Resumen de contenidos para Torin Big Red Jacks T23401
Página 1
Item: T23401 Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-888-44-TORIN (1-888-448-6746), 8 a.m.- 5 p.m., PST, Monday-Friday. Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating. Failure to follow the safety rules and other basic safety precautions may result in serious personal injury.
IMPORTANT Before You Begin Register This Product. For future reference, record the model name, model number, date of manufacture and purchase date of this product. You can find this information on the product. ____________________________ Model Name ____________________________ Model Number ____________________________ Date of Manufacture ____________________________ Date of Purchase...
GENERAL SAFETY RULES WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in serious injury. CAUTION: Do not allow persons to operate or assemble this equipment until they have read this manual and have developed a thorough understanding of how the equipment works. WARNING: The warnings, cautions, and instructions discussed in this instruction manual cannot cover all possible conditions or situations that could occur.
Página 4
SAFETY MARKINGS WARNING! 1. Study, understand, and follow all instructions before operating this device. 2. Do not exceed rated capacity. 3. Use only on hard, level surfaces, with less than 3 degrees of slope. 4. Center load on mounting plate. 5.
5. Attach head assembly (5) to mounting arms (6) with bolt (3), washer (4), spring washer (7) and nut (8). 6. Insert the head assembly (5) into the hole 7. Insert the handle assembly (1) into the hole of of the main post (9). Line up the hole in the the head assembly (5).
Página 6
OPERATION 1. 1.With the mounting arms (6) loosened, use the 4. Check and verify that all attaching hardware correct size engine bolts to attach to the engine. on the engine ,mounting plate assembly and mounting are tight. After engine is secure (ENGINE BOLTS ARE NOT INCLUDED WITH ENGINE STAND.) SLOWLY lower the hoist transferring load to the...
MAINTENANCE INSTRUCTIONS Maintain your equipment. It is recommended that the general condition of any equipment be examined • before it is used. Keep your equipment in good repair by adopting a program of conscientious repair and maintenance. Have necessary repairs made by qualified service personnel. •...
Part # are available for purchase. For assistance with the operation or the availability of replacement parts, contact our Parts and Warranty Department at 1-888-44-TORIN (1-888-448-6746). Please have available a copy of your receipt, the model number of the product, serial number, and specific details regarding your question.
Página 10
Manufacturer reserves the rights to make design changes and or improvements to this product lines and manual without notice. We at Torin have taken every effort to ensure complete and accurate instructions have been included in this manual. However, possible product updates, revisions and or changes may have occurred since this printing.
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner voir votre fournisseur, appelez notre service à la clientèle au 1-888-44-TORIN (1-888-448-6746) entre 8 heures et 17 heures, HNP, du lundi au vendredi. Lisez attentivement et comprenez toutes les DIRECTIVES DE MONTAGE ET DE FONCTIONNEMENT avant l’utilisation.
IMPORTANT Avant de commencer, enregistrez ce produit. Pour référence future, enregistrez le nom de modèle, le numéro, la date de fabrication et la date d’achat du produit. Vous pouvez trouver ces renseignements sur le produit. ____________________________ Nom de modèle ____________________________ Numéro de modèle ____________________________ Date de fabrication...
RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Lisez et comprenez toutes les instructions. Si vous ne suivez pas les instructions mentionnées ci-dessous, il peut en résulter des blessures graves. REMARQUES : Ne permettez personne d’utiliser ou de monter cet équipement avant d’avoir lu ce manuel et d’avoir compris complètement comment cet équipement fonctionne.
MARQUAGES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT! 1. Étudiez, comprenez et suivez toutes les instructions avant de faire fonctionner cet appareil. 2. Ne dépassez pas la puissance nominale. 3. Utilisez seulement sur des surfaces dures et plates, avec moins de 3 degrés d’inclinaison. 4.
5. Attachez l’assemblage de la plaque frontale (5) aux bras de montage (6) avec boulon (3), rondelle (4), rondelle élastique (7) et écrou (8). 6. Insérez l’assemblage de la plaque frontale (5) 7. Insérez l’assemblage de la poignée (1) dans le dans le trou du montant principal (9).
Página 16
OPÉRATION 1. Avec les bras de montage desserrés (6), utilisez 4. Revérifiez que tout la quincaillerie d’attachement la taille correcte de boulons de fixation de sur le moteur, l'assemblage de la plaque de moteur afin d'attacher les bras au moteur. (LES fixation et le montage soient bien serrées.
INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN • Entretenez votre équipement. Il est recommandé d’examiner les conditions générales des équipement, avant de les utiliser. Gardez votre équipement en bon état, adoptez un plan d’entretien et de réparation, consciencieusement. Appelez des services certifiés et qualifié pour les réparations de votre appareil. •...
Página 18
ASSEMBLY DIAGRAM Réf : Partie nº Description Quantité Réf : Partie nº Description Quantité T23401D-2(ASM) Assemblage de la poignée Montant principal Assemblage de la goupille de Train de roues arrière T23401-1(ASM) butée Roue 11 T23401D-1 Boulon à tête hexagonale GB5780-M12X50 Rondelle M14 M12x50mm(Classe 8.8) 12 GB95-14...
Pour obtenir de l’aide quant au fonctionnement ou à la disponibilité des pièces de rechange, communi- quez avec notre Service des pièces et de garantie au 1-888-44-TORIN (1-888-448-6746). Ayez en main une copie de votre reçu, le numéro de modèle du produit, son numéro de série ainsi que des détails particuliers concernant votre question.
Página 20
Les erreurs typographiques ne sont pas de la responsabilité du fabricant. Par contre, il est possible de joindre le service à la clientèle à l’adresse www.torin-usa.com ou par courriel à info@torin-usa.com.
¿Alguna pregunta o problema? ¿Le faltan piezas? Antes de recurrir a su distribuidor, llame a nuestro depar- tamento de atención al cliente al 1-888-44-TORIN (1-888-448-6746) de lunes a viernes de 8 a. m. a 5 p. m. hora del Pacífico.
IMPORTANTE Antes de empezar, registre este producto. Como referencia para el futuro, registre el nombre del modelo, el número del modelo, la fecha de fabricación y la fecha de compra de este producto. Puede encontrar esta información en el producto. Nombre del modelo ____________________________ Número del modelo...
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Asegúrese de leer y entender todas las instrucciones. Si no sigue todas las instruc- ciones incluidas a continuación, pueden ocurrir lesiones graves. PRECAUCIÓN: No permita que las personas operen o ensamblen este equipo hasta que hayan leído este manual y hayan desarrollado un conocimiento profundo de cómo funciona el equipo.
MARCAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIA 1. Estudie, comprenda y siga todas las instrucciones antes de operar este dispositivo. 2. No exceda la capacidad nominal. 3. Úselo solo sobre superficies duras y niveladas, con una pendiente menor a 3 grados. 4. Centre la carga sobre la placa de montaje. 5.
5. Sujete ensamblaje del cabezal (5) a los brazos de montaje (6) con el perno (3), la arandela (4), la arandela de resorte (7) y la tuerca (8). 6. Inserte ensamblaje del cabezal (5) en el orificio 7. Inserte el ensamblaje de la palanca (1) en el del poste principal (9).
OPERACIÓN 1. Con los brazos de montaje (6) flojos, utilice 4. Compruebe y verifique que todas las piezas de los pernos de motor del tamaño correcto para ferretería de fijación del motor, el ensamblaje sujetar los brazos al motor. (LOS PERNOS DE de la placa de montaje y el montaje estén MOTOR NO SE INCLUYEN CON EL SOPORTE firmes y apretados.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO • Manteniendo su equipo. Se recomienda examinar la condición general de cualquier equipo antes de usarlo. Mantenga su equipo bien reparado adoptando un programa de reparación y mantenimiento a conciencia. Haga que todas las reparaciones necesarias sean hechas por personal de servicio calificado. •...
Página 28
ASSEMBLY DIAGRAM No. Parte No. Descripción Cantidad No. Parte No. Descripción Cantidad 1 T23401D-2(ASM) Ensamblaje de la palanca Poste principall Ensamblaje del pasador de tope Eje de soporte trasero 2 T23401-1(ASM) Perno de cabeza hexagonal Ruedecilla 11 T23401D-1 3 GB5780-M12X50 M12x50mm (Métrico-Clase 8.8) Arandela M14 12 GB95-14...
Para obtener ayuda con la operación o la disponibilidad de las piezas de repuesto, comuníquese con nuestro departamento de piezas y garantía al 1-888-44-TORIN (1-888-448-6746). Tenga a mano una copia de su recibo, el número de modelo del producto, el número de serie y detalles específicos relacionados con su pregunta.
Página 30
El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios de diseño o mejoras en esta línea de productos y en este manual sin previo aviso. En Torin, hemos hecho nuestro mayor esfuerzo por garantizar que se incluyan instrucciones completas y exactas en este manual. Sin embargo, probablemente se hayan efectua- do posibles actualizaciones, revisiones o cambios desde esta publicación.
Página 31
1-888-44-TORIN (1-888-448-6746) De 8 heures à 17 heures, heure du Pacifique, du lundi au vendredi Comuníquese conel Servicio de Atención al Cliente de Torin® directamente por teléfono al: 1-888-44-TORIN (1-888-448-6746) De lunes a viernes de 8:00 a. m. a 5 p. m. hora del Pacífico Torin Inc.