Resumen de contenidos para Duux Whisper Flex Ultimate
Página 1
W A TC H TH E I N S TRU C TI O N M OV I ES Whisper Flex Ultimate smart wireless fan user manual | gebruikershandleiding | Bedienungsanleitung Mode d’emploi | manual de instrucciones...
Remote control receiver Remote control position 2 Power button Remote control position 2 Remote control receiver We’re so glad you decided to read the instruction to your new Duux fan! Many users casually dismiss Battery lock slider instructions and seek to figure it out on their own. But studies show that people who read instructions will Locking mechanism get up to speed more quickly and efficiently than those who poke around with trial and error.
Locking mechanism 1. Product overview 2. Installation and use Remote control position 2 Remote control receiver Read before installation: flat level surface (even during transport) and at least 50cm from any objects. • N ever insert or allow fingers or objects to enter • When using electrical appliances, basic grill openings while the device is operating to precautions should always be followed to prevent injury and/or damage to the device.
Installing the product Fit the supplied screw (part 6) to the underside • Keep children away from playing with the Secure fan blade: Use the plastic nut of the grill and connect the two halves firmly device. to secure the fan blade to the motor. Install and secure rear grill: Place the rear grill together. • Do not pull the unit along by the cord.
Página 5
Disassemble table fan: Disconnect the motor Disassemble standing fan: Disconnect the from the base by lifting the fan and squeezing motor from the extension tube by squeezing the locking mechanism on the bottom of the the locking mechanism at the top of the tube. base.
3. Maintenance Installing the remote control Installing the dock + battery pac Open battery compartment: Open battery compartment: Open the battery Slide the battery tray out of the remote hatch on the bottom of the base by sliding the Place battery: Look for the correct lock to “unlock”...
4. Functions Instructions for use WiFi status Night mode Wind mode Only visible when WiFi is connected By selecting this mode, the LED display will automatically turn off after 10 seconds for an Power status undisturbed night’s sleep Only visible when fan is off Temperature function Natural wind mode Battery status Set a temperature goal. When this setting Night mode Shows the battery status in 3 levels.
Battery operation Operating instructions Assemble the fan according to chapter The control panel allows for two actions by Note: In battery mode the fan speed is “Installing the product” of this manual. the user: limited to position 15. Depending on the Plug the power adapter in an available power - pressing the control ring settings, the battery will last max.12 hours.
820 m3/h Scan below QR code to download the Duux APP Note: If you experience any problems with or search DUUX APP in the App Store or Google connecting or using the app, please refer to the Power consumption: Play Store to start the procedure to download the FAQ in the app menu.
Página 10
Disposal Notes The European directive 2012 / 19 / CE on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment.
Remote control receiver luchtkwaliteit binnenshuis bieden. Inhouds- Afstandbediening Maak kennis met deze verkoelende ventilator die je verrast met een zacht briesje, een krachtige windvlaag Onderstel opgave en alles daar tussenin. De Duux Whisper Flex Ultimate heeft maar liefst 30 snelheden. Dus geniet van de perfecte luchtcirculatie voor jouw omgeving, waar je hem ook gebruikt. Dankzij de horizontale en verticale swing houdt de Duux Whisper Flex Ultimate elke kamer heerlijk koel. Kies je favoriete stand: een constante Verlengbuis luchtstroom, een natuurlijk briesje of de stille nachtmodus waarbij je heerlijk in slaap valt. Met de los Hulpmiddelen Productoverzicht verkrijgbare dock en accu maak je de ventilator volledig draadloos en verplaats je hem eenvoudig door het Installatie en gebruik hele huis.
Locking mechanism 1. Productoverzicht 2. Installatie en gebruik Remote control position 2 Remote control receiver Voor installatie doorlezen: leiden tot oververhitting en brandgevaar. • Leg het snoer niet in of door een deuropening of op een andere plek waar het beschadigd kan •...
Página 13
De installatie van het product Draai de meegeleverde schroef (onderdeel 6) • Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Zet het ventilatorblad vast: zet het in de onderkant van het rooster en zet de twee • Trek het apparaat niet mee aan het snoer. ventilatorblad vast aan de motor met de Plaats het achterste rooster en zet dit vast: helften stevig aan elkaar vast.
Página 14
Het tafelmodel demonteren: koppel de motor Het vloermodel demonteren: koppel de af van het onderstel door de ventilator op te motor af van het verlengstuk door het tillen en het vergrendelmechanisme aan de vergrendelmechanisme bovenaan de buis onderzijde van het onderstel in te duwen. Trek in te duwen. Trek tegelijkertijd de motor van tegelijkertijd de motor van het onderstel af. het verlengstuk af.
Página 15
3. Onderhoud Installatie van de Installatie van de dock + accu afstandsbediening Open het accucompartiment: open het Open het batterijcompartiment: schuif het accucompartiment aan de onderzijde van Belangrijk: haal altijd de stekker uit het batterijvak uit de afstandsbediening het onderstel door het schuifje naar de stopcontact voordat je het apparaat gaat Plaats de batterij: kijk naar de polariteiten 'ontgrendel'-stand te schuiven en het klepje te reinigen. Om de efficiëntie van het apparaat te (+ en -) en controleer de manier waarop de verwijderen.
Página 16
4. Functies Gebruiksaanwijzing Wifi-status Nachtmodus Windmodus Alleen zichtbaar indien verbonden met wifi Voor een goede nachtrust wordt in deze modus het led-display na 10 seconden Aan/uit-status automatisch uitgeschakeld. Alleen zichtbaar als de ventilator uit staat Temperatuurfunctie Natuurlijke bries-modus Accustatus Stel de gewenste temperatuur in. Als deze Nachtstand Geeft de accustatus weer op 3 niveaus.
Página 17
Accu Gebruiksaanwijzingen Monteer de ventilator volgens de aanwijzingen Op het bedieningspaneel kan de gebruiker Let op: in de accumodus is de ventilatorsnelheid in het hoofdstuk 'De installatie van het product' twee acties uitvoeren: beperkt tot positie 15. De accu gaat afhankelijk - de bedieningsring indrukken; in deze handleiding.
820 m3/u verbindingsprocedure te voltooien. Scan de onderstaande QR-code om de Duux- Stroomverbruik: app te downloaden of zoek de Duux-app in de Let op: mocht je problemen ondervinden bij 3-32W App Store of Google Play Store om de app te het verbinden of gebruiken van de app, raadpleeg downloaden. Voer na de installatie je e-mailadres...
Página 19
Afvoer Notes Volgens de Europese richtlijn 2012/19/ EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) mogen oude elektrische huishoudelijke apparaten niet via de gemeentelijke diensten als normaal ongesorteerd huishoudelijk afval worden afgevoerd. Oude apparaten moeten gescheiden worden ingezameld om hergebruik en recycling van de materialen in de apparaten te optimaliseren en de effecten op de gezondheid van mensen en het milieu te beperken. Het symbool van een container met een kruis erdoor herinnert je aan je verplichting om het afgedankte apparaat aan te bieden voor gescheiden afvalinzameling.
Página 20
Voici le ventilateur rafraîchissant qui vous surprend avec une brise douce, une forte rafale de vent et tout ce qui se passe dans l’intervalle. Le Duux Whisper Flex Ultimate dispose de pas moins de 30 réglages de Tube de rallonge vitesse. Vous pouvez ainsi toujours trouver la circulation de l'air idéale. Grâce à la fonction d'oscillation...
Locking mechanism 1. Aperçu du produit 2. Installation et utilisation Remote control position 2 Remote control receiver À lire avant l’installation : ou les meubles. Cela pourrait endommager le cordon/l'adaptateur ou le faire surchauffer, ce qui créerait un risque d'incendie. • Lors de l'utilisation d'appareils électriques, • Ne faites pas passer le cordon d'alimentation des précautions de base doivent toujours être dans ou par des portes ou des zones où...
• N’utilisez pas l’appareil dans les piscines, les d’origine. L’appareil (y compris le cordon et la toilettes ou autres lieux humides similaires. prise) ne peut être ouvert et/ou réparé que par • N’utilisez pas l’appareil dans un environnement des personnes dûment autorisées et qualifiées. potentiellement explosif contenant des liquides, • Seul un professionnel agréé est autorisé à des gaz ou des poussières combustibles. démonter ou à modifier l’appareil.
Página 23
Démontage du ventilateur de table : Débranchez Démontage du ventilateur sur pied : Débranchez le moteur de la base en soulevant le ventilateur le moteur du tube de rallonge en pressant le et en pressant le mécanisme de verrouillage au mécanisme de verrouillage en haut du tube. En bas de la base. Tirez simultanément le moteur même temps, tirez sur l’extension.
3. Maintenance Installer la télécommande Installation de la station d’accueil + batterie Ouvrez le compartiment des piles : faites glisser le support des piles hors de la Important : débranchez toujours le l’appareil Ouvrez le compartiment de batterie : Ouvrez le télécommande du secteur avant de le nettoyer. Pour maximiser compartiment de la batterie en bas de l'unité Placez la pile : cherchez la bonne l’efficacité...
4. Fonctions Mode d'emploi État du Wi-fi Mode nuit Mode vent Visible uniquement lorsque le Wi-fi est En sélectionnant ce mode, l'écran LED s'éteint connecté automatiquement au bout de 10 secondes pour une nuit de sommeil non perturbée État de l'alimentation Uniquement visible lorsque le ventilateur est Fonction température Mode vent naturel éteint...
Fonctionnement sur batterie Instructions de fonctionnement Assemblez le ventilateur conformément au Le panneau de contrôle permet deux actions Remarque : en mode batterie, la vitesse du chapitre « Installation du produit » de ce de l'utilisateur : ventilateur est limitée à la position 15. La batterie a - appuyer sur l’anneau de commande manuel.
Scannez le code QR ci-dessous pour télécharger de connexion ou d'utilisation de l'appli, veuillez 3-32W l’appli Duux ou recherchez l’appli DUUX dans vous référer à la section FAQ dans le menu de l’App Store ou le Google Play Store pour lancer la l'appli.
Página 28
Élimination Notes La directive européenne 2012/19/CE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) exige que les appareils ménagers électriques usagés ne soient pas jetés avec les déchets ménagers ordinaires non triés. Les appareils en fin de vie doivent être collectés séparément pour optimiser la récupération et le recyclage des matériaux qu’ils contiennent et réduire leur effet sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole avec la poubelle et la croix sur les produits vous rappelle à...
Página 29
Power button Remote control receiver ¡Nos complace que haya decidido leer las instrucciones de su nuevo ventilador Duux! Muchos usuarios se toman las instrucciones a la ligera y tratan de arreglárselas solos. Sin embargo, los estudios nos indican que Battery lock slider quienes leen las instrucciones se ponen al corriente de forma más rápida y eficaz que los que lo intentan...
Locking mechanism 1. Descripción general del producto 2. Instalación y uso Remote control position 2 Remote control receiver Leer antes de la instalación: • No pase el cable de alimentación por puertas o zonas donde el cable pueda dañarse o crear un peligro de tropiezo. • Cuando se utilicen aparatos eléctricos deben •...
• No utilice el aparato en un entorno desmontar o modificar el aparato. potencialmente explosivo que contenga • Este aparato debe usarse solo para su líquidos, gases o polvos combustibles. propósito prescrito. Cualquier otro uso se • Asegúrese de que haya al menos 50cm entre considera uso indebido. El usuario/operador, y los lados del aparato y cualquier material no el fabricante, será responsable de los daños inflamable o de calefacción.
Página 32
Desmontaje del ventilador de mesa: desconecte Desmontaje del ventilador de pie: desconecte el motor de la base levantando el ventilador y el motor del tubo prolongador apretando el apretando el mecanismo de bloqueo en la parte mecanismo de bloqueo en la parte superior del inferior de la base. Al mismo tiempo, separe el tubo.
3. Mantenimiento Instalación del mando a distancia Instalación de la base + pilas Abra el compartimento de las pilas: retire Abra el compartimento de las pilas: abra la la tapa del compartimento de las pilas del tapa de las pilas en la parte inferior de la Importante: desconecte siempre el aparato de mando base cambiando la posición de bloqueo a...
4. Funciones Manual de instrucciones Estado de la wifi Modo nocturno Modo brisa Solo visible cuando la wifi está conectada Al seleccionar este modo, la pantalla LED se apagará de forma automática a los 10 Estado de encendido y apagado segundos para una noche sin molestias Solo visible cuando el ventilador está apagado Función Temperatura Modo brisa natural Estado de la batería...
Funcionamiento de la batería Instrucciones de uso Instale el ventilador siguiendo el capítulo El panel de control le permite dos acciones al Nota: en el modo batería la velocidad del ventilador «Instalación del producto» de este manual. usuario: se limita a la posición 15. Dependiendo de los ajustes, la Enchufe el adaptador a una toma de corriente - pulsar el anillo de control batería puede durar un máximo de 12 horas.
Duux o Velocidad del ventilador: 1030 mm 30 velocidades busque DUUX APP en App Store o en Google Play Store. Una vez instalada, introduzca su dirección de correo electrónico y complete el registro. Altura ajustable: 58-103 cm...
Eliminación Notes La directiva europea 2012/19/UE sobre los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) exige que los aparatos eléctricos domésticos no se eliminen en la recogida de residuos municipal normal sin clasificar. Los aparatos antiguos deben recogerse de forma separada para optimizar la recuperación y el reciclaje de los materiales y reducir el impacto sobre la salud humana y el medioambiente. El símbolo del “cubo de basura” tachado en el producto le recuerda su obligación de que, cuando se deshaga del aparato, debe recogerse de forma...
Página 38
Installation und Verwendung Lufthauch in den Schlaf begleitet. Mit dem separat erhältlichen Dock und Akkusatz kannst du das Gerät Wartung und Pflege ohne Kabel ganz frei bewegen. Lies dir Handbuch sorgfältig durch, um das Beste aus deinem Duux Whisper Funktionen Flex Ultimate herauszuholen.
Locking mechanism 1. Produktübersicht 2. Installation und Verwendung Remote control position 2 Remote control receiver Bitte vor der Installation gut nicht unter Teppichen, Läufern oder Möbeln. durchlesen: Dadurch kann es zu einer Beschädigung des Kabels/Adapters oder zu einer Überhitzung kommen, die eine mögliche Brandursache •...
Installation des Produktes beschädigten Kabel oder Stecker. • Schalte das Gerät nicht ein, wenn du Schäden • Montiere das Gerät nicht an der Wand oder an am Gerät, am Kabel oder am Stecker festgestellt Hinteres Gitter einbauen und sichern: Setze der Decke.
Página 41
Standventilator zusammenbauen: Setze das Hinweis: Der größte der beiden Stifte muss mit Verlängerungsrohr ein, um den Ventilator zu dem größten der beiden Löcher übereinstimmen. erhöhen, indem du die beiden Metallstifte des Die Stifte sind nicht gleich groß, um eine Verlängerungsrohrverbinders an den dafür ordnungsgemäße Verbindung in nur einer vorgesehenen Löchern im Basisverbinder Ausrichtung zu gewährleisten.
3. Wartung und Pflege Installieren der Fernbedienung Installation von Dock + Akkupack Öffne das Batteriefach: Öffne das Batteriefach: Öffne die Schiebe das Batteriefach aus der Batterieabdeckung an der Unterseite der Basis, Wichtig: Trenne das Gerät vor der Reinigung Fernbedienung indem du das Schloss auf „Entriegeln“ schiebst immer vom Stromnetz. Reinige das Gerät Lege die Batterie ein: Achte auf die richtige und den Deckel entfernst.
4. Funktionen Anleitung für die Verwendung WLAN-Status Nacht-Modus Windmodus Nur sichtbar, wenn mit WLAN verbunden Wenn du diesen Modus auswählst, schaltet sich die LED-Anzeige nach 10 Sekunden Stromstatus automatisch aus, um einen ungestörten Schlaf Nur sichtbar, wenn der Ventilator zu gewährleisten ausgeschaltet ist Modus Natürliche Brise Temperaturfunktion...
Página 44
Akkubetrieb Bedienungsanleitung Baue den Ventilator laut Kapitel „Installieren Das Bedienfeld ermöglicht dem Benutzer zwei Hinweis: Im Batteriemodus ist die des Produkts“ dieser Anleitung zusammen. Aktionen: Ventilatorgeschwindigkeit auf Stufe 15 begrenzt. Abhängig Stecke das Netzteil in eine verfügbare - Steuerring drücken von den Einstellungen hält der Akku maximal 12 Stunden. Steckdose und stecke den Stecker in die Basis - Aluminiumring drehen;...
Nutzung der App auftreten, lies dir 3-32W herunterzuladen oder suche im AppStore oder bitte die FAQ im App-Menü durch. bei Google Play nach der Duux App und lade sie Ventilatorgeschwindigkeit: dort herunter. Nach der Installation gibst du deine 1030 mm 30 Stufen E-Mail-Adresse ein und schließt die Registrierung...
Behörden oder Händler vor Ort wenden. Declaración de conformidad de la UE simplificada Por la presente, Duux declara que este equipo de radio de control ambiental cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.duux.com/doc Vereinfachte EU-Konformitätserklärung...