Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT To prevent serious injury or death: • Fall Hazard - Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause the product to slide or tip over. Use only on a floor. •...
Consumer Information Información al consumidor Renseignements pour les consommateurs IMPORTANT! Please keep these instructions for future reference. CAUTION PRECAUCIÓN • Please read these instructions before assembly and use of this product. • Adult assembly is required. Tool needed for assembly: Phillips MISE EN GARDE screwdriver (not included).
Página 4
Consumer Information Parts Piezas Pièces Información al consumidor Renseignements pour IMPORTANT! Please remove all parts from the package and les consommateurs identify them before assembly. ¡IMPORTANTE! Sacar todas las piezas del empaque e identifi- carlas antes de ensamblarlas. IMPORTANT ! Retirer tous les éléments de l’emballage et FCC Statement (United States Only) s’assurer d’avoir toutes les pièces avant de commencer l’assemblage.
LIFT el producto no tenga piezas dañadas, conexiones sueltas, piezas LEVANTAR faltantes o bordes filosos. NO usar el producto si falta o está rota alguna pieza. Contactarse con Fisher-Price para obtener ® LEVER piezas de repuesto e instrucciones, si es necesario. No usar piezas de terceros.
Página 6
Assembly Montaje Assemblage Side Rails Barandillas laterales Almohadilla Montants latéraux Coussin Seat Back Tube Tubo del respaldo Tube du dossier Socket Conexión Socket Ouvertures Conexión Ouvertures Front Bar Barra delantera Barre avant Hint:You may want to install batteries into the soother before assembling the front bar to the front rails.
Página 7
Assembly Montaje Assemblage Buckle Pad Flap Hebilla Solapa de la almohadilla Boucles Rabat latéral Pocket Compartimento Pochette Hardboard Tabla Panneau • Locate the pocket in the bottom of the pad. • Wrap a pad flap around a front rail and fasten the buckle. Make •...
Página 8
Assembly Montaje Assemblage Toy Bar Barra de juguetes Juguete Barre-jouets Jouet Clamp Abrazadera Fixation Slot Ranura Fente • Fit the toy into the slot in the top of the front rail. • Fit the toy bar clamp to the top of the front rail. Push the toy bar clamp down to “snap”...
Battery Installation Colocación de las pilas Installation de la pile • Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities (Europe only). • Proteger el medio ambiente no disponiendo de este producto en la basura del hogar (2002/96/EC).
Página 10
Battery Installation Colocación de las pilas Installation de la pile Información de seguridad acerca de las pilas Hint: We recommend using an alkaline battery En circunstancias excepcionales, las pilas pueden derramar for longer battery life. líquido que puede causar quemaduras o dañar el producto. Para evitar derrames: Atención: se recomienda usar pilas alcalinas •...
Setup Preparación Préparation WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT To prevent serious injury or death: Use the upright position only when child has developed enough upper body control to sit without leaning forward. Para evitar lesiones graves o la muerte: UPRIGHT únicamente usar la posición vertical POSICIÓN VERTICAL cuando el niño haya desarrollado suficiente RELEVÉE...
Página 13
Setup Preparación Préparation WARNING ADVERTENCIA Kickstand AVERTISSEMENT Reposapiés Béquille To prevent serious injury or death: • Fall Hazard - Never use on any elevated surface, since child’s movement may cause the product to slide or tip over. Use only on a floor. SEAT SILLA •...
Página 14
Setup Preparación Préparation PUSH EMPUJAR LIFT POUSSER LEVANTAR LEVER PRESS PRESIONAR PRESS APPUYER PRESIONAR APPUYER EXTEND FRAME SHORTEN FRAME EXTENDER EL ARMAzÓN REDUCIR ARMAzÓN RALLONGER LE CADRE RACCOURCIR LE CADRE Extend Frame Shorten Frame Lift the seat back to extend the frame for toddler use. While pressing the buttons on the back of the frame, push the seat back to shorten the frame for newborn or older baby use.
Página 15
Secure Your Child Setup Preparación Préparation Asegurar al niño Installation de l'enfant WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT To prevent serious injury or death: Never use the toy bar as a handle. To prevent serious injury or death: Para evitar lesiones graves o la muerte: No usar la barra de juguetes como asa.
Página 16
Secure Your Child Asegurar al niño Installation de l'enfant Anchored End Anchored End Extremo fijo Extremo fijo Extrémité fixe Extrémité fixe Free End Free End Waist Strap Waist Strap Extremo libre Extremo libre Cinturón de Cinturón de la cintura Extrémité libre Extrémité...
Página 17
Soothing Vibrations and Fun Music Vibraciones relajantes y música alegre Vibrations apaisantes et musique amusante • S'assurer que l'enfant est bien attaché dans le siège. • Make sure your child is properly secured in the seat. • Glisser l'interrupteur à la position pour activer les vibrations •...
Página 18
Fold for Portability and Storage Doblar para guardarla y transportarla Se plie pour le transport ou le rangement PUSH EMPUJAR POUSSER PRESS PRESIONAR APPUYER • Press both frame release buttons. • Presionar ambos botones del armazón. • Push the back rails toward the front rails. •...
Care Mantenimiento Entretien Sacar las pilas • The pad is machine washable. Wash it separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on • Antes de descartar el juguete musical, sacar las pilas gastadas. low heat and remove promptly.