Move the generator outdoors. /
5.
Move generator to an open, outdoor area.
Point exhaust away. Never run generator in
enclosed areas (e.g., not in house or garage).
Mueva el generador a un área abierta al aire libre.
Dirija el escape alejado. No opere el generador en
areas cerradas (ej., no en la casa o garaje).
25 ft. / 7 m
Add fuel.
6.
DO NOT use E15 or E85.
Agregue combustible.
Montaje > Agregue combustible.
NO use E15 o E85.
DO NOT plug in any electrical devices.
7.
NO enchufe ningún aparato electrónico.
Electric Start
8a.
Press and hold the ignition switch to the "START" position.
Encendido Eléctrico
Oprima y mantenga oprimido el interruptor
de arranque en la posición "ARRANCAR."
ORDER TO START THE GENERATOR. CHARGE BATTERY PRIOR TO STARTING.
Mueva el generador afuera.
Assembly > Add Fuel
NEVER START OR STOP THE GENERATOR WITH ELECTRICAL
DEVICES CONNECTED OR TURNED ON!
¡NUNCA ENCIENDA UN GENERADOR CON APARATOS
ELECTRONICOS ENCHUFADOS O ENCENDIDOS!
THE ELECTRONIC FUEL SYSTEM REQUIRES BATTERY POWER IN
EL SISTEMA ELÉCTRONICO DE COMBUSTIBLE REQUIERE POTENCIA DE LA BATERÍA
PARA ARRANCAR EL GENERADOR. CARGUE LA BATERÍA ANTES DE ARRANCAR.
Start Up / Arrancar
Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from
generator. Heat from the muffler and exhaust gas
can ignite combustible materials.
Mantenga todos los objetos por lo menos 5 pies (1.5m)
del generador. El calor del silenciador y el gas del
escape pueden incendiar objetos combustibles.