Descargar Imprimir esta página

Helvex LAV MARCUS Guia De Instalacion página 2

Publicidad

Cut following the new drawn line to create the
opening.
/ Corte, siguiendo la nueva
línea trazada para formar la abertura.
cutting line1" inwards
from
outline.
línea de corte a 2,5 cm
de línea exterior
When finished, verify that the opening's borders
are free from shavings or excess materials. /
Al terminar, verifique que la periferia de la
abertura esté libre de rebabas o exceso de material.
Install the drain stopper (not included)
apply the adhesive sealant to the lower
sink's rim.
/ Instale la contra y plique el
sellador adhesivo ala ceja inferior del
lavabo.
Water doesn't go down the
overflow.
/ El agua no se va por el
rebosadero.
Liquids stay stagnant.
Los líquidos se quedan estancados.
Cleaning Recommendations / Recomendaciones de Limpieza
It is very important to follow the instructions below to preserve HELVEX products
finishings, shiny and in perfect conditions:
1. Use only water and a clean cloth.
2. Do not use fibers, powders, abrasives, or chemicals.
3. Do not use sharp objects to clean the finishings.
4. It is recommended to clean your device daily
Visit our website www.helvexusa.com
If the countertop already has an opening, proceed to the following:
Si la cubierta ya tiene abertura proceda a lo siguiente:
Place the sink by matching the borders with
the drawn outline.
haciendo coincidir el contorno con la marca
previa.
Keep the sink fixed to the countertop, as long as needed, until the
adhesive sealant is dry.
tiempo que sea necesario, hasta que seque el sellador adhesivo.
A drain stopper without overflow was installed.
Se instaló una contra sin rebosadero.
Some object is obstructing the p-trap or overflow.
/
objeto se encuentra obstruyendo el céspol o el rebosadero.
Verify that the sink easily fits.
/ Verifique que el lavabo entre libremente.
/ Coloque el lavabo
/ Mantenga fijo el lavabo a la cubierta, el
/ Algún
Es muy importante seguir las siguientes instrucciones para conservar los
acabados de los productos HELVEX, con brillo y en perfecto estado:
1. Utilice únicamente agua y un paño limpio.
2. No utilice fibras, polvos, abrasivos, ni productos químicos.
3. No utilice objetos punzo-cortantes para limpiar los acabados.
4. Se recomienda realizar la limpieza de su producto diariamente.
Visite nuestra página www.helvexusa.com
Install faucet and p-trap (not included).
/ Instale la mezcladora y el desagüe
(no incluidos).
p-trap
/
Install a drain stopper with overflow.
Instale una contra con rebosadero.
Remove the obstructing object.
Retire el elemento obstructor.
/
/

Publicidad

loading