Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Fredericksburg
Installation Guide
For Model:
FB60
For
Damp Location
E192641
net weight of fan: 32.6 lb (14.8 kg)
AND SAVE THEM FOR FUTURE USE
Table of Contents:
Wiring. pg. 6
Warranty. pg. 11
READ THESE INSTRUCTIONS
PRINTED IN CHINA

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Craftmade FB60

  • Página 1: Tabla De Contenido

    READ THESE INSTRUCTIONS AND SAVE THEM FOR FUTURE USE Fredericksburg Installation Guide For Model: FB60 Table of Contents: Safety Tips. pg. 1 Unpacking Your Fan. pg. 2 Parts Inventory. pg. 2 Installation Preparation. pg. 3 Hanging Bracket Installation. pg. 3 Fan Assembly.
  • Página 2: Safety Tips

    SAFETY TIPS. WARNING: To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel before you begin the fan installation or before servicing the fan or installing accessories. READ ALL INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION CAREFULLY BEFORE INSTALLING YOUR FAN AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
  • Página 3: Unpacking Your Fan

    1. Unpacking Your Fan. Carefully open the packaging. Remove items from Styrofoam inserts. Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish. Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs.
  • Página 4: Installation Preparation

    3. Installation Preparation. blade edge To prevent personal injury and damage, ensure inches that the hanging location allows the blades a 7 feet (76cm) clearance of 7 feet (2.13m) from the floor and (2.13m) 30in. (76cm) from any wall or obstruction. This fan is suitable for room sizes up to 12ft.
  • Página 5: Fan Assembly. Pgs

    5. Fan Assembly. stop pin set screw Remove hanging ball from downrod provided by loosening set screw on hanging ball. Lower hanging ball and remove stop pin and then slide hanging ball hanging ball off of the downrod. [Refer to diagram 1.] diagram 1 Loosen yoke set screws and nuts at top of motor...
  • Página 6 5. Fan Assembly. (cont.) With the hanging bracket secured to the outlet box wood and able to support the fan, you are now ready to ceiling hang your fan. Grab the fan firmly with two hands. joist Slide downrod through opening in hanging safety cable loop bracket and let hanging ball rest on the hanging bracket.
  • Página 7: Wiring

    6. Wiring. white supply wire ground (green or bare) WARNING: Turn off circuit breakers to current fixture black supply wire from breaker panel and be sure switch is turned to the OFF position. from ceiling wire CAUTION: Be sure outlet box is properly grounded and connector black that a ground wire (GREEN or Bare) is present.
  • Página 8: Canopy Assembly

    7. Canopy Assembly. Remove 2 screws on underside of hanging bracket. hanging bracket Lift canopy to hanging bracket. Align holes in canopy with holes in hanging bracket. While holding canopy in place, slide anti-sway canopy adapter up to canopy. Align holes in anti-sway adapter with holes in bottom of canopy and then re-insert the screws that anti-sway...
  • Página 9: Light Kit Assembly

    9. Light Kit Assembly. motor housing Remove 1 screw from fitter plate (on the underside of the motor housing) and partially loosen the other 2 screws. Connect WHITE wire from light kit fitter to WHITE wire from motor housing. Connect BLACK wire from the light kit fitter to BLACK (or BLUE) wire from the motor housing.
  • Página 10: Handheld Remote Control Assembly

    10. Handheld Remote Control Assembly. IN ORDER TO USE THE HANDHELD REMOTE CONTROL, PLEASE CONTINUE WITH SECTION 10 for remote control remote assembly instructions. If you have already installed the control wall control but do not wish to use the handheld remote cover control, please proceed to Section 11.
  • Página 11: Automated Learning Process./Activating Code

    11. Automated Learning Process./Activating Code. CAUTION: The wall and/or handheld remote control can be programmed to multiple receivers or fans. If this is not desired, turn wall switch off to any other programmable receiver or fan. Restore electrical power and then, if using wall control, set slider switch on wall control to the ON position.
  • Página 12: Troubleshooting

    Service at 1-800-486-4892 to arrange for return of fan. 2. Check to be sure wall control (optional use) is wired Return fan, shipping prepaid, to Craftmade. We will repair properly. or ship you a replacement fan, and we will pay the return 3.
  • Página 13 GUARDARLAS PARA UTILIZACIÓN FUTURA Fredericksburg Guía de instalación Para modelo: Índice de materias: FB60 Sugerencias de seguridad. Pág. 1 Desempaquetado del ventilador. Pág. 2 Inventario de piezas. Pág. 2 Preparación para la instalación. Pág. 3 Instalación del soporte de montaje. Pág. 3 Ensamblaje del ventilador.
  • Página 14: Sugerencias De Seguridad

    SUGERENCIAS DE SEGURIDAD. ADVERTENCIA: Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles principal o el interruptor protector antes de iniciar la instalación del ventilador o antes de repararlo o instalar accesorios. LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR SU VENTILADOR Y GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES.
  • Página 15: Desempaquetado Del Ventilador

    1. Desempaquetado del ventilador. Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado. Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación.
  • Página 16: Preparación Para La Instalación

    3. Preparación para la instalación. borde del aspa Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le 76cm permite un espacio libre de 2,13m (7 pies) entre las puntas de las aspas y el piso y 76cm (30 pulg.) entre las 2,13m pulg.)
  • Página 17: Ensamblaje Del Ventilador. Págs

    5. Ensamblaje del ventilador. perno de tope tornillo Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto de fijación aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve para colgar. Bajar la bola que sirve para colgar y sacar el perno de tope y luego quitar la bola que sirve para colgar bola que deslizándola.
  • Página 18 5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la bucle del cable de seguridad caja de salida y capaz de apoyar el ventilador, viga de usted está listo para colgar el ventilador. Agarrar el madera ventilador firmemente con las dos manos.
  • Página 19: Instalación Eléctrica

    6. Instalación eléctrica. alambre conductor blanco toma de tierra ADVERTENCIA: Apagar los cortacircuitos en el panel de (verde o pelada) alambre conductor negro electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz esté APAGADO. PRECAUCIÓN: Asegurarse de que la caja de salida esté...
  • Página 20: Colocación De La Cubierta Decorativa

    7. Colocación de la cubierta decorativa. Quitar los 2 tornillos en la parte inferior del soporte de soporte de montaje. montaje Subir la cubierta decorativa hasta el soporte de montaje. Alinear los agujeros en la cubierta decorativa con los agujeros en el soporte de montaje.
  • Página 21: Instalación Del Juego De Luz

    9. Instalación del juego de luz. bastidor del motor Quitar 1 tornillo de la placa de conexión (en la parte inferior del bastidor del motor) y aflojar parcialmente los otros 2 tornillos. Conectar el cable BLANCO del conectador para el juego de luz al cable BLANCO del bastidor del motor.
  • Página 22: Ensamblaje Del Control Remoto De Mano

    10. Ensamblaje del control remoto de mano. PARA PODER UTILIZAR EL CONTROL REMOTO DE MANO, cubierta del FAVOR DE SEGUIR CON LA SECCION 10 para armar el control remoto control remoto. Si ya se instaló el control de pared pero no desea utilizar el control remoto de mano, favor de pasar a la sección 11.
  • Página 23: Proceso De Aprendizaje Automático./El Activar El Código

    11. Proceso de aprendizaje automático./El activar el código. PRECAUCIÓN: Se puede programar el control de pared/control remoto de mano para usar con varios receptores o ventiladores. Si no desea hacer esto, apagar el interruptor de cualquier otro receptor o ventilador programable. Conectar la electricidad y luego, si se instaló...
  • Página 24: Localización De Fallas

    2. Verificar que se instalaron correctamente las bombillas. y Craftmade pagará los gastos de envío de regreso. 3. Verificar que se hizo correctamente la conexión de cables en la cubierta decorativa.

Tabla de contenido