Publicidad

Enlaces rápidos

Antes de la lectura:
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA:
PRECAUCIÓN:
ADVERTENCIA:
Para evitar el riesgo de muerte o lesión física debido a una descarga eléctrica, cortocircuito, daños o incendios, por favor, siga las instrucciones de
seguridad fundamentales que figuran a continuación:
ㆍ Nunca abra el aparato ni intente romper o modificar sus partes
ㆍ Nunca abra el aparato ni intente romper o modificar sus partes
internas. Este producto no contiene componentes que el
usuario. Si parece que está averiado, por favor, dejar de
utilizar inmediatamente el servicio al cliente de productos y
contactos para su reparación.
ㆍ No exponga el producto a la lluvia. No utilice este producto en un entorno
ㆍ No exponga el producto a la lluvia. No utilice este producto en un entorno
acuoso o húmedo, y no deje ningún recipiente de líquido en su parte
superior, ya que puede derramarse en el producto. Si algún líquido se
derrama en el producto, apague inmediatamente el producto, tome el
enchufe de la toma de CA y en contacto con un centro de servicio
designado para la inspección.
ㆍ Si el cable de alimentación o el enchufe están bien gastados o dañados, o el
ㆍ Si el cable de alimentación o el enchufe están bien gastados o dañados, o el
producto de repente deja de sonar, o cualquier olor o humo desconocida
parecen emerger del producto, apague inmediatamente el producto, tome
el enchufe del adaptador de la toma de CA y póngase en contacto con una
centro de servicio designado para la inspección.
1
Esta sección está destinada a garantizar la seguridad del usuario y prevenir el
daño financiero.
Por favor, lea atentamente esta sección y usar el producto adecuadamente de
acuerdo con ella.
No seguir esta advertencia puede provocar lesiones físicas graves!
No seguir esta advertencia puede provocar lesiones y / o pérdida financiera!
ㆍ Utilice siempre el voltaje correcto para este producto. La especificación de
ㆍ Utilice siempre el voltaje correcto para este producto. La especificación de
tensión se puede encontrar en la etiqueta del nombre situada detrás de este
producto.
ㆍ Siempre tome el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el
ㆍ Siempre tome el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar el
producto. Nunca inserte o retire la clavija con las manos mojadas.
ㆍ Regularmente comprobar el estado de la clavija de alimentación, y retirar
ㆍ Regularmente comprobar el estado de la clavija de alimentación, y retirar
cualquier sustancia o polvos que pueden haberse acumulado en él.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PIANOVA SLP-210

  • Página 1 Esta sección está destinada a garantizar la seguridad del usuario y prevenir el Antes de la lectura: daño financiero. Por favor, lea atentamente esta sección y usar el producto adecuadamente de Instrucciones de seguridad acuerdo con ella. ADVERTENCIA: No seguir esta advertencia puede provocar lesiones físicas graves! No seguir esta advertencia puede provocar lesiones y / o pérdida financiera! PRECAUCIÓN: ADVERTENCIA:...
  • Página 2 PRECAUCIÓN Para evitar el riesgo de lesiones físicas, daños de este producto u otra pérdida financiera, por favor, siga las instrucciones de seguridad fundamentales que figuran a continuación. Esta precaución se incluye lo siguiente: ㆍ No coloque el cable de alimentación generadores de calor ㆍ...
  • Página 3: Características Del Producto

    Características del producto Le damos las gracias por adquirir este piano digital! Este producto contiene una polifonía máxima de 81 notas y una colección de datos de sonido tanto como 256 Mbit para ofrecer voces de alta calidad. Hay el sistema de grabación de doble vía diseñada para ayudar al proceso de aprendizaje, un terminal USB para música por ordenador y terminales de audio estéreo para dispositivos de audio como reproductor de MP3.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido funciones Antes de la lectura... Instrucciones de Uso de la configuración Master seguridad Lomejordelproducto Tune clave de transposición brillantez táctil fijo de volumen Tabla de contenido táctil Velocidad de demostración juego todo el volumen del componentes del producto metrónomo Música Tipo de reverberación Tipo de efecto de Montaje...
  • Página 5: Componentes Del Producto

    Después de comprar el producto, desembalar con cuidado y examinar la existencia y el estado de los elementos que se enumeran a continuación. Si un artículo falta o está dañado, componentes del producto póngase en contacto con el lugar de compra. Unidad principal Placa Pedal (c) Las piernas izquierda / derecha (a, b)
  • Página 6: Montaje

    Montaje 2 Manipular plateknob thepedal (seepicture) por lo que 2 Manipular plateknob thepedal (seepicture) por lo que 1 Colocar el placa de pedal (c) Entre los piernas (a, b) como por 1 Colocar el placa de pedal (c) Entre los piernas (a, b) como por 1 Colocar el placa de pedal (c) Entre los piernas (a, b) como por 1 Colocar el placa de pedal (c) Entre los piernas (a, b) como por 1 Colocar el placa de pedal (c) Entre los piernas (a, b) como por...
  • Página 7: Montaje De La Unidad Themain

    Montaje de la unidad themain Montaje de la unidad themain 1 Coloque la unidad principal en la parte inferior del cuerpo ensamblado empujándola desde atrás de manera que los tornillos (2EA) fijadas debajo 1 Coloque la unidad principal en la parte inferior del cuerpo ensamblado empujándola desde atrás de manera que los tornillos (2EA) fijadas debajo de la unidad principal encajarían en los agujeros traseros de los soportes unidos a las piernas.
  • Página 8: Partes

    Partes Interruptor de alimentación Interruptor de alimentación (a la derecha de los teclados) Inserte la clavija de cc del adaptador de CA en el piano y el enchufe de CA en una toma de corriente doméstica, y presione el interruptor On / Standby para encender el piano. ☞...
  • Página 9: Conexiones

    conexiones nosotros Los terminales de conexión externa (en la parte inferior del piano) q Conexión a un ordenador (USB TO HOST) q Conexión a un ordenador (USB TO HOST) El piano cuenta con un terminal USB a serie para permitir la conexión directa a un ordenador. Mediante el uso de esta toma, el piano y el ordenador pueden intercambiar datos MIDI a través de USB.
  • Página 10: Pedales

    pedales consta de tres pedales que corresponden a los tres pedales de un piano acústico. Conexión de los cables del pedal Recuperar el cable del pedal atado debajo de la caja de pedales, y conectarlo a la entrada del pedal situado debajo del cuerpo principal. El piano Funciones de los pedales 1 Pedal de sostenido (pedal derecho) 1 Pedal de sostenido (pedal derecho)
  • Página 11: Panel De Control

    Panel de control ⓐ Pantalla LED ⓐ Pantalla LED ⓑ DATOS abajo ⓑ DATOS abajo ⓒ Hasta DATOS ⓒ Hasta DATOS ⓑ ⓐ ⓒ ⓓ PIANO ⓓ PIANO Page 12 Page 13 ⓔ DOBLE ⓔ DOBLE Page 17,18 Página ⓓ Ⓔ...
  • Página 12: Controles Básicos

    Controles básicos Ajuste del volumen Ajustar el volumen maestro Utilizar el VOLUMEN PRINCIPAL perilla para ajustar el volumen general del piano. Utilizar el VOLUMEN PRINCIPAL perilla para ajustar el volumen general del piano. Utilizar el VOLUMEN PRINCIPAL perilla para ajustar el volumen general del piano. ☞...
  • Página 13 Modo dual El modo dual consiste en la capa, Split y Twin Piano. Elegir el modo deseado con presionar el DOBLE botón varias veces. Cada vez que se pulsa el DOBLE botón, el modo cambia. DOBLE botón varias veces. Cada vez que se pulsa el DOBLE botón, el modo cambia. DOBLE botón varias veces.
  • Página 14: Cambiar El Punto De División Del

    División Dividir divide el teclado del piano en dos secciones, y permite al jugador asignar diferentes voces para cada una de las secciones. Por ejemplo, mediante el uso de Split la parte de melodía a la derecha podría ser jugado en la voz de piano, mientras que el acompañamiento a la izquierda en la voz que suena el bajo acústico.
  • Página 15 Volumen secundaria Esto determina el volumen de la capa y voz de división. Cuando se cambia el volumen secundario, el volumen de la capa y de división será cambiado al mismo tiempo. q Pulse el botón SETUP una vez, a continuación, pulse el botón DUAL. q Pulse el botón SETUP una vez, a continuación, pulse el botón DUAL.
  • Página 16: Metrónomo

    Metrónomo Metrónomo proporciona clics durante un tiempo estable para ayudar al jugador a seguir en el tiempo durante la reproducción. Volviendo metrónomo de encendido / apagado prensa METRÓNOMO para comenzar a escuchar los latidos del metrónomo. prensa METRÓNOMO prensa METRÓNOMO para comenzar a escuchar los latidos del metrónomo. prensa METRÓNOMO prensa METRÓNOMO para comenzar a escuchar los latidos del metrónomo.
  • Página 17: Grabar

    Este piano cuenta con un sistema de grabación extensa para registrar el rendimiento del jugador. Hay 2 pistas y cada pista puede grabar hasta Grabar 5.000 notas. Grabación q Pulse REC / botón DEMO. q Pulse REC / botón DEMO. El botón se iluminará, y el TRACK1 / L botón comenzará...
  • Página 18: Demo / Etude

    Este piano cuenta con un extenso banco de grabaciones de demonstración de 50 obras seleccionadas todas realizadas por pianistas profesionales. También incluye un banco dedicado datos de música que consiste en cajas de pinturas Demo / Etude pedagógicos por Beyer (106), Czerny (100/30/40), Burgmüller (25) y Sonatines seleccionados para los estudiantes (45).
  • Página 19 Ajuste de Tempo Cada pieza tiene su propio ritmo predeterminado. Cada tempo es ajustable. Tempo predeterminado q Durante la reproducción de un botón pieza, pulse metrónomo. q Durante la reproducción de un botón pieza, pulse metrónomo. Si pulsa METRÓNOMO botón, se puede oír los latidos del metrónomo de cada pieza de tempo predeterminado. La pantalla muestra el tempo Si pulsa METRÓNOMO botón, se puede oír los latidos del metrónomo de cada pieza de tempo predeterminado.
  • Página 20: Lista De Demostración (Pno)

    Lista de demostración (PNO) Compositor Monitor Título Etude op.10 nº 1 en Do mayor 'cascada' Etude op.10 n ° 4 en Do sostenido menor 'Torrent' Etude op.10 n º 5 en G- fl en los principales 'Black Keys' Etude op.25 no. 9 en G- fl en Major 'Butter fl y' Nocturne no.1 Op.9 en fl b- en Menor-no.2 Op.9 Larghetto Nocturne en E- FL en de División no.2 op.27 Andante Nocturne en D- FL en de División Lento sostenido no.1 op.32 Nocturne en B de División Andante sostenuto Nocturne Op.72 No.1 en e...
  • Página 21 Beyer / Czerny Etudes (br / C10, C30, C40) Monitor Título Monitor Título Monitor Título Monitor Título Beyer Beyer 76 Czerny100-44 Czerny30-18 Beyer 77 Czerny100-45 Czerny30-19 Beyer 1 Czerny100-46 Beyer 78 Czerny30-20 Beyer 2 Beyer 79 Czerny100-47 Czerny30-21 Beyer 3 Beyer 80 Czerny100-48 Czerny30-22...
  • Página 22 Burgmüller Etudes / Sonatines (BUR / Snt) Monitor Monitor Compositor Título Título Burgmüller 25 Etude No.1 01.1 Sonatines op.20 no.1 1 01.2 Sonatines op.20 no.1 2 La Candeur Burgmüller 25 Etude No.2 01.3 Sonatines op.20 no.1 3 02.1 Sonatines op.20 no.2 1 L'Arabesque Burgmüller 25 Etude No.3 02.2...
  • Página 23: Funciones

    Este piano ofrece amplias utilidades diseñadas para permitir el ajuste del piano para satisfacer cualquiera de las preferencias personales de un usuario o una condición de rendimiento dado. funciones Uso de la configuración Mediante el uso PREPARAR botón, muchos diversos parámetros del piano se puede ajustar. Mediante el uso PREPARAR botón, muchos diversos parámetros del piano se puede ajustar.
  • Página 24: F02 Clave De Transposición

    F01 Master Tune Tune permite un ajuste fino del piano de unidades de centavos, lo cual es útil cuando el piano se va a jugar junto a otros instrumentos acústicos que son sensibles a la melodía. ☞ Cent: Una unidad del terreno de juego; 1 centavo es igual a una centésima parte de un semitono. ☞...
  • Página 25: F05 Fija Táctil De Velocidad

    F05 fija táctil de velocidad Cuando el parámetro se establece en Touch 'fijo', todas las notas tocadas tendrán la misma velocidad independientemente de la forma en que se juega. También puede ajustar el nivel de volumen constante que desea utilizar durante el uso de velocidad fija. ☞...
  • Página 26: F11 Reverberación De Volumen

    F11 reverberación de volumen El volumen de la reverberación se puede ajustar. ☞ Rango: 0 ~ 100 (por defecto: 40) ☞ Presione ambos DATOS al mismo tiempo para restablecer su valor por defecto (40). Presione ambos DATOS al mismo tiempo para restablecer su valor por defecto (40). Presione ambos DATOS al mismo tiempo para restablecer su valor por defecto (40).
  • Página 27: Memorándum

    MEMORÁNDUM...
  • Página 28: Gráfico Midi

    Gráfico MIDI Gráfico de implementación MIDI Función Reconocido transmitida Observación Basic Channel Defecto TODAS 1 -3 Modo Defecto OMNI OFF, POLY OMNI OFF, POLY Nota ON / OFF 9NH kk vv # Kk: Nota sobre (0-127) # Vv: velocidad (1-127) Pitch Bender EnH bh bi Oscilación máxima de +/- 1 tono...
  • Página 29: Gm Voz Y Percusión

    GM Voz y Percusión GM voz (cuando está conectado a MIDI) GM # GM # Piano de cola 1 0 6 5 0 0 0 1 0 0 2 0 0 Piano de cola Piano de 6 6 0 6 3 0 0 4 cola 2 3 Honky Tonk 7 0 6 8...
  • Página 30 Percusión Prog1 [Estándar tambor] Prog58 [SFX] Q alto Conga 27 - D # 1 Silbar 28 - E1 bofetada Empuje cero 29 - F1 Pequeño tambor Tire cero Platillo 30 - F # 1 palos 31 - G1 Castañuelas Triángulo 32 - G # 1 Haga clic en la plaza metrónomo...
  • Página 31: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si se produce un problema durante el uso de este producto, comprobar los puntos detallados a continuación primero antes de contactar el servicio al cliente. Solución Problema Porque 1) El cable de alimentación no está conectado correctamente. 1) conectar correctamente el cable de alimentación.
  • Página 32: Especificaciones Del Producto

    Especificaciones del producto SLP-210 nombre del producto Teclado 88 teclas (Standard) - 7 1/4 Octavas Toque Desactivado, Bajo, Normal, Difícil Polifonía máxima voces 18 voces, 1 Drum Set, 1 Efecto Set (Cuando está conectado a MIDI, GM128 Voces) Dividir capa Twin...
  • Página 33 Número de parte. 11958347...
  • Página 34 EL MANUAL DEL PROPIETARIO USB de alto rendimiento piano digital Sensación nueva, nueva imagen y nuevo sonido...

Tabla de contenido