Vielen Dank dass Sie sich für
dieses ABUS Produkt
entschieden haben!
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der
Montage und Inbetriebnahme sorgfäl-
tig durch. Bewahren Sie die Anleitung
auf und weisen Sie jeden Nutzer auf
die Bedienung des Produktes hin.
Seite 3 - 18
Merci d'avoir choisi ce produit
ABUS !
Veuillez lire cette notice attentive-
ment avant le montage et la mise en
service. Conservez ces instructions.
Tous les utilisateurs doivent en
prendre connaissance.
Page 35 - 50
Grazie per avere scelto questo
prodotto ABUS!
Si raccomanda di leggere con
attenzione le istruzioni prima di
eseguire il montaggio e la messa in
servizio. Conservare le istruzioni e
istruire ogni utente sulle modalità di
funzionamento.
Pagina 67 - 81
Thank you for choosing this
ABUS product!
Please read this guide carefully before
installation and use. Keep these
instructions and provide all users
with instruction on how to use it.
Page 19 - 34
Hartelijk dank dat u hebt
gekozen voor dit ABUS-product!
Lees voorafgaand aan de montage
en ingebruikname deze handleiding
zorgvuldig door. Bewaar deze
handleiding en informeer iedere
gebruiker omtrent de bediening.
Pagina 51 - 66
Gracias por comprar este
producto de ABUS!
Lea estas instrucciones con atención
antes del montaje y de la puesta en
funcionamiento. Guarde las instruc-
ciones y enseñe a todos los usuarios
cómo manejarlo.
Página 83 - 97
– 2 –
Lieferumfang
• ABUS AirSecure
TM
Kohlendioxid-Warnmelder CO2WM110
• Micro-USB-Kabel
• Diese Bedienungsanleitung
Anzeige und Bedienelemente
OLED-Anzeige
Lieferumfang, Anzeige und Bedienelemente
• 1000 mAh 3,7 V Lithium-Ion Batterie
(fest verbaute Backup-Batterie)
• AC-Adapter (5 V/1 A Ausgang)
• Montagematerial: Schrauben, Dübel
A:
Eingangs-
öffnungen
für CO
Messung
B:
Eingangs-
öffnung
für Tem-
peratur-
und
Feuchtig-
keits-
Messung
C:
Anschluss
für Micro
USB-Kabel
– 3 –
DE
-
2