Página 2
Complete los campos apropiados que apliquen a su equipo. N/S de la Máquina: ___________________________ N/S Manguera: ______________________________ N/S de la Lanza: _____________________________ N/S de la Bomba: ____________________________ N/S del Motor: ______________________________...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Revisiones Fecha Revisión Descripción (M/D/A) Se actualizó al Nuevo formato. 6/9/2015 Se agregó información sobre el soporte del remolque. 8/2016 Se agregó temporizador para el Shot Timer; Logotipos de EAC y CE; Fecha de derechos de autor;...
Página 4
DERRETIDORA SUPER SHOT 60 SOBRE CHASIS NP 46800 DERRETIDORA SUPER SHOT 60 SOBRE REMOLQUE NP 46950...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Tabla de Contenidos 1.0 Sobre Este Manual ........................1-1 1.1 Cómo Usar Este Manual: ..................... 1-1 2.0 Precauciones de Seguridad ....................2-1 2.1 Seguridad General ......................2-1 2.2 Seguridad Personal ......................2-1 2.3 Seguridad del Equipo u Operacional ...................
Página 6
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Tabla de Contenidos 6.4 Cojinetes de las Ruedas ...................... 6-1 6.5 Tubo Sensor de Material ..................... 6-1 6.6 Tuercas y Pernos ........................ 6-1 6.7 Frenos ..........................6-2 6.8 Gato de Apoyo ........................6-2 6.9 Calibración de los Controladores de Temperatura ...............
Página 7
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Tabla de Contenidos Prueba del Transformador de Ignición del Quemador ..........8-8 Purgado del Quemador .................... 8-8 El Sellador se Calienta Lentamente ............... 8-10 8.2 Solución de Problemas Eléctricos del Mezclador ............... 8-11 Síntoma: El Mezclador no Gira ................
Página 8
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Lista de Figuras Figura 5-1 Nivel de Fluido Hidráulido e Indicador de Temperatura ..........5-2 Figura 5-2 Varilla de Medición para el Aceite de Transferencia de Calor ........5-2 Figura 6-1 Secuencia de Ajuste de Tuercas ................. 6-1 Figura 6-2 Calibración del Control de Temperatura ..............
Página 9
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Lista de Figuras Figura 8-8 Prueba de Voltaje en la Caja de Conexiones ............. 8-21 Figura 8-9 Esquema de Circuito de Manguera ................8-22 Figura 8-10 Cableado de la Caja de Conexiones ................ 8-23 Figura 8-11 Esquema de la Bomba .....................
Página 10
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Lista de Tablas Tabla 2-1 Símbolos y Avisos de Seguridad ................... 2-3 Tabla 2-2 Símbolos y Avisos de Seguridad (continuado) .............. 2-4 Tabla 4-1 Especificaciones de la Máquina ..................4-1 Tabla 5-1 Preparar el Arranque de la Máquina ................5-1 Tabla 5-2 Encendido del Quemador .....................
Página 11
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Lista de Tablas Tabla 6-18 Reemplazo de la Bomba de Material (continuado) ............ 6-18 Tabla 6-19 Reemplazo de la Bomba de Material (continuado) ............ 6-19 Tabla 6-20 Reemplazo del Filtro del Combustible del Quemador ..........6-23 Tabla 8-1 Solución de Problemas Visuales Básicos del Quemador ..........
Página 12
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Lista de Tablas Tabla 8-29 Solución de Problemas Hidráulicos de la Bomba ............8-34 Tabla 9-1 Super Shot 60 Diesel Melter Sobre Chasis: NP 46800 ..........9-3 Tabla 9-2 Super Shot 60 Diesel Melter Sobre Chasis: NP 46800 (continuado) ......9-5 Tabla 9-3 Super Shot 60 Diesel Melter en Remolque: NP 46950 ..........
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 1 Introducción 1.0 Sobre Este Manual Este manual es proporcionado con cada Derretidora Crafco Super Shot 60 Diesel nueva. El manual asiste a los operadores a conocer el uso correcto de la aplicación de la derretidora y brinda información sobre las funciones mecánicas de la máquina.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 2 Seguridad 2.0 Precauciones de Seguridad Para más información de seguridad detallada, consulte el Manual de Seguridad (PN 26221) incluido con la máquina. Contacte a su Distribuidor Autorizado de Crafco en crafco.com/Distributors. 2.1 Seguridad General Crafco Inc.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 2 Seguridad 2.4 Propuesta 65 de California El Estado de California cuenta con una lista de químicos que pueden causar cáncer, defectos de nacimiento o daño reproductivo. Su equipo Crafco Inc. viene con las siguientes advertencias: Todo Equipo crafco ! WARNING: Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov 26471N...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 2 Seguridad 2.6 Símbolos y Avisos de Seguridad Los símbolos y avisos de seguridad importantes están marcados en la máquina y en el manual. Su incumplimiento podría causar daños al equipo, averíos, lesiones graves, o la muerte. Por favor lea y obedezca todos los símbolos y avisos.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 2 Seguridad Tabla 2-2 Símbolos y Avisos de Seguridad (continuado) Símbolo Punto Comentario Peligro de Aplastamiento Alejar pies y piernas. Peligro de Pellizco Alejar manos y pies. Peligro por Combustión de Evite inhalar el gas de combustión del motor Gases Lea y comprenda los manuales de operación y...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 3 Información de Garantía 3.0 Garantía Limitada Crafco, Inc. (Fabricante), o uno de sus distribuidores afiliados, reemplazarán sin costo al comprador original cualquier parte que, al ser examinada por el Fabricante, sea defectuosa en cuanto a material o mano de obra.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 3 Información de Garantía 3.1 Instrucciones de Solicitud de Garantía Crafco, Inc. garantiza partes y maquinaria comprada a través de Crafco o alguno de sus distribuidores afiliados por dos años a partir de la fecha de la factura. Los artículos desgastados o usados no serán cubiertos por la garantía limitada de Crafco.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 4 Especificaciones de la Máquina 4.0 Especificaciones de la Máquina Tabla 4-1 Especificaciones de la Máquina Especificación NP 46800 Sobre Chasis NP 46950 En Remolque Capacidad del Tanque 58 Galones (220 Litros) Capacidad de Fundido 480 Libras por hora (218 Kg, por hora) Aceite de Transferencia de Calor...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 5 Instrucciones de Operación 5.0 Instrucciones de Operación LA Derretidora Crafco Super Shot 60 Diesel fue desarrollada para fundir los selladores de Crafco. Sin embargo, funciona con la mayoría de asfalto y selladores de grietas para carreteras. Nota: NO intente operar la máquina sin seguir estas y todas las instrucciones.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 5 Instrucciones de Operación Nivel máximo de llenado Figura 5-1 Nivel de Fluido Hidráulido e Indicador de Temperatura Varilla de Medición para el Aceite de Transferencia de Calor Nivel a 150°F Nivel a 70°F Nivel a 0°F Final de la varilla...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 5 Instrucciones de Operación 5.2 Arranque de la Máquina para la Manguera Eléctrica Tabla 5-2 Encendido del Quemador Paso Acción Abra la cubierta del escape de la tolva por completo Start the engine: a) Gire el interruptor de encendido a la posición “ON”.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 5 Instrucciones de Operación Tabla 5-3 Encendido del Quemador para la Manguera Eléctrica (continuado) Paso Acción PRECAUCIÓN Si el mezclador se atasca puede hacer que el aceite hidráulico se sobrecaliente y dañe la máquina. La manguera automáticamente muestra “ON”...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 5 Instrucciones de Operación 5.4 Sobre la Manguera de Calentamiento, Lanza, Pico de Pato y el Protector de Boquilla La Manguera de Calentamiento La manguera de calentamiento incluida en la máquina está revestida de teflón y trenzada con acero. Cuenta con un elemento calefactor que va a lo largo de la manguera para calentar el material con la manguera.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 5 Instrucciones de Operación 5.5 Operación de la Manguera Eléctrica Tabla 5-4 Operación de la Manguera Eléctrica Paso Acción PRECAUCIÓN Torcer y girar la manguera eléctrica (utilizada en las Derretidoras SS60, SS125, y el SS250) hace que la manguera falle;...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 5 Instrucciones de Operación 5.6 Dispensar el Material Tabla 5-5 Dispensar el Material Paso Acción AVERTENCIA Póngase ropa protectora, guantes, calzado de suela dura, y protector facial o gafas protectoras al operar o llenar esta máquina. Lea todo el manual antes de operar la máquina.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 5 Instrucciones de Operación 5.8 Carga de Material en la Tolva Esta unidad está equipada con un Sistema de bloqueo de seguridad en la puerta de carga. Este sistema desactiva el sistema hidráulico del mezclador cuando la tapa está abierta para evitar que el mezclador gire.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 5 Instrucciones de Operación Tabla de Profundidad del Tanque de Material Tabla 5-7 Tabla de Profundidad del Tanque de Material PROFUNDIDAD CAPACIDAD CAPACIDAD CAPACIDAD CAPACIDAD DEL TANQUE DE EN GALONES EN LITROS DE EN GALONES EN LITROS...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 5 Instrucciones de Operación 5.9 Apagado y Limpieza de la Máquina Tabla 5-8 apagado y Limpieza de la Máquina Paso Acción PRECAUCIÓN Al finalizar el día apagar la máquina. Crafco recomienda dejar la derretidora con el tanque a la mitad.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 5 Instrucciones de Operación 5.10 Huarda la Manguera Eléctrica para su Transportación Tabla 5-9 Instrucciones para Transportar la Manguera Paso Acción Deje la manguera en el brazo, lleve el brazo hacia el frente de la máquina y asegure el brazo con el seguro proporcionado.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 5 Instrucciones de Operación 5.11 Uso del Calentamiento Nocturno Una varilla de calentamiento nocturno está disponible como opción. NP 24190 110V y 24194 220V. El calentador nocturno se puede usar para mantener la temperatura del aceite de transferencia de calor a una temperatura de aproximadamente 200-250°F (93.3-121°C) durante la noche.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 5 Instrucciones de Operación 5.12 Montado de un Equipo sobre Chasis Tabla 5-11 Montado de un Equipo sobre Chasis Paso Acción ADVERTENCIA El camión debe tener el tamaño adecuado para soportar el peso de la máquina con carga junto con cualquier material extra.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 5 Instrucciones de Operación 5.13 Shot Timer Opcional (Dosificador para Vialetas) Para más información acerca del uso, la instalación, y solución de problemas del Shot Timer, por favor consulte el complemento del manual incluido con la máquina o con el Kit del Shot Timer si es que se compró...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento 6.0 Instrucciones de Mantenimiento Este capítulo contiene todas las instrucciones de mantenimiento para su máquina. 6.1 Motor Consulte las instrucciones de operación y mantenimiento del fabricante en cuanto al motor. 6.2 Sistema Hidráulico Verifique el líquido hidráulico diariamente.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento 6.7 Frenos Verifique los frenos diariamente. 6.8 Gato de Apoyo Lubrique el gato para remolque usando un buen grado de grasa para cojinetes. 6.9 Calibración de los Controladores de Temperatura Verifique la calibración de la perilla de control semanalmente.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento 6.11 Tabla de Mantenimiento Tabla 6-1 Tabla de Mantenimiento Horas Posible Causa Procedimiento Verifique el Nivel de Aceite Consulte las instrucciones del fabricante del Motor para el motor Consulte las instrucciones de operación Otro Mantenimiento al Motor y mantenimiento del fabricante en cuanto...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento 6.12 Instrucciones de Servicio Tabla 6-2 Instrucciones de Servicio Paso Acción Haga una inspección general de la máquina por lo menos una vez a la semana. Reemplace todas las partes desgastadas o dañadas.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento 6.14 Piezas de Repuesto Recomendadas Tabla 6-4 Piezas de Repuesto Recomendadas Cantidad Descripción No. de Parte Controlador de Temperatura del Material 51672 Controlador de Temperatura, Manguera Eléctrica 51691 Controlador de Temperatura, Aceite de 43391...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento 6.16 Marcas Aplicables de Aceite de Transferencia de Calor Tabla 6-6 Marcas Aplicables de Aceite de Transferencia de Calor Líquido de Transferencia Fabricante Nombre del Producto de Calor Crafco Chevron Heat Transfer Oil Grade 46...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento 6.18 Cambiar el Aceite de Transferencia de Calor Tabla 6-7 Cambiar el Aceite de Transferencia de Calor Paso Acción Para facilitar el drenado del aceite de transferencia de calor, caliente el aceite a aproximadamente 100°F (38°C).
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento 6.19 Reemplazo de la Bomba de Material Tabla 6-8 Reemplazo de la Bomba de Material Paso Acción Caliente la derretidora para preparar el drenado del tanque de sellador. Quitar la tapa de la tubería ubicada en la parte posterior de la máquina y drene el tanque del sellador.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento Tabla 6-9 Reemplazo de la Bomba de Material (continuado) Paso Acción Desarme el enlace de conexión y quite la cadena de transmisión. Afloje el tornillo en la mitad inferior del acople ubicado entre el motor hidráulico y el eje de transmisión de la bomba de material.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento Tabla 6-10 Reemplazo de la Bomba de Material (continuado) Paso Acción Cuando la unidad se haya enfriado lo suficiente, retire los seis (6) pernos que sujetan las paletas encima de la rejilla.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento Tabla 6-11 Reemplazo de la Bomba de Material (continuado) Paso Acción Retire los seis (6) pernos que sujetan la bomba al tanque. Nota: Se utilizó una bomba limpia para el ejemplo de la figura a continuación. (Vea ) Levante la bomba del tanque del sellador.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento Tabla 6-12 Reemplazo de la Bomba de Material (continuado) Paso Acción Limpie los residuos de sellador de la parte superior de la placa de montaje de la bomba y limpie los orificios del eje.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento Tabla 6-13 Reemplazo de la Bomba de Material (continuado) Paso Acción Asegúrese de que el eje de acople de la bomba encaje correctamente a la nueva bomba de material antes de montar la bomba de material dentro del tanque.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento Tabla 6-14 Reemplazo de la Bomba de Material (continuado) Paso Acción Asegúrese de que el puerto de material con medida de 1 pulgada coincida con el orificio de 1 pulgada en la placa de la bomba;...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento Tabla 6-15 Reemplazo de la Bomba de Material (continuado) Paso Acción Crafco, Inc. le recomienda usar una rejilla nueva para garantizar que el agitador y las paletas se puedan asegurar bien junto con la nueva bomba.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento Tabla 6-16 Reemplazo de la Bomba de Material (continuado) Paso Acción Asegure el cojinete del agitador usando nuevo hardware: (2) arandelas de ½” grado 8, (2) arandelas de seguridad de ½” y (2) tuercas hexagonales ½-13. Nota: Asegúrese de que el agitador pueda girar libremente hasta este punto.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento Tabla 6-17 Reemplazo de la Bomba de Material (continuado) Paso Acción Coloque el soporte de montaje del motor en su lugar utilizando nuevos accesorios: (4) pernos de 5/16”-18 x 1” y (4) arandelas de seguridad de 5/16”. Deslice el eje de la bomba sobre el eje del motor hidráulico y ajuste los tornillos.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento Tabla 6-18 Reemplazo de la Bomba de Material (continuado) Paso Acción Afloje los cuatro pernos que sujetan el motor hidráulico del agitador en su lugar y deslícelo hacia el motor hidráulico de la bomba de material.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento Tabla 6-19 Reemplazo de la Bomba de Material (continuado) Paso Acción Deslice el motor hidráulico del agitador hacia el lado opuesto del motor hidráulico de la bomba de material para apretar la cadena del agitador y luego apriete los (4) pernos que sujetan al motor hidráulico del agitador en su lugar.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento 6.20 Instrucciones para la Reparación de la Lanza Las siguientes instrucciones detallan cómo reemplazar el mango de la lanza, los cables de la lanza, el gatillo, y la caja de terminales del conjunto de la lanza 52200. El gatillo, el seguro del gatillo, y el resorte también se pueden reemplazar.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento Reemplazo del Mango de la Lanza 1. Siga los pasos del 1 al 6 de la sección 6.19.1. 2. Retire el gatillo, seguro del gatillo, pin y resorte. 3.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 6 Instrucciones de Mantenimiento 6.21 Reemplazo del Filtro de Combustible del Quemador Siga los pasos a continuación para reemplazar el filtro del combustible. Vea la Tabla 6-3 Partes de Mantenimiento General para información detallada de las partes. Tabla 6-20 Reemplazo del Filtro del Combustible del Quemador Paso Acción...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 7 Cómo Utilizar un Multímetro 7.0 Cómo Usar un Multímetro Las derretidoras utilizan corriente continua (CC) de 12 voltios para dar energía al quemador, las válvulas hidráulicas y al gatillo en la lanza eléctrica. La energía de la CC es de una batería de 12 voltios.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 7 Cómo Utilizar un Multímetro 7.4 Chequear el Amperage El Multímetro se puede usar para verificar amperajes menores a 10 amperes en corrientes tipo CC o CA. Al verificar el amperaje, en las mangueras eléctricas, siempre utilice un amperímetro con abrazadera (Vea la Figura 7-2 Amperímetro/Multímetro Estándar).
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 7 Cómo Utilizar un Multímetro Voltaje CD • Todo menos el Generador Voltaje CA ~ • Medida del Generador Ohms Ω • Sensores • Bobinas Hyd. Amps CA ~ • Transformador de •...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas 8.0 Solución de Problemas del Quemador 8.1 Solución de Problemas del Quemador de Diésel Síntoma: El quemador no Enciende Tabla 8-1 Solución de Problemas Visuales Básicos del Quemador Posible Causa Si…...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Tabla 8-2 Solución de Problemas Visuales Básicos del Quemador (continuado) Posible Causa Si… Paso ¿Sale humo de la chimenea de escape? • Sí, vaya a la Tabla 8-6 Salida de Humo de la Chimenea de Escape.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Tabla 8-4 Solución de Problemas Eléctricos del Quemador (continuado) Posible Causa Si . . . Paso ¿Hay 12V de CC entre los postes positivo y • Sí, entonces debe haber 12V de CC en el negativo de la batería? Si se hace esta fusible del lado de la batería.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Tabla 8-5 Solución de Problemas Eléctricos del Quemador (continuado) Posible Causa Si . . . Paso ¿Hay 12V de CC entre la terminal inferior • Sí, verifique si hay cables flojos o rotos entre el (cable naranja) del interruptor ON/OFF del interruptor de energía en la terminal superior y la quemador y el cable negro (tierra)?
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas D etail V iew A -A H O T O IL ORN-1 43391 H O S E M A T'L W H T/R E D -1 Y E L-C H 1 -E GRN-CH1-S BU R N E R...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Salida de Humo Excesivo de la Chimenea de Escape Tabla 8-6 Salida de Humo de la Chimenea de Escape Salida de Humo de la Chimenea de Escape Paso El humo blanco indica que hay demasiado aire siendo forzado por el quemador.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Prueba del DC Control Tabla 8-8 Prueba del DC Control Step Prueba en Banco del DC Control Retire todas las tuercas para cable que unen el DC control al quemador. Conecte el cable de tierra negro al poste de batería negativo de la batería.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Prueba del Transformador de Ignición del Quemador Tabla 8-10 Prueba del Transformador de Ignición del Quemador Prueba del Transformador de Ignición Paso Asegúrese de que el quemador esté apagado. Abra el transformador de arranque (ubicado encima del soplador) para descubrir los resortes.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas 5/32 ELECTRODE ELECTRODO Obturador de Aire = 7 Banda de Aire = 0 Presión de R1 /4 combustible = 140 PSI (9.65 bar) Placa de ajuste = 3 NOZZLE 5/32 BOQUILLA...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas El Sellador se Calienta Lentamente Tabla 8-11 El Sellador se Calienta Lentamente El Sellador se Calienta Lentamente Paso Con el nivel de material a media capacidad (o menor), abra la tapa de carga y examine el borde interior del tanque de material.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas 8.2 Solución de Problemas Eléctricos del Mezclador Síntoma: El Mezclador no Gira Table 8-12 Basic Visual Mixer Troubleshooting Step Possible Cause If . . . ¿El Indicador de Temperatura de Material se •...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Solución de Problemas Eléctricos del Mezclador Nota: Use la Figura 8-5 Esquema de Circuito del Mezclador mientras soluciona los problemas eléctricos del sistema. Tabla 8-13 Solución de Problemas Eléctricos del Mezclador Posible Causa Si .
Página 77
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Tabla 8-14 Solución de Problemas Eléctricos del Mezclador (continuado) Step Possible Cause If . . . Verifique si hay 12V de CC entre los cables • Sí en ambos, verifique si hay cables sueltos rojo marcado “Red TH1-21”...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas D etail V iew A -A H O T O IL 43391 H O SE M A T' L GRN-CH1-S 3251 3 51 678 M A TE R IA L S A FE TY W O R K (+ )
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Solución de Problemas Hidráulicos del Mezclador Tabla 8-15 Solución de Problemas Hidráulicos del Mezclador Posible Causa Si . . . Paso Retire el conector din, luego retire la bobina •...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas BOMBA RVP DESCARGA DE PRESIÓN FIJADA EN 1,000 PSI AGITADOR RVA DESCARGA DE PRESIÓN FIJADA A 1,200 PSI TORNILLO ALLEN CONTRATUERCA DE DESCARGA DE PRESIÓN Figura 8-6 Ajuste de Preción de la Válvula Hidráulica Dirección de agitación = En contra de las manecillas del reloj Bomba de Material = En sentido de las manecillas del reloj Flujo Hidráulico = 9.04 GPM @ 2,400 RPM...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas CONECTOR DIN #3 CONECTOR DIN #4 D IN P LUG #4 D IN P LUG #3 MEZCLADOR EN MEZCLADOR M IX E R F O R W A R D M IX E R R E V E R S E REVERSA HACIA ADELANTE...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas 8.3 Solución de Problemas de Mangueras Síntoma: La Manguera no se Calienta Tabla 8-16 Solución de Problemas Visuales Básicos de Mangueras Paso Posible Causa Si . . . ¿El Indicador de Temperatura de Material se •...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Tabla 8-18 Solución de Problemas Eléctricos de Mangueras (continuado) Paso Posible Causa Si . . . Verifique si hay continuidad en ambos extremos • Sí, vaya al Paso 3a. de la manguera.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas FUE L STA R TE R C UT-O FF P ULL CO IL D etail V iew TH R O TTLE P ULL TH R O TTLE FUE L P UM P &...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas TRIGGER RED GATILLO ROJO TRIGGER RED GATILLO ROJO SENSOR BLACK SENSOR NEGRO SENSOR WHITE SENSOR BLANCO HEATER BLUE CALENTADOR AZUL HEATER BLUE CALENTADOR AZUL CALENTADOR AZUL HEATER BLUE TRIGGER RED GATILLO ROJO...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Síntoma: El Gatillo no Funciona Tabla 8-19 El Gatillo No Funciona Posible Causa Si . . . Paso Verifique si hay continuidad entre los dos • Sí, vaya a la Tabla 8-22 Solución de cables rojos que provienen de la manguera en Problemas Visuales Básicos de la Bomba.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Sensor RDT Ohms vs. Temperatura Las Tablas 8-23 y 8-24 a continuación muestran cuál sería la lectura de ohms para cierta temperatura. Las siguientes son instrucciones para usar la tabla. Mida la resistencia (ohms) del sensor en cuestión con un medidor de ohms (Vea 7.3 Verificar la Resistencia (Ohms)
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Tabla 8-21 Sensor RDT Ohms vs. Temperatura (continuado) °F 1506.6 1508.7 1510.8 1512.8 1514.9 1517.0 1519.1 1521.2 1523.3 1525.3 1527.4 1529.5 1531.6 1533.7 1535.7 1537.8 1539.9 1542.0 1544.1 1546.1...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas 8.4 Solución de Problemas de la Bomba Síntoma: No se Dispensa Material Cuando la Bomba se Activa Tabla 8-22 Solución de Problemas Visuales Básicos de la Bomba Paso Posible Causa Si .
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Solución de Problemas Eléctricos de la Bomba NOTA: Use la Figura 8-11 Esquema de la Bomba mientras soluciona los problemas del sistema eléctrico de la bomba. Tabla 8-23 Solución de Problemas Eléctricos de la Bomba Paso Posible Causa...
Página 93
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Tabla 8-24 Solución de Problemas Eléctricos de la Bomba (continuado) Paso Posible Causa Si . . . ¿Hay 12V de CC entre el cable rojo del gatillo •...
Página 94
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Tabla 8-25 Solución de Problemas Eléctricos de la Bomba (continuado) Paso Posible Causa Si . . . Regrese a la caja de controles. • Sí, vaya al Paso 6. ¿Hay 12V de CC entre el cable verde/blanco •...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Tabla 8-26 Solución de Problemas Eléctricos de la Bobma (continuado) Paso Posible Causa . . . Desatornille el tornillo central del conector din • Sí, el sistema eléctrico del agitador para jalarlo aproximadamente 1/4”...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Tabla 8-27 Solución de Problemas Eléctricos de la Bomba (continuado) Paso Posible Causa Si . . . • Sí, verifique si el cable rojo entre los ¿Hay 12V de CC entre el cable red-TH1-26 del interruptores “Mixer”...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Tabla 8-28 Solución de Problemas Eléctricos de la Bomba (continuado) Detail View HOSE MAT'L BRN-TH1 -9 32513 CRANK BURNER LOCKOUT 51678 PUMP FORWARD HOSE MATERIAL 51691 51672 RED-3 G RN/ WHT-CH1 -M...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 8 Solución de Problemas Solución de Problemas Hidráulicos de la Bomba Tabla 8-29 Solución de Problemas Hidráulicos de la Bomba Paso Posible Causa Si… ¿La bobina se magnetiza cuando la luz ámbar •...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas 9.0 Sobre la Lista de Partes Ilustradas La Lista de Partes Ilustradas (IPL) está diseñada para ayudar al personal de servicio técnico o de mantenimiento a identificar correctamente las piezas de repuesto que se pueden pedir. Los títulos de las figuras y las tablas hacen referencia al Número de Parte (NP) que aplica.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-1 Super Shot 60 Diesel Melter Sobre Chasis: NP 46800 FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Figura 9-1 47130N MOTOR 3CJ1 CONTROL DYNAGEN C/GEN 29399 ISOMOUNTS 25289...
Página 103
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-2 Super Shot 60 Diesel Melter Sobre Chasis: NP 46800 (continuado) FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Figura 46980CH CUBIERTA DEL MOTOR 24000 BATERÍA 24002 CAJA DE LA BATERÍA 24037...
Página 105
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-3 Super Shot 60 Diesel Melter sobre Remolque: NP 46950 FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Figura 20013 ENGANCHE DE PIVOTE DE 3” (OPCIONAL) 25289 CAJA DE REGISTRO 47345N...
Página 107
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-4 Super Shot 60 Diesel Melter en Remolque: NP 46950 (continuado) FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Figura 23117 INTERRUPTOR DE LIBERACIÓN 20130 CADENA DE SEGURIDAD DE 48” x 3/8” 32365 LUZ INDICADORA DE COLOR AMARILLO 24000...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-5 Super Shot 60 Diesel Melter en Remolque: PN 46950 (continuado) FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Figura 45498 CONJUNTO DEL FILTRO HIDRÁULICO 45438 ELEMENTO DEL FILTRO HIDRÁULICO 45440 JUNTA TÓRICA, FILTRO HIDRÁULICO...
Página 111
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-6 Conjunto del Tanque FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Figura 46872 COJINETE, CON BRIDA 43321 TRANSMISIÓN POR CADENA 44163 LLAVE, RUEDA DENTADA 44165 IMPULSIÓN POR RUEDA DENTADA 43548 EJE, BOMBA DE IMPULSIÓN...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas 9.5 Conjunto de la Caja de Controles: NP 47250N Todos los Modelos RED-1 RED-1 BLK-1 ORN-EH3 (+ ) RED-EH1 BLK-FUSE RED-1 RED-1 BRN-TH1-13 BRN-TH1-7 51 678 3251 3 BLK-1 WHT/GRN...
Página 113
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-7 Conjunto de la Caja de Controles: NP 47250N FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Figura 51852 BLOQUE DE CONTACTO, N.O. 51665 CORTACIRCUITO, 15 AMP 50719 INTERRUPTOR DE PALANCA , SPST ON-OFF...
Página 115
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-8 Conjunto del Motor: NP 47130N Todos los Modelos FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Figura 9-8 46974N TUBO DE ESCAPE, SS60D 46987N CONJUNTO DE SOPORTE, TUBO DE ESCAPE 47148N TUBO DE ENTRADA, SS60D 45391...
Página 117
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-9 Conjunto de la Válvula de Control Hidráulico: NP 45420 Todos los Modelos FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Figura 45418 VÁLVULA DIRECCIONAL 45419 BOBINA PARA VÁLVULA DIRECCIONAL 45417 VÁLVULA DE DESCARGA...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-10 Conjunto de Control de Flujo de Material: NP 46060 Todos los Modelos FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Figura 29869 TUBO 3/8” X CODO DE JUNTA TÓRICA 1/2” 9-10 46077 SOLO PERILLA...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-11 Conjunto del Motor de la Bomba/Mezclador: NP 44832 Todos los Modelos FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Figura 22029 TUBO 3/8” X ADAPTADOR DE JUNTA TÓRICA 5/8” 9-11 22027 MOTOR HIDRÁULICO, MEZCLADORA...
Página 123
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-12 Conjunto del Quemador Diésel: PN 46380 Todos los Modelos FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Figura 41949 TRANSFORMADOR DE ENCENDIDO 9-12 41870 CÉLULA FOTOELÉCTRICA (NO SE MUESTRA) 42335 DC CONTROL 41890...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-13 Diagrama Hidráulico: NP 46959 Todos los Modelos FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT Figura DEPÓSITO HIDRÁULICO AL PUERTO DE SUCCIÓN DE LA BOMBA HIDRÁULICA 9-13 29898 ADAPTADOR, #20 ORB X #16 JIC 45°...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-14 Diagrama Hidráulico: NP 46959 Todos los Modelos (continuado) FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Figura VÁLVULA DE CONTROL DE FLUJO “3” AL MOTOR DE LA BOMBA DE MATERIAL 9-14 29896 ADAPTADOR, CODO #8 ORB X #8 JIC...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-15 Esquema del Sistema de Combustible de Diésel: Todos los Modelos FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. 1. LÍNEA DE RETORNO DEL MOTOR AL TANQUE DE COMBUSTIBLE DE DIÉSEL Figura 9-15 CARCASA DEL INYECTOR DEL MOTOR,...
Página 131
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-16 Esquema del Sistema de Combustible de Diésel: Todos los Modelos (continuado) FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Figura VÁLVULA DE BOLA AL FILTRO DE COMBUSTIBLE DEL QUEMADOR 9-16 29984 LENGÜETA DE LA MANGUERA, MANGUERA DE...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas 9.13 Esquema Eléctrico: Todos los Modelos " M IX ER FW D #4" " PUM P FW D #2" TO H E A TE D H O S E A N D W A N D "...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-17 Esquema Eléctrico: Todos los Modelos FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Figura 46961N CONJUNTO DE CABLES, MANGUERA 9-17 38220N HARNÉS - CHASIS, SS60D 38320N HARNÉS - TANQUE SS60D 37038...
Página 135
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas Tabla 9-18 Conjunto de la Lanza: NP 52200 Todos los Modelos FIG. ART. NO. PIEZA DESCRIPCIÓN CANT. Figura 9-18 52204 CUBIERTA, LANZA 50278 PROTECTOR DE BOQUILLA, ABRAZADERA LARGA 52206 CONJUNTO DE CABLES...
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 9 Lista de Partes Ilustradas 9.15 Cubierta del Motor: NP 46980CH Todos los Modelos Figura 9-19 Cubierta del Motor: NP 46980CH Todos los Modelos Tabla 9-19 Cubierta del Motor: NP 46980CH Todos los Modelos FIG.
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 10 Herramientas y Accesorios 10.0 Herramientas y Accesorios Pie Sellador Crafco/Sobresaliente 27159 – Sobresalida de1/4” 27160 – Sobresalida de 3/8”’ Disco Aplicador Crafco 27162 – Conjunto de Disco de 3” 27163 –...
Página 138
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 10 Herramientas y Accesorios Bote para Verter con Ruedas Crafco - 40200 Escobilla de Uso Rudo Crafco con Mango de Aluminio - 27199 27195 – Cuchilla de Repuesto Tapón de Derrames para Super Shot Use con el “Pico de Pato”...
Página 139
Manual de Partes de la Derretidora Super Shot 60 Capítulo 10 Herramientas y Accesorios Lanza de Calor de Baja Velocidad Crafco - 32259 Antorcha de Mano Crafco C/ Manguera de 20 Pies – 25012 C/ Manguera de 12 Pies – 25016 C/ Manguera de 50 Pies –...