn off the spa control unit. Connect the drain valve adaptor to a garden hose and point the other end of the garden hose to a suitable draining area. Remove the drain valve cap from outside of the spa tub and attach the drain valve adaptor to the drain valve (see drawing 13).
  • Página 22: Storage

    (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English MAINTENANCE (continued) Spa Surround Barefoot areas and relaxing areas around the spa shall be cleaned on a regular basis. No cleaning water may flow into the spa or spa water cycle. The dirt and cleaning agents shall be rinsed carefully to drain in the spa surround.
  • Página 23: Troubleshooting

    • Turn off and unplug the spa. Let it cool down and BLOWER DOES restart all over again. NOT WORK • If problem persists, contact Intex Service Center. FILTRATION PUMP • Dirty filter cartridge. • Clean or replace the filter cartridge in time.
  • Página 24 • Tighten/reinstall hose adaptor. INFLATION tighten. • Finger tighten during inflation. • Connection between the hose • If problem persists, contact Intex Service Center. adaptor and blower inflation outlet, and between the inflation hose and inflation valve are loose. • Air blower failure.
  • Página 25: Filter Pump Motor Disassembly

    (347IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 English FILTER PUMP MOTOR DISASSEMBLY If there is a need to replace the filter motor (for qualified technician only), follow below steps to disassemble it: IMPORTANT: You must drain out any remaining water inside the piping system of the control base before replacing any parts.
  • Página 26: Warranty

    Other than this warranty, and other legal rights in your country, no further warranties are implied. To the extent possibly in your country, in no event shall Intex be liable to you or any third party for direct or consequential damages arising out of the use of your PureSpa, or Intex or its agents’ and employees’...
  • Página 27 Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal –...
  • Página 28 (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français TABLES DES MATIERES Attention..................3-6 Detail des pieces................7-8 Instructions de montage............... 9-14 Instructions d’utilisation............... 15 Codes d’affichage................16 Conseils pour minimiser les pertes calorifiques et la consommation d’énergie.............. 17 Entretien et produits chimiques..........
  • Página 29 (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français IMPORTANT Toujours respecter les précautions de sécurité de base concernant l’installation et l’utilisation de cet équipement électrique qui comprennent. LISEZ ATTENTIVEMENT ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS DANGER • Danger de noyade (notamment pour les enfants de moins de 5 ans). Il faut veiller à prévenir l’accès non autorisé des enfants au spa.
  • Página 30 (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français AVERTISSEMENT c) L’utilisateur doit contrôler la température de l’eau avant d’entrer dans le spa. d) La consommation d’alcool, de drogue ou de médicament avant ou en pendant l’utilisation d’un spa peut faire perdre connaissance et engendre donc un risque de noyade.
  • Página 31 • N’utilisez pas le spa s’il est livré endommagé et/ou s’il présente un dysfonctionnement. Contactez le service consommateur d’Intex pour connaître la démarche à suivre. • N’utilisez jamais le spa seul et n’autorisez jamais une autre personne à l’utiliser seule.
  • Página 32: Attention

    (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français AVERTISSEMENT • Barrières, volets et bâches, alarmes de piscines ou dispositifs semblables de sécurité sont des aides utiles mais ils ne remplacent en aucun cas la surveillance continue et compétente d’un adulte. Equipement de sécurité...
  • Página 33: Detail Des Pieces

    (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français DETAIL DES PIECES Avant d’installer votre produit, prenez quelques instants pour vérifier son contenu et vous familiariser avec chaque pièces détachées. Pour 28476 NOTE : Ce croquis est une simple représentation du produit. Il n’est pas à l’échelle réelle. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Page 7...
  • Página 34 (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français DETAIL DES PIECES (suite) Avant d’installer votre produit, prenez quelques instants pour vérifier son contenu et vous familiariser avec chaque pièces détachées. RéféRENCE PIèCE DéTACHéE DéSIGNATION QUANTITé 4 ADULTES 6 ADULTES 8 ADULTES 28426 28430...
  • Página 35: Informations Techniques

    (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français INFORMATIONS TECHNIQUES Tension / Fréquence / Phase: 220 - 240 V / 50 Hz / 1 PH Nombre maximal de places: 4 adultes 6 adultes 8 adultes Capacité d’eau: 210 Gallons (795 Litres) 290 Gallons (1098 Litres) 354 Gallons (1340 Litres) Diamètres intérieur/extérieur:...
  • Página 36 (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français INSTRUCTIONS DE MONTAgE (suite) • De l’humidité est naturellement produite lors de l’utilisation d’un spa installé en intérieur. La pièce doit être correctement ventilée pour permettre à l’humidité de s’échapper. Installez un système de ventilation pour éviter que de l’humidité...
  • Página 37 (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français INSTRUCTIONS DE MONTAgE (suite) Option système de liaison équipotentielle Selon la règle nationale et la réglementation, demandez à un électricien qualifié de connecter la borne équipotentielle du spa avec un conducteur (fil électrique) ayant une surface de section transversale nominale de 2,5mm²...
  • Página 38 (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français INSTRUCTIONS DE MONTAgE (suite) Appuyez d’abord sur le bouton pour activer les commandes de la tablette. Appuyez sur le bouton pour gonfler les parois du spa pendant 8 à 10 minutes jusqu’à ce qu’elles soient fermes au toucher sans être dures (voir dessin 4 &...
  • Página 39 (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français INSTRUCTIONS DE MONTAgE (suite) DEGONfLAGE Dégonfler le spa : Dévissez le bouchon pour accéder à la tige, puis poussez la tige vers l’intérieur et tournez-la de 90° vers la droite pour la verrouiller en position rentrée.
  • Página 40 (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français INSTRUCTIONS DE MONTAgE (suite) Installer l’unité de contrôle du spa Raccordez l’unité de contrôle du spa (voir dessin 9). Serrez les raccords à la main. N’utilisez pas d’outil pour les serrer. REMARQUE : N’attachez jamais d’accessoires externes non fournis avec le kit au jacuzzi ou à...
  • Página 41: Instructions D'uTilisation

    (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français INSTRUCTIONS D’UTILISATION PANNEAU DE CONTRÔLE DU SPA A: Touche de chauffage B: Commutateur Celsius/Fahrenheit C: Touche Monter la température D: Touche Baisser la température E: Touche de filtration de l’eau F: Touche Bulles G: Afficheur LED H: Touche Marche/Arrêt...
  • Página 42: Codes D'aFfichage

    • Contactez le service client Intex. Protection anti-marche à sec • Contactez le service client Intex. Le capteur de température d’eau est cassé • Contactez le service client Intex. Après 72 heures de fonctionnement continu de chauffage, la pompe sera mise en veille prolongée •...
  • Página 43: Conseils Pour Minimiser Les Pertes Calorifiques Et La Consommation D'éNergie

    (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français CONSEILS POUR MINIMISER LES PERTES CALORIFIQUES ET LA CONSOMMATION D’éNERgIE 1) Laissez toujours la couverture du spa installée pour minimiser la déperdition de chaleur pendant la chauffe du spa entre les utilisations (mais pas pendant les utilisations). Vérifiez que la couverture est soigneusement installée conformément aux instructions du fabricant pour maximiser l’isolation.
  • Página 44: Entretien Et Produits Chimiques

    Ne versez pas de produits chimiques dans votre spa lorsqu’il est utilisé afin d’éviter tout risque d’irritation de la peau et des yeux. Les solutions chlorées concentrées peuvent détériorer le spa. En aucun cas, Intex Recreation Corp., Intex Development Co. Ltd., leurs sociétés liées, centres de service consommateur et agents agréés, distributeurs ou employés ne sauraient être responsables envers l'acheteur ou toute autre partie des...
  • Página 45 (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français CHIMIE ET éQUILIBRE DE L’EAU DU SPA Paramètre Valeur Clarté de l’eau Vision claire du fond Alcalinite totale (TA) en mg/l 60 - 120 Dureté en calcaire (CaCO ) en mg/l 150 - 250 Aucune couleur ne doit être Couleur de l’eau...
  • Página 46 (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français CHIMIE ET éQUILIBRE DE L’EAU DU SPA (suite) Dureté en calcaire (CaCO ) : Indique la quantité de calcaire et de magnésium dissous dans l'eau. Effets si trop bas – Difficulté à équilibrer l'eau, corrosion des composants métalliques, irritation des yeux et de la peau, eau moussante.
  • Página 47 (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français ENTRETIEN Vidange de la cuve du spa Eteignez l’unité de contrôle du Spa. Raccordez l’adaptateur de la vanne de drainage sur un tuyau d’arrosage et dirigez l’autre extrémité du tuyau sur une zone d’évacuation appropriée. Retirez le bouchon de la vanne de vidange sur l’extérieur du spa, puis raccordez l’adaptateur de la vanne de drainage sur la vanne de drainage (voir dessin 13).
  • Página 48 (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français ENTRETIEN (suite) Environnement du spa Les zones utilisées pieds nus et les zones de relaxation autour du spa doivent être nettoyées régulièrement. L’eau de nettoyage ne doit pas pénétrer dans le spa ni dans le circuit d’eau du spa. Les saletés et agents de nettoyage doivent être rincés soigneusement dans un drain à...
  • Página 49: Guide En Cas De Panne

    • Vérifier la source d’alimentation. FONCTIONNE PAS • Panne de courant. • Réinitialisez le DDR. • Le DDR s’est déclenché. • Contactez le service client Intex. • Le DDR est défectueux. • Vérifiez l’ampérage du disjoncteur. LA PROTECTION • Disjoncteur sous-dimensionné.
  • Página 50 FAIBLE PENDANT LE • Si le problème persiste, contactez le service client GONFLAGE pas bien serré. Intex. • Les connexions entre l’adaptateur de tuyau et la sortie de gonflage ou entre le tuyau de gonflage et le spa sont desserrées.
  • Página 51: Démontage Du Moteur De Filtration

    (347IO) SPA FRENCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Français DéMONTAgE DU MOTEUR DE FILTRATION Si le moteur de filtration doit être remplacé (par un technicien qualifié uniquement), suivez les étapes ci-dessous pour le démonter : IMPORTANT : Vous devez évacuer toute l’eau restante présente à l’intérieur du bloc technique avant de remplacer une pièce.
  • Página 52: Garantie Limitée

    • Si le PureSpa est soumis à des dégâts par des circonstances indépendantes de la volonté d’INTEX, y compris mais sans s’y limiter, l’usure normale et les dommages causées par exposition au feu, au gel, à...
  • Página 53 Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal –...
  • Página 54 (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español TABLA DE CONTENIDOS Advertencia..................3-5 Referencia de piezas..............7-8 Instrucciones de montaje............. 9-14 Instrucciones de funcionamiento..........15 Cuadro de códigos LED............... Consejos para minimizar la pérdida de calor y el consumo energético............ 17 Mantenimiento................
  • Página 55: Normas Importantes De Seguridad

    (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea, comprenda y siga todas las instrucciones cuidadosamente antes de instalar y utilizar este producto. LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES PELIGRO • Riesgo de ahogamiento accidental (Especialmente niños menores de 5 años). Vigile que los niños no accedan al spa sin autorización.
  • Página 56 (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español ADVERTENCIA c). El usuario debe comprobar la temperatura del agua antes de introducirse en el spa. d). El uso de alcohol, drogas, o medicación antes o durante la sauna puede provocar un estado de inconsciencia con la posibilidad de ahogamiento.
  • Página 57 • No use el spa si estuviera dañado y/o funciona defectuosamente de cualquier modo. Entre en contacto con el centro de servicio de Intex para más información. • No use nunca el spa si está solo ni deje que otros lo hagan sin compañía.
  • Página 58 (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español ADVERTENCIA • barreras, cobertores, alarmas o equipos de seguridad similares son de gran ayuda, pero no sustituyen la supervisión continua y adecuada por parte de un adulto. Equipos de seguridad •...
  • Página 59: Referencia De Piezas

    (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español REfERENCIA DE PIEzAS Antes de montar este producto, por favor, tómese unos minutos para chequear el contenido y familiarizarse con todas las piezas. Para 28476 NOTA: Los dibujos son solo para su referencia, pueden no reflejar el producto real y no son a escala.
  • Página 60 (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español REfERENCIA DE PIEzAS (cont.) Antes de montar este producto, por favor, tómese unos minutos para chequear el contenido y familiarizarse con todas las piezas. REfERENCIA N° PIezA DESCRIPCIóN CANTIDAD 4 ADULTOS 6 ADULTOS 8 ADULTOS 28426 28430 28476 28428 28432...
  • Página 61: Especificaciones Del Producto

    (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español ESPECIfICACIONES DEL PRODUCTO Voltaje / Frecuencia / Fase 220 - 240 V / 50 Hz / 1 PH Capacidad máxima de personas sentadas: 4 adultos 6 adultos 8 adultos Capacidad de agua: 210 Galones (795 Litros) 290 Galones (1098 Litros) 354 Galones (1340 Litros) Diámetro interior/exterior:...
  • Página 62: Instrucciones De Montaje

    Coloque todas las piezas en el suelo y verifique que están todas presentes. Si alguna pieza falta o está dañada, entre en contacto con el Centro de Servicio Intex cuya información encontrará en el folleto separado “Centros de Servicio Autorizados”.
  • Página 63 (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español INSTRUCCIONES DE MONTAjE (cont.) Sistema de compensación de potencial Opcional Dependiendo de las normas y regulaciones nacionales o locales, pida a un electricista califi cado conectar el terminal equipotencial del Spa con un cable conductor que debe de tener un área de sección transversal nominal de entre 2,5 mm²...
  • Página 64 (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español INSTRUCCIONES DE MONTAjE (cont.) Presione el botón para encender el los botones del panel de control primero. Presione el botóne para hinchar la bañera durante 8 a 10 minutos hasta que esté firme al tacto, pero no dura en exceso (vea el dibujo 4 &...
  • Página 65: Importante

    (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español INSTRUCCIONES DE MONTAjE (cont.) DESINfLAR Para la pared de la bañera del spa: Desenrosque la tapa que deja el vástago al descubierto, presiónelo y gírelo a 90 grados hacia la derecha para fijarlo en su posición (vea el dibujo 8).
  • Página 66 (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español INSTRUCCIONES DE MONTAjE (cont.) Instalación de la unidad de control del spa 1. Conecte la unidad de control del spa en la bañera del spa (vea el dibujo 9). Apriete bien los conectores a mano.
  • Página 67: Instrucciones De Funcionamiento

    (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español INSTRUCCIONES DE fUNCIONAMIENTO PANEL DE LA UNIDAD DE CONTROL DEL SPA A: botón de calor b: Programación en grados Celsius/Fahrenheit C: botón de aumento de la temperatura D: botón de disminución de la temperatura E: botón de filtrado del agua F: botón de burbujas G: LED de pantalla...
  • Página 68: Cuadro De Códigos Led

    • Si el problema persiste, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Intex para su sustitución. • Si la temperatura del ambiente está por debajo de los 4ºC le recomendamos que no use la...
  • Página 69: Consejos Para Minimizar La Pérdida De Calor Y El Consumo Energético

    (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español CONSEjOS PARA MINIMIzAR LA PéRDIDA DE CALOR y EL CONSUMO ENERGéTICO 1) mantenga siempre la cubierta del spa puesta para minimizar la pérdida de calor entre usos (pero no cuando lo está utilizando). Compruebe que la cubierta está bien encajada, siguiendo las instrucciones del fabricante, para optimizar el aislamiento.
  • Página 70 No ponga productos químicos mientras la spa esté ocupada. Se le puede irritar la piel o los ojos. Las soluciones concentradas de cloro pueden dañar la bañera del spa. Intex Recreation Corp., Intex Development Co. Ltd. y empresas relacionadas, agentes autorizados y centros de servicio, comercios detallistas o empleados, no serán responsables ante el comprador por costes asociados con la pérdida del spa, productos químicos o...
  • Página 71: Productos Químicos Y Control Del Agua

    (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español PRODUCTOS qUíMICOS y CONTROL DEL AGUA Parámetro Valore Claridad del agua Visión nítida del fondo Alcalinidad total (TA) en mg/l 60 - 120 Dureza del calcio (CaCO ) en mg/l 150 - 250 b, c Color del agua...
  • Página 72: Control Del Agua Del Spa

    (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español PRODUCTOS qUíMICOS y CONTROL DEL AGUA (cont.) Dureza del calcio (CaCO ): Se refiere a la cantidad de calcio y magnesio disuelta en el agua. Si el resultado es demasiado bajo – Dificultad en equilibrar el agua, corrosión de componentes de metal, irritación de ojos y piel y presencia de espuma en el agua.
  • Página 73: Mantenimiento

    (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español MANTENIMIENTO Vaciado de la bañera del spa Apague la unidad de control del spa. Conecte el adaptador de la válvula del desagüe a una manguera de jardín y apunte su otro extremo hacia un área de vaciado apropiada. Retire la tapa de la válvula del desagüe de la parte exterior de la bañera del spa y coloque el adaptador de la válvula del desagüe en la misma (vea el dibujo 13).
  • Página 74: Almacenaje

    (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español MANTENIMIENTO (cont.) entorno del spa Las áreas de relax que rodean al spa y donde se camina descalzo deben limpiarse a menudo. No debe caer agua de limpieza dentro del spa o en su ciclo de agua. Limpie bien la suciedad y agentes de limpieza de los alrededores del spa.
  • Página 75: Guia De Soluciones Rapidas

    • Compruebe la fuente de alimentación. • El RCD está roto. • Reinicie el RCD. • Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Intex para su sustitución. EL DISYUNTOR • Disyuntor de potencia inferior. • Asegúrese de utilizar los disyuntores apropiados.
  • Página 76 • Póngase en contacto con el Servicio de atención aire, y entre la manguera de inflado y al cliente de Intex para su sustitución. la válvula de inflado, está floja. • Fallo del soplador de aire.
  • Página 77: Desmontaje Del Motor De La Depuradora De Cartucho

    (347IO) SPA SPANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Español DESMONTAjE DEL MOTOR DE LA DEPURADORA DE CARTUCHO Si es necesario reemplazar el filtro del motor (solo por un técnico cualificado), siga los pasos siguientes para desmontarlo. IMPORTANTE: Deberá vaciar el agua restante del interior de sistema de tuberías de la base de control antes de reemplazar cualquier pieza.
  • Página 78: Garantía Limitada

    Cualquier otra garantía, y cualquier otro derecho legal de su país, no implican garantías adicionales. En la medida del posible en su país, en ningún caso Intex será responsable por Usted o cualquier tercera parte por los daños directos o indirectos causados fuera del ámbito de utilización de su PureSpa, o de las acciones de Intex o sus agentes y empleados (incluyendo la fabricación del...
  • Página 79: Wichtige Sicherheitshinweise

    Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal –...
  • Página 80 (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch inhaLtSverzeichniS Warnung..................3-6 Teilereferenz.................. 7-8 Aufbauanleitung................9-14 Bedienung..................LED-Code-Tabelle................. Minimierung von Wärmeverlusten und Ratschlag zum Energieverbrauch................. Instandhaltung und Chemikalien..........18-22 Lagerung..................22 Anleitung zur Fehlerbehebung............ 23-24 Ausbau des Filterpumpenmotors..........25 Garantie..................
  • Página 81: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch Wichtige SicherheitSvOrSchriFten Bei der Installation und der Benutzung von elektrischen Geräten müssen die grundlegenden Sicherheitsbestimmungen einschließlich der folgenden immer beachtet werden: ALLE INSTRUKTIONEN LESEN UND BEFOLGEN ACHTUNG • Gefahr eines Badeunfalls (besonders Kinder unter 5 Jahren). Es ist darauf zu achten, dass Kindern der unbefugte Spa-Zugang untersagt wird.
  • Página 82 (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch WARNUNG b) Da zu hohe Wassertemperaturen während der ersten Schwangerschaftsmonate eine starke Bedrohung für Ungeborene darstellen, sollten Schwangere oder möglicherweise Schwangere die Wassertemperatur im Spa nicht zu hoch wählen, die Nutzungsdauer einschränken und sich zuvor ärztlich beraten lassen.
  • Página 83 • Verwenden Sie den Whirlpool nicht, wenn er bei der Lieferung beschädigt wurde und/oder in irgendeiner Weise Fehlfunktionen aufweist. Kontaktieren Sie dann sofort das Servicecenter von Intex. Dort wird man Ihnen sagen, was Sie tun müssen. • Verwenden Sie niemals den Whirlpool alleine. Erlauben Sie auch anderen Personen nicht, den Whirlpool alleine zu benutzen.
  • Página 84 (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch WARNUNG • Absperrungen, Pool-Abdeckungen, Pool-Alarm oder ähnliche Sicherheitseinrichtungen sind gute Hilfsmittel, aber sie sind kein Ersatz für ununterbrochene und kompetente Beaufsichtigung durch Erwachsene. Sicherheitsausrüstung • Halten Sie ein funktionierendes Telefon und eine Liste mit Notrufnummern in der Nähe des spa bereit. Sichere Benutzung des spa •...
  • Página 85: Teilereferenz

    (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch teiLereFerenz Bevor Sie mit dem Zusammenbauen Ihres Produktes beginnen, nehmen Sie sich bitte ein paar Minuten Zeit um sich mit den verschiedenen Einzelteilen vertraut zu machen und den Zusammenhang zu verstehen. ODER Für 28476 HINWEIS: Zeichnungen nur für Illustrationszwecke.
  • Página 86 (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch teiLereFerenz (Fortsetzung) Bevor Sie mit dem Zusammenbauen Ihres Produktes beginnen, nehmen Sie sich bitte ein paar Minuten Zeit sich mit den verschiedenen Einzelteilen vertraut zu machen und den Zusammenhang zu verstehen. ERSATZTEILNUMMER TEILENUMMER BESCHREIBUNG...
  • Página 87: Produktspezifikationen

    (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch PrOduKtSPeziFiKatiOnen Spannung / Frequenz / Phase 220 - 240 V / 50 Hz / 1 PH Maximale Sitzplatzkapazität: 4 Erwachsene 6 Erwachsene 8 Erwachsene Wasserkapazität: 210 Gallonen (795 Liter) 290 Gallonen (1098 Liter) 354 Gallonen (1340 Liter) Innen/Außen Durchmesser: 57/77 in (145/196 cm)
  • Página 88 Legen Sie alle Teile auf den Boden und vergewissern Sie sich, dass alle Teile vorhanden sind. Wegen fehlender oder beschädigter Teile wenden Sie sich bitte an das zuständige INTEX Service Center in der separaten “Autorisierten Service-Center” Liste. Einstellen des Whirlpool-Bedienfeldes Drücken Sie den Hebel nach unten, um das Bedienfeld nach oben zu neigen und klappen Sie die...
  • Página 89 (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch auFBauanLeitung (Fortsetzung) Optionales Potentialausgleichssystem (Erdung) Abhängig von nationalen Regeln und Vorschriften, holen Sie einen qualifizierten Elektriker um den Whirlpool mit einem Kabel (2,5 mm² - 6 mm² Querschnitt) an Ihr Erdungssystem anzuschließen. (Kabel nicht enthalten).
  • Página 90 (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch auFBauanLeitung (Fortsetzung) Drücken Sie die Taste, um zunächst die Tasten des Bedienfeldes zu aktivieren. Drücken Sie die Taste, um die Wand des Whirlpools 8 bis 10 Minuten lang aufzupumpen, bis sie sich beim Anfassen fest, aber nicht hart anfühlt.
  • Página 91 (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch auFBauanLeitung (Fortsetzung) Whirlpool Steuereinheit Installation 1. Verbinden Sie die Steuereinheit des Whirlpools mit dem Whirlpool. Siehe Abb. 9. Ziehen Sie die Verbindungen mit der Hand sicher fest. Verwenden Sie keine Werkzeuge für das Festziehen. Hinweis: Befestigen Sie niemals externes Zubehör, das nicht mit dem Set geliefert wurde, am Whirlpool oder der Steuereinheit, da dies zum Erlöschen der Garantie führen würde.
  • Página 92 (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch auFBauanLeitung (Fortsetzung) ABLASSEN Für die Whirlpool Wand: Lösen Sie die Kappe, drücken Sie den Schaft hinunter und drehen Sie ihn um 90 Grad nach rechts um ihn in dieser unteren Position zu sichern.
  • Página 93: Bedienung

    (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch Bedienung WHIRLPOOL BEdIENFEld (StEUErEINhEIt-OBErtEIl) A: Taste Heizen B: Celsius/Fahrenheit-Umschalter C: Taste Temperatur erhöhen D: Taste Temperatur senken E: Wasserfilter-Taste F: Bubble-Taste G: LED Display H: Taste Aus/Ein Taste Aus/Ein: Sobald das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist, verwenden Sie diese Taste um alle Anwendungen durchzuführen.
  • Página 94: Led-Anzeige

    • Wenn das Problem weiterhin besteht, kontaktieren Sie das Intex-Service-Center. Trocken-Brandschutz • Kontaktieren Sie das Intex Service-Center. Defekter Wassertemperatursensor • Kontaktieren Sie das Intex Service-Center. Nach 72 Stunden ununterbrochenem Heizbetrieb wechselt die Pumpe • Drücken Sie die Taste für den Wasserfilter, um automatisch in den Ruhezustand.
  • Página 95: Minimierung Von Wärmeverlusten Und Ratschlag Zum Energieverbrauch

    (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch MiniMierung vOn WärMeverLuSten und ratSchLag zuM energieverBrauch 1) Lassen Sie immer die Abdeckung auf dem Becken, um Wärmeverluste beim Erwärmen des Spa nach jedem Gebrauch zu vermeiden (aber nicht während der Nutzung). Sorgen Sie zur Maximierung der Wärmedämmung dafür, dass die Abdeckung gemäß...
  • Página 96: Instandhaltung Und Chemikalien

    Während der Pool benutzt wird, dürfen keine Chemikalien beigesetzt werden, haut- und Augenreizungen können auftreten. Eine konzentrierte Chlorlösung kann Schäden am Whirlpool verursachen. In keinem Fall können die Firma Intex sowie alle Tochterfirmen und Servicecenter, Einzelhändler oder Angestellte zur Verantwortung gezogen werden bezüglich anfallender Kosten auf Grund von Wasserverlust, schlechter Wasserqualität oder falscher Verwendung von Chemie.
  • Página 97 (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch cheMie und auSgeWOgenheit deS WhirLPOOL - WaSSerS (Fortsetzung) Kalziumhärte (CaCO ): Bezieht sich auf die Kalzium- und Magnesiummenge, die im Wasser aufgelöst ist. Folge, wenn zu niedrig – Probleme mit dem Wassergleichgewicht, Korrosion der Metallteile, Augen- und Hautreizungen sowie aufschäumendes Wasser.
  • Página 98 (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch cheMie und auSgeWOgenheit deS WhirLPOOL - WaSSerS Parameter Werte Klarheit des Wassers Klarer Sicht bis auf den Beckenboden Gesamtalalkaligehalt (TA) in mg/l 60 - 120 Kalziumhärte (CaCO ) in mg/l 150 - 250 b, c Farbe des Wassers...
  • Página 99 (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch inStandhaLtung Entleeren des Whirlpools Schalten Sie die Spa Steuereinheit ab. Schließen Sie den Ablassventil Adapter an einen Gartenschlauch an. Das andere Ende des Gartenschlauches geben Sie an eine für die Wasserentsorgung geeignete Stelle.
  • Página 100: Lagerung

    (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch inStandhaLtung (Fortsetzung) Spa-Umrandung Die Barfußbereiche und Relax-Zonen rund um den Spa sollten regelmäßig gereinigt werden. In das Becken oder in den Spa-Wasserkreislauf darf kein Reinigungswasser fließen. Schmutz und Reinigungsmittel müssen ausnahmslos über die Spa-Umrandung abgeleitet werden.
  • Página 101: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    Netzstecker fest an der Steuereinheit angebracht ist. • FI-Schalter ist defekt. • Stromquelle kontrollieren. • Setzen Sie den FI-Schalter zurück. • Kontaktieren Sie das Intex Service-Center. HAUSHALTSSCHUTZSCHALTER • Schutzschalter (FI) unterschätzt. • Prüfen Sie die Fehlerstromangaben des FI. (FI) WURDE AUSGELÖST •...
  • Página 102 • Während des Aufpumpens handfest anziehen. AUFPUMPENS • Die Verbindung zwischen dem • Wenn das Problem weiterhin besteht, Schlauchadapter und dem Ausgang des kontaktieren Sie das Intex Service-Center. Gebläses und zwischen dem Füllschlauch und dem Füllventil ist locker. • Ausfall des Luftgebläses. DIE LUFTBLASEN •...
  • Página 103: Ausbau Des Filterpumpenmotors

    (347IO) SPA GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Deutsch auSBau deS FiLterPuMPenMOtOrS Wenn der Filtermotor ausgetauscht werden muss (nur von einem qualifizierten Techniker), müssen die nachfolgenden Schritte zur Demontage befolgt werden: WICHTIG: Sie müssen das restliche Wasser im Rohrsystem der Bedieneinheit entleeren, bevor Sie Teile auswechseln.
  • Página 104: Garantie

    Außer dieser Garantie und anderen Rechtsansprüchen in Ihrem Land sind keine weiteren Garantien impliziert. In dem Ausmaß, das in Ihrem Land möglich ist, haftet Intex unter keinen Umständen gegenüber Ihnen oder einem Dritten für unmittelbare oder daraus folgende Schäden, die sich aus dem Gebrauch Ihres PureSpa ergeben, oder für Handlungen von Intex oder seinen zugelassenen Vertretern...
  • Página 105 Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal –...
  • Página 106 (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano TAVOLA DEI CONTENUTI Attenzione..................3-6 Riferimento ai componenti............7-8 Istruzioni di montaggio..............9-14 Istruzioni per il funzionamento............ 15 Tabella dei codici LED..............16 Suggerimenti per minimizzare la perdita di calore e il consumo di energia............ Manutenzione................
  • Página 107: Regole Per La Sicurezza

    (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano REGOLE PER LA SICUREZZA Durante l’installazione e l’utilizzo di questa apparecchiatura elettrica, è fondamentale rispettare le precauzioni di sicurezza basilari, tra cui LEGGERE E OSSERVARE TUTTE LE ISTRUZIONI PERICOLO • Rischio di annegamento accidentale (in particolare per i bambini di età inferiore a 5 anni). Adottare adeguate misure di sicurezza per evitare l’accesso non autorizzato alla vasca da parte dei bambini: monitorare il punto di ingresso o installare appositi dispositivi di protezione.
  • Página 108 (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano ATTENZIONE c) L’utente deve controllare la temperatura dell’acqua prima di entrare nella vasca. d) L’assunzione di alcool, droghe o farmaci prima o durante l’utilizzo della spa può portare ad una perdita di conoscenza e quindi ad un possibile annegamento.
  • Página 109: Dispositivi Di Sicurezza

    • Evitare che l’acqua nella spa si congeli. Non accendere la spa se l’acqua al suo interno è congelata. • Non utilizzare la spa se presenta danni o malfunzionamenti. Contattare il servizio di assistenza Intex per ulteriori istruzioni.
  • Página 110 (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano ATTENZIONE • Barriere, coperture per piscine, allarmi piscina, o dispositivi di sicurezza analoghi sono aiuti utili, ma non sostituiscono la supervisione di un adulto competente. Equipaggiamento di sicurezza • Tenere a portata di mano vicino alla spa un telefono con una lista di numeri telefonici di pronto soccorso.
  • Página 111: Riferimento Ai Componenti

    (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano RIfERIMENTO AI COMPONENTI Prima di montare il prodotto, spendere qualche minuto a prendere visione di cosa comprende e familiarizzare con i vari componenti. Per 28476 NOTA: I disegni sono da considerarsi soltanto a scopo di esempio. Potrebbero non rispecchiare il reale prodotto.
  • Página 112 (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano RIfERIMENTO AI COMPONENTI (continua) Prima di montare il prodotto, spendere qualche minuto a prendere visione di cosa comprende e familiarizzare con i vari componenti. CODICE RICAMBIO DESCRIZIONE q.Tà 4 ADULTI 6 ADULTI 8 ADULTI RIfERIMENTO...
  • Página 113: Specifiche Tecniche Del Prodotto

    (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano SPECIfICHE TECNICHE DEL PRODOTTO Tensione / Frequenza / Fase 220 - 240 V / 50 Hz / 1 PH Massima capacità: 4 adulti 6 adulti 8 adulti Capacità d’ acqua: 210 gal (795 L) 290 gal (1098 L) 354 gal (1340 L)
  • Página 114 Disporre tutte le parti sul terreno e assicurarsi che tutti i componenti siano presenti. In caso di parti mancanti o danneggiate contattare uno dei centri assistenza Intex riportati nel foglio indicativo “Centri Assistenza Autorizzati”.
  • Página 115 (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ( continua ) Sistema equipotenziale opzionale A seconda della norma nazionale locale e della regolamentazione, è possibile chiedere ad un elettricista qualificato di collegare il terminale equipotenziale della Spa con un conduttore (filo) avente una sezione trasversale nominale di 2,5 mm²...
  • Página 116 (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ( continua ) Premere il pulsante per attivare i pulsanti del pannello di controllo. Premere il pulsante per gonfiare la parete della vasca idromassaggio finché non è solida al tatto, ma non rigida (dagli 8 ai 10 minuti) (vedi disegno 4 &...
  • Página 117 (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ( continua ) Sgonfiaggio Per le pareti della spa: Svitare il coperchio per accedere alla valvola, premere verso l’interno e ruotare di 90° verso destra per fissarla in posizione abbassata (vedi disegno 8).
  • Página 118 (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ( continua ) Montaggio unità di controllo 1. Collegare l’unità di controllo alla spa (vedi disegno 9). Stringere i connettori. Non utilizzare utensili per stringere. NOTA: Non fissare accessori esterni non inclusi nel kit alla vasca della spa o alla base di controllo, pena l’annullamento della garanzia.
  • Página 119: Istruzioni Per Il Funzionamento

    (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano ISTRUZIONI PER IL fUNZIONAMENTO PANNELLO UNITA’ DI CONTROLLO SPA A: Pulsante di riscaldamento B: Visualizzazione in gradi Celsius/Fahrenheit C: Pulsante di aumento della temperatura D: Pulsante di diminuzione della temperatura E: Pulsante di filtraggio dell'acqua F: Pulsante bolle G: Display LED...
  • Página 120: Tabella Dei Codici Led

    • Mantenere l’acqua della vasca idromassaggio correttamente depurata affinché la cartuccia del filtro rimanga pulita e priva di ostruzioni. • Contattare il Centro Assistenza Intex. • Non utilizzare la spa o la pompa se la tempera tura ambiente è inferiore a 4°C (39°F).
  • Página 121: Suggerimenti Per Minimizzare La Perdita Di Calore E Il Consumo Di Energia

    (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano SUGGERIMENTI PER MINIMIZZARE LA PERDITA DI CALORE E IL CONSUMO DI ENERGIA 1) Posizionare sempre la copertura della vasca tra due utilizzi (ma non durante l’uso) per minimizzare la perdita di calore durante il riscaldamento della vasca. Assicurarsi che la copertura sia posizionata saldamente, come indicato dalle istruzioni del fabbricante, per massimizzare l’isolamento.
  • Página 122 Non aggiungere prodotti chimici mentre la spa è occupata: CIO’ potrebbe provocare irritazioni cutanee o agli occhi. Le soluzioni composte da cloro concentrato possono danneggiare la spa. In nessun caso Intex Recreation Corp., Intex Development Co. Ltd, compagnie sussidiarie, agenti autorizzati, centri di assistenza, rivenditori e dipendenti possono essere ritenuti responsabili per i costi associati con la perdita di acqua o altri danni derivati da un uso scorretto della spa.
  • Página 123 (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano ANALISI CHIMICA E BILANCIAMENTO DELL’ACqUA DELLA SPA Parametri Valori Limpidezza dell’acqua Vista nitida del fondo Alcalinità totale (TA) in mg/l 60 to 120 Durezza del calcio (CaCO ) in mg/l 150 to 250 l’acqua non deve apparire Colore dell’acqua...
  • Página 124 (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano ANALISI CHIMICA E BILANCIAMENTO DELL’ACqUA DELLA SPA (continua) Durezza del calcio (CaCO ): si riferisce alla quantità di calcio e magnesio dissolta nell’acqua. Il risultato è troppo basso – Difficoltà di bilanciamento dell’acqua, rischio di corrosione dei componenti metallici, irritazione occhi e pelle e acqua schiumosa.
  • Página 125: Manutenzione

    (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano MANUTENZIONE Scarico Spegnere l’unità di controllo della SPA. Collegare l’adattatore della valvola di scarico a un tubo da giardino e direzionare l’altra estremità del tubo verso un’area adatta alla ricezione dell’acqua di scarico.
  • Página 126: Conservazione

    (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano MANUTENZIONE (continua) Area intorno alla vasca Le superfici a contatto con i piedi nudi e le aree di relax intorno alla vasca devono essere pulite a intervalli regolari. L’acqua di pulizia non deve penetrare nella vasca o nel circuito idrico della vasca. Rimuovere accuratamente la sporcizia e i detergenti per evitare che entrino a contatto con la vasca.
  • Página 127: Guida Alla Localizzazione Dei Guasti

    • RCD innescato. • Verificare la fonte di alimentazione. • RCD danneggiato. • Ripristinare il RCD. • Contattare il Centro Assistenza Intex. L’INTERRUTTORE • Interruttore di sicurezza • Verificare che il voltaggio della corrente sia DI SICUREZZA È sotto-potenziato.
  • Página 128 • Serrare a mano durante il gonfiaggio. • Il collegamento tra l’adattatore per • Contattare il Centro Assistenza Intex. tubo e l’uscita di gonfiaggio del compressore, o tra il tubo di gonfiaggio e la valvola di gonfiaggio, non è saldo.
  • Página 129: Disassemblaggio Del Motore Della Pompa Filtro

    (347IO) SPA ITALIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Italiano DISASSEMBLAGGIO DEL MOTORE DELLA POMPA fILTRO Se è necessario sostituire il motore del filtro (solo per tecnici qualificati), seguire i passaggi descritti di seguito per disassemblarlo. IMPORTANTE: Drenare l’eventuale acqua rimanente all’interno delle tubature nella base di controllo prima di sostituire qualsiasi parte.
  • Página 130: Garanzia Limitata

    Se il prodotto è coperto dalle disposizioni della garanzia, il prodotto verrà riparato o sostituito, con lo stesso prodotto o un altro di valore simile (a scelta di Intex), senza nessun costo aggiuntivo per il cliente finale.
  • Página 131 Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal –...
  • Página 132 (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands INHOUD Veiligheidsvoorschriften............... 3-6 Onderdelen lijst................7-8 Montage instructies..............9-14 In gebruik nemen................15 LED-code tabel................16 Advies voor het minimaliseren van warmteverlies en energieverbruik................ 17 Onderhoud en chemicaliën............18-22 Winterstalling................. 22 Problemen en oplossingen............
  • Página 133: Veiligheidsvoorschriften

    (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Bij het installeren en gebruiken van deze elektrische apparatuur, moeten de basisvoorzorgsmaatregelen voor de veiligheid altijd worden opgevolgd. LEES AL DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR EN VOLG ZE OP GEVAAR •...
  • Página 134 (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands WAARSCHUWING c) De gebruiker moet de watertemperatuur controleren voordat hij de spa betreedt. d) Personen welke last hebben (gehad) van zwaarlijvigheid, hartklachten, lage of hoge bloeddruk, problemen met de bloedsomloop of diabetes dienen een arts te raadplegen alvorens zij gebruik maken van de Spa.
  • Página 135 (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands WAARSCHUWING • Houd de stekker altijd droog. Sluit nooit een natte stekker aan! • De stekker van de SPA mag alleen op een geaard stopcontact van een vaste elektrische installatie worden aangesloten.
  • Página 136 (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands WAARSCHUWING • Omheiningen, afdekkingen, zwembad alarmen of vergelijkbare veiligheidsvoorzieningen zijn handige hulpmiddelen maar vervangen constant toezicht van een competente volwassenen niet. Veiligheidsvoorzieningen • Zorg ervoor dat er een werkende telefoon voor noodgevallen in de buurt van het spa aanwezig is. Veilig gebruik maken van het spa •...
  • Página 137: Onderdelen Lijst

    (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands ONDERDELEN LIJST Controleer eerst goed of u alle onderdelen heeft, alvorens het zwembad op te zetten. Voor 28476 NB: De tekeningen zijn illustratief en niet op schaal. Kunnen afwijken van bijgesloten product. BEWAAR DEZE HANDLEIDING GOED Bladzijde 7...
  • Página 138 (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands ONDERDELEN LIJST (vervolg) Controleer eerst goed of u alle onderdelen heeft, alvorens het zwembad op te zetten. ONDERDEEL NR. OMSCHRIjVING AANTAL 4 VOLWASSENEN 6 VOLWASSENEN 8 VOLWASSENEN 28426 28430 28476 28428 28432 28412...
  • Página 139: Montage Instructies

    (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands PRODUCT SPECIFICATIE Voltage/frequentie/fase 220 - 240 V / 50 Hz / 1 PH Maximaal aantal personen: 4 volwassenen 6 volwassenen 8 volwassenen Inhoud: 210 gal (795 L) 290 gal (1098 L) 354 gal (1340 L) Binnenste/buitenste diameter: 57/77 in (145/196 cm)
  • Página 140 (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands MONTAGE INSTRUCTIES (vervolg) • Vochtigheid is een normaal bijverschijnsel bij installatie van een spa binnenshuis. De ruimte zal goed geventileerd moeten worden zodat het vocht weg kan, zorg voor een goed ventilatiesysteem in de desbetreffende ruimte.
  • Página 141 (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands MONTAGE INSTRUCTIES (vervolg) De regeleenheid van een aarding voorzien (optioneel) Het is raadzaam een erkend elektricien te contacteren voor het als volgt aansluiten van de spa op een geaard stopcontact met behulp van solide koperen geleider van 2,5 mm² - 6 mm² ( draad niet inbegrepen). OPBLAZEN Het opblazen van de wand van de Spa Neem het grondzeil en leg deze uit op de egale ondergrond waar de Spa moet komen te staan.
  • Página 142 (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands MONTAGE INSTRUCTIES (vervolg) Druk op de knop om eerst de knoppen op het bedieningspaneel in te schakelen. Druk op de knop om de wand van de jacuzzi gedurende 8 tot 10 minuten op te blazen tot wanneer het stevig, maar niet te hard, aanvoelt (zie afbeelding 4 &...
  • Página 143 (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands MONTAGE INSTRUCTIES (vervolg) LEEG MAKEN SPA Spa wand: Draai de ventieldop eraf, duw het ventiel in en draai deze 90 graden met de klok mee om deze in de leegloopstand te zetten (zie afbeelding 8).
  • Página 144 (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands MONTAGE INSTRUCTIES (vervolg) Installatie controle unit Sluit de controle unit aan op de wand van de Spa (zie afbeelding 9). draai de aansluitingen stevig met de hand vast, gebruik geen gereedschap. NB: Maak nooit externe accessoires, die niet met de kit zijn meegeleverd, vast aan de jacuzzi of de regeleenheid, dit maakt de garantie ongeldig.
  • Página 145: In Gebruik Nemen

    (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands IN GEBRUIK NEMEN SPA CONTROLE UNIT PANEEL A: Verwarmingsknop B: Celsius/Fahrenheit schakelaar C: Knop om temperatuur te verhogen D: Knop om temperatuur te verlagen E: knop voor filtersysteem F: Knop voor luchtbellen G: LED scherm H: Knop voor Uit/Aan Knop voor Uit/Aan:...
  • Página 146: Led-Code Tabel

    • Neem contact op met Intex Service. Beveiliging tegen een droge • Neem contact op met Intex Service. werking Watertemperatuursensor is stuk • Neem contact op met Intex Service. Na 72 uur van constante verwarming zal de slaapstand • Druk op de waterfilterknop om de filterpomp automatisch ingeschakeld worden, nogmaals te activeren.
  • Página 147: Advies Voor Het Minimaliseren Van Warmteverlies En Energieverbruik

    (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands ADVIES VOOR HET MINIMALISEREN VAN wARMTEVERLIES EN ENERGIEVERBRUIK 1) Plaats de afdekking altijd op de spa om warmteverlies tijdens het verwarmen van de spa tussen het gebruik te minimaliseren (maar niet tijdens gebruik). Zorg ervoor dat de afdekking stevig is gemonteerd, volgens de instructies van de fabrikant om de isolatie te maximaliseren.
  • Página 148 Het toevoegen van geconcentreerd chloor kan schadelijk zijn voor de spa en de gebruikers hiervan. In geen enkel geval zijn Intex Recreation Corp., Intex Development Co. Ltd., Intex Trading B.V., noch gelieerde bedrijven, agenten, service centers, wederverkopers en medewerkers verantwoordelijk jegens de koper of een derde voor het verloren gaan van water en/of chemicaliën of voor schade, ontstaan door het opzetten en/...
  • Página 149 (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands CHEMISCHE wAARDEN VAN HET wATER EN DE BALANS HIERVAN Parameter Waarden Waterhelderheid Duidelijk zicht van de bodem Totaal alkalisch vermogen (TA) in mg/l 60 - 120 Calcium hardheid (CaCO ) in mg/l 150 - 250 er mag geen kleur worden Kleur van het water...
  • Página 150 (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands CHEMISCHE wAARDEN VAN HET wATER EN DE BALANS HIERVAN (vervolg) Calcium hardheid (CaCO ): Is de opgeloste hoeveelheid calcium en magnesium in het water. Indien te laag – Moeite met het op niveau brengen van de gehaltes in het water, corrosie van metalen onderdelen, oog en huidirritatie en schuimend water.
  • Página 151 (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands ONDERHOUD Leeg maken spa Zet de Spa uit. Sluit een tuinslang aan op het waterafvoer verloopstuk en leid het uiteinde de tuinslang naar een geschikte plaats om het water weg te laten lopen. Haal de dop van het uitlaatventiel aan de buitenkant van de spa eraf en sluit het waterafvoer verloopstuk aan op het uitlaatventiel (zie afbeelding 13).
  • Página 152: Winterklaar Maken

    (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands ONDERHOUD (vervolg) Omgeving van de spa Gebieden waar u op blote voeten loopt en ontspanningsruimtes rond de spa moeten op een regelmatige basis worden gereinigd. Er kan geen reinigingswater in de spa- of spa-watercyclus terecht komen. Het vuil en de schoonmaakmiddelen moeten zorgvuldig worden weggespoeld om de spa-omgeving weer schoon te krijgen.
  • Página 153: Problemen Oplossen

    • RCD geactiveerd. • Controleer de stroombron. • RCD defect. • Stel de RCD opnieuw in. • Neem contact op met Intex Service. DE STOPPEN ZIJN • Zekering met te laag Ampère. • Gebruik een zekering van 16A. DOORGESLAGEN •...
  • Página 154 • Maak de slangadapter vast of breng opnieuw aan. OPBLAZEN vastgemaakt. • Draai vingervast aan tijdens het opblazen. • Aansluiting tussen de slangadapter • Neem contact op met Intex Service. en de opblaasuitlaat van de blazer, en tussen de opblaasslang en het opblaasventiel zitten los. • Defecte luchtblazer.
  • Página 155: Motor Voor Filterpomp Uit Elkaar Halen

    (347IO) SPA DUTCH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 07/08/2020 Nederlands MOTOR VOOR FILTERPOMP UIT ELKAAR HALEN Als de filtermotor moet worden vervangen (alleen door een gekwalificeerde technicus), dient u de onderstaande stappen te volgen om hem te demonteren: BELANGRIjK: U moet het resterende water uit de leidingen van de bedieningseenheid af laten lopen voordat u onderdelen vervangt.
  • Página 156: Verklaring Van Beperkte Garantie

    Indien er zich een productiefout binnen bovenstaande periode voordoet kunt u contact opnemen met het juiste service center, te vinden in de lijst met service centers. INTEX SERVICE zal de klacht met u bespreken en u eventueel vragen het artikel op te sturen voor inspectie. Indien er sprake is van garantie zal het product kosteloos gerepareerd worden of vervangen voor hetzelfde of een gelijkwaardig product (Intex bepalende factor).
  • Página 157 WEEE IO ELECTRIC PRODUCT 7.5” X 10.3”...
  • Página 158 Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/ Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 •...

Tabla de contenido