• The pad is machine washable. Wash it separately in cold water
on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry separately on
low heat and remove promptly. The frame, toy bar and toys may
be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth.
Do not use bleach. Do not use harsh or abrasive cleaners. Rinse
clean with water to remove residue. Do not immerse the frame
or the toys.
To remove the pad:
• Unfasten the pad flaps.
• Remove the pad clips from the front bar.
• Remove the hardboard from the pocket in the pad.
• La almohadilla se puede lavar a máquina. Lavarla por separado
en agua fría, en ciclo para ropa delicada. No usar lejía. Meter a
la secadora por separado a temperatura baja y sacar inmediata-
mente después de finalizado el ciclo. Pasarles un paño hume-
decido en una solución limpiadora neutra al armazón, barra
de juguetes y a los juguetes. No usar lejía. No usar limpiadores
fuertes o abrasivos. Enjuagar con agua para eliminar el residuo.
No sumergir el armazón ni los juguetes.
Para quitar la almohadilla:
• Desajustar las solapas de la almohadilla.
• Desprender los sujetadores de la almohadilla de la barra delantera.
• Desprender la tabla del compartimento de la almohadilla.
• Le coussin est lavable en machine. Le laver séparément à l'eau
froide, au cycle délicat. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Le faire
sécher séparément à basse température et le retirer rapidement
de la machine une fois sec. Nettoyer le cadre, la barre-jouets
et les jouets avec un linge humide et une solution savonneuse
douce. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Ne pas utiliser de nettoyants
puissants ou abrasifs. Rincer pour éliminer les résidus de savon.
Ne pas plonger le cadre ni les jouets dans l'eau.
Pour retirer le coussin :
• Détacher les rabats latéraux du coussin.
• Détacher les pinces du coussin de la barre avant.
• Retirer le panneau qui se trouve dans la pochette sous
le coussin.
Battery Removal
• Before disposing of the musical toy, please remove the batteries.
• Loosen the screw in the battery compartment door with a
Phillips screwdriver and remove the battery compartment door.
• Dispose of the batteries safely.
Care Mantenimiento Entretien
19
Sacar las pilas
• Antes de descartar el juguete musical, sacar las pilas gastadas.
• Destornillar el tornillo de la tapa del compartimento de pilas
con un destornillador de estrella y retirar la tapa.
• Disponer de las pilas gastadas de manera segura.
Retrait des piles
• Avant de jeter le jouet musical, retirer les piles.
• Desserrer les vis du compartiment de la pile avec un tournevis
cruciforme et enlever le couvercle.
• Jeter les piles dans un conteneur réservé à cet usage.
PRESS
PRESIONAR
APPUYER
• Press the seat back tube release buttons on each side of the front
rails. Pull to remove the seat back tube. Remove the seat back
tube from the sleeve in the pad.
To replace the pad, first insert the seat back tube into the sleeve
in the top of the pad. Then, follow the assembly instructions.
• Presionar los botones del tubo del respaldo en cada lado de las
barandillas delanteras. Jalar para desprender el tubo del respaldo.
Desprender el tubo del respaldo de la funda en la almohadilla.
Para volver a montar la almohadilla, primero insertar el tubo
del respaldo en la funda de la parte de arriba de la almohadilla.
Luego, seguir las instrucciones de ensamblaje.
• Appuyer sur les boutons de chaque côté des montants avant
pour déclencher le tube du dossier. Tirer pour dégager le tube
du dossier. Retirer le tube de l'ourlet.
Pour remettre le coussin, insérer d'abord le tube du dossier dans
l'ourlet du coussin. Ensuite, se référer aux instructions d'assemblage.
PRESS
PRESIONAR
APPUYER