Care And Cleaning; Cuidado Y Limpieza; Entretien Et Nettoyage - Delta 40064 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para 40064:
Tabla de contenido

Publicidad

11
S
Apply sealant to all seams after installing finished wall.
Follow manufacturer's instructions for sealant dry time before use.
Install plumbing fixtures and fittings per manufacturer's instructions.
Check for leaks at all connections before use.
If installing finished wall material, do not screw into flanges
!
or product damage will occur.
S
Aplique sellador a todas las uniones después de la instalación de
la pared terminada.
Antes de utilizar el sellador, siga las instrucciones del fabricante acerca
del tiempo de secado.
Instale los accesorios y conexiones de fontanería siguiendo las
instrucciones del fabricante. Verifique que no hayan fugas en ninguna
conexión antes de usar.
Si está instalando material de pared terminada, no atornille
!
en las bridas u ocasionará daños en el producto.
S
Appliquez du composé d'étanchéité sur tous les joints aprè
l'installation du mur fini.
Laissez sécher le composé d'étanchéité conformément aux
instructions du fabricant avant l'utilisation.
Installez la robinetterie et les raccords conformément aux
instructions du fabricant. Vérifiez l'étanchéité de tous les raccords
avant l'utilisation.
Si vous installez un mur de finition, ne le vissez pas dans les
!
rebords, autrement vous endommagerez le produit.

CARE AND CLEANING

For regular cleaning use ONLY mild detergents or warm, soapy water. Use
ONLY non-abrasive cloth or sponge. Always rinse surfaces after cleaning.
Before cleaning this product with cleaning products, test a small,
inconspicuous area.
Manufacturer does not recommend the use of cleaning
!
products that contain any of the following chemicals. Use of
products containing these chemicals can cause the products
to crack or discolor and will void the warranty.
• Naphtha
• Amyl Acetate
S
• Hydrogen Peroxide Solution (common household peroxide)
• Toulene
• Ethyl Acetate
• Lye (common in drain cleaner)
• Acetone
IMPORTANT: If the building owner or homeowner elects to use a RUBBER
FLOOR MAT with suction cups or a standard RUBBER FLOOR MAT in
their shower base, it is recommended that the mat be removed after each
shower, the shower wiped dry, and the rubber mat allowed to dry before
re-use. A mat of this type may cause fungus or mold to grow under the
suction cups, and damage in the form of surface blisters in the bottom of
the shower following prolonged use if not dried properly.

CUIDADO Y LIMPIEZA

Para la limpieza habitual use SÓLO detergentes suaves o agua tibia
jabonosa. Use SÓLO telas o esponjas no abrasivas. Siempre enjuague las
superficies tras limpiarlas.
Antes de limpiar este producto con productos de limpieza, pruebe en un
área pequeña y que pase desapercibida.
!
El fabricante no recomienda el uso de productos de limpieza
que contengan alguno de los siguientes químicos. El uso
de productos que contengan estos químicos puede generar
grietas o decoloramiento y dejará sin efecto la garantía.
• Nafta
• Acetato de amilo
• Solución de peróxido de hidrógeno (agua oxigenada
de uso doméstico)
• Tolueno
• Acetato de etilo
IMPORTANTE: Si el propietario del edificio o de la casa elige usar una
ALFOMBRITA DE GOMA con ventosas o una ALFOMBRITA DE GOMA
estándar en su unidad de ducha, se recomienda que la alfombrita se retire
después de cada ducha, se seque el baño y la alfombrita de goma se
deje secar antes de usarla de nuevo. Una alfombrita de este tipo puede
hacer que crezcan hongos o moho bajo las ventosas y causar daños en
la forma de ampollas superficiales en el fondo de la ducha luego del uso
prolongado si no se seca apropiadamente.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Pour le nettoyage régulier, utilisez SEULEMENT des détergents doux ou
de l'eau chaude savonneuse. Utilisez SEULEMENT un chiffon doux ou
une éponge. Rincez toujours les surfaces après le nettoyage. Avant de
nettoyer ce produit à l'aide de produits de nettoyage, faites un test sur
une petite surface cachée.
El fabricante no recomienda el uso de productos de limpieza
!
que contengan alguno de los siguientes químicos. El uso
de productos que contengan estos químicos puede generar
grietas o decoloramiento y dejará sin validez la garantía.
• Naphta
• Acétate d'amyle
• Peroxyde d'hydrogène (peroxyde domestique courant)
• Toluène
• Acétate d'éthyle
• Hydroxyde de sodium (courant dans les déboucheursde
tuyaux d'écoulement)
• Acétone
IMPORTANT: Si le propriétaire de la maison décide d'utiliser un TAPIS
DE CAOUTCHOUC avec des ventouses ou un TAPIS DE CAOUTCHOUC
standard dans la base de sa douche, il est recommandé d'enlever le
tapis après chaque utilisation de la douche, de bien assécher la douche
avec un chiffon et de laisser sécher le tapis de caoutchouc avant de
l'utiliser de nouveau. Un tapis de ce type peut favoriser la croissance
des champignons ou des moisissures sous les ventouses ainsi que la
formation de cloques au fond de la douche à la suite d'une utilisation
prolongée si la douche n'est pas asséchée correctement.
11
79984 Rev. C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

B67311-4834-wh40084B67311-6032-wh40104

Tabla de contenido